* Получив деньги, портье стал ещё более услужлив и даже усадил Баггса на мягкий и очень удобный диванчик. Ожидая, пока подготовят номер, Джонатан размышлял, как бы половчее и поскорее управиться с бабушкиным поручением и вернуться в привычную домашнюю обстановку доживать в покое остаток дней. За последние несколько часов он так перенапряг свой смертельно больной организм, как не напрягался ни в одной, даже самой рискованной экспедиции. Наверное, надо нанять машину с водителем и завтра с утра быстренько проехаться по всем врачам, знахарям и шарлатанам, кои здесь найдутся, а потом с чувством выполненного долга отчитаться перед бабушкой, что таки да, как он и подозревал, его болезнь неизлечима и хватит мучить несчастного страдальца. Вот только для полноты картины неплохо бы узнать точный диагноз. Без диагноза бабуля не поверит ни единому слову и решит, что Баггс над ней издевается.
Пока Баггс предавался размышлениям, всё было готово, портье под локоток провёл его в номер, попутно расхваливая комфорт, простор, удобства и с незаметным нетренированному слуху ехидством особенно напирал на прекрасный вид из окна.
Наконец Баггс остался один. Первым делом он тщательно промерил шагами комнату, запоминая расположение мебели. Комнатка оказалась на удивление удобной. Двоим, конечно, здесь было бы тесновато, но для одного практически слепого она подходила как нельзя лучше. Односпальная кровать была застелена чистейшим бельём, шторы благоухали свежестью, а душевая оказалась точь в точь такой, как у него дома: все удобства в одном флаконе. С душа Баггс и начал.
После мытарств, выпавших на его долю, приятно было оказаться под тугими струями горячей воды. Мышцы расслаблялись, усталость уходила, и из душа Баггс вышел бы вполне довольным жизнью, если бы не знал, что жить ему осталось совсем мало.
Надев чистую одежду, которую Баггс достал из чемодана, он почувствовал себя ещё лучше, а очень вкусный обед, за который официант получил сногсшибательно большие чаевые, и горсть таблеток довершили преображение полубомжа во вполне респектабельного мужчину.
Теперь следовало заняться насущными проблемами: арендовать машину с водителем.
И тут Баггс вспомнил, что ещё не сообщил бабуле о своём благополучном прибытии. Судорожно достал смартфон, который выключил ещё в поезде, да так и забыл включить, и точно: приятный механический голос радостно сообщил о 56 пропущенных вызовах и 171 сообщении, и все от бабушки.
Разговор с бабулей вышел тяжёлым. Едва услышав, как ему пришлось добираться до отеля, она начала на все лады крыть Баггса за его упрямство. Вот если бы он носил очки, с ним бы ни за что не приключилось всё то, что приключилось. В крайнем случае, мог бы завести себе собаку-поводыря или нанять сопровождающего. Но нет, упрямство родилось раньше Баггса, он всегда всё знал лучше всех, а что толку от его высшего биологического образования и учёной степени, если он не может понять своей куриной башкой, что...
Баггсу удалось прервать бабулю только когда он заявил, что чем дольше они болтают, тем меньше шансов у него остаётся записаться на завтрашний приём в местный медицинский центр.
Закончив разговор, Баггс задействовал голосовой поиск и с помощью всё того же голосового управления арендовал машину, начиная с завтрашнего утра и до...
Теперь он мог спокойно продолжить изучение медицинской энциклопедии, в которой остановился на букве «Д». Баггс улёгся на кровать и включил аудиокнигу. *