• Уважаемый посетитель!!!
    Если Вы уже являетесь зарегистрированным участником проекта "миХей.ру - дискусcионный клуб",
    пожалуйста, восстановите свой пароль самостоятельно, либо свяжитесь с администратором через Телеграм.

Проблемы с языком, текстами и шрифтами в The Sims 2 и аддонах

  • Автор темы Автор темы Speed
  • Дата начала Дата начала
Да, подробностей маловато. Буквы могут не отображаться по двум причинам: нет русскоподдерживающих шрифтов и нет текстов на русском языке. Тексты в Сезонах (в самой игре) должны быть, но если ты взяла сохраненки из того сборника, то там их как раз не было. А шрифты с поддержкой русского могут отсутствовать, если оригиналка - обычная лицензия/копия, не та, которая русская, или же англоязычная пиратка.
 
Стоят все дополнения русская лицензионка от Софт клаба, но в некоторых профессиях карточки шансов бывают на английском языке. Отчего это может быть?
 
Морская
От недобросовестности локализаторов. Еще где-нибудь английский проскакивает?
 
Да с самого начала говорили, что Софтклабовский перевод неполный. От этого и есть. Тут как раз недавно в очередной раз эти несчастные карточки обсуждали.
http://www.mixei.ru/showpost.php?p=1963381
 
Последнее редактирование:
Извините, если повторяюсь (наверняка), но перерыть это всё не смогу. Проблема такая: Стоят 6 официальных аддонов и пять стаффов. Вперемешку пиратки и скачанные лицензии. Лицензии держатся на реестре, пиратки - на инишках. Вся игра на чистейшем русском (последним идёт лицензионные тины, поправленные в реестре). Так вот Найтлайф (точнее то, что к нему относится) идёт наполовину на русском, на вторую на английском. Например при загрузке - DownTown, предметы, все названия и описания лотов на английском. Уведомления, сообщения, и прочее - на русском. Например загрузил городок, заходишь и рекламка - тут ты можешь отдохнуть -тарам-пам-пам, на русском. Найтлайф присоединён ини-файлом и ничего в реестре не имеет. Можно ли с этим что-то сделать? В принципе с этим можно играть и английский я знаю. Но всё равно не очень приятно...
 
Алана, от реестра все эти вещи совершенно не зависят. Если при игре, переключенной на официальный русский, часть идет на английском, значит в этих файлах просто нет русского языка в русской ячейке, что неудивительно, если НЛ у тебя пиратка. Пираты начали выпускать диски с русским языком в русских ячейках только начиная с Сезонов.
 
Дюкаша
То есть руками я это не смогу поправить? (если смогу, напиши пожалуйста как)
 
Только руками и можно. Ну как - открываешь в SimPE эти файлы и все там в русской ячейке переписываешь по-русски.
 
Извините если я повторюсь, НО: У меня проблема с The Sims™ 2 Bon Voyage.
Установил русскую версию, но текст не отображается вовсе. Знаю что проблема с шрифтом, но а дальше встаю в тупик! Помогите, скажите конкретно что необходимо сделать чтобы не переустанавливая игру - получить отображение русского текста!
С П А С И Б О !
 
А при чем тут переустановка игры? Если у тебя оригиналка без русскоподдерживающих шрифтов, то тебе и десять переустановок не помогут. Отсутствие шрифтов лечится, как ни странно, их добавлением в игру, в папку Fonts. Шрифты берутся из любой русской оригиналки или качаются. Здесь много выкладывали.
 
Дюкаша
Я выше жаловалась на НЛ пиратскую - там поладдона было на английском, я побоялась вручную менять, скачала с торрентс.ру копию с лицензии (ну раз ключ запросил и апдейтиться попытался, на выбор предложил только английский и русский, выбрала русский), установила, но всё осталось по-старому (названия лотов, городка и предметы на английском). Если не сложно, скажи пожалуйста из-за чего это и что можно сделать?

Всё, извините... Забыла в чистой игре проверить. Без сохранёнок всё в порядке.
 
Ну естественно, сохраненки уж какие есть, такие есть, пока их не заменишь, хоть какую игру поставь, на них это не повляет.
 
Русификация игры. Проблемы с отображением русского шрифта

После установки Seasons в телефоне отсутствуют:в услугах - вызовы садовника, горничной (может быть еще должны были добавиться, не знаю),в вызове экстренной помощи - вызов скорой помощи. В окне услуг в верхней панели прописана услуга усыновления, само окно пустое, в другом окне только вызов пожарников. Как это можно исправить? Очень надеюсь на отзыв.
(Не было возможности играть долго, поставила сезон и такая чушь...)
 
Дюкаша, я правильно понимаю, что для того, чтобы в английской игре появилось описание предметов из этой темы на русском, мне необходимо русские шрифты положить в папку с оригиналкой? Только в Fonts или еще куда?
Вопрос только в том, что я не нашла в этой теме ни одной рабочей ссылки на лицензионные шрифты :(
 
Последнее редактирование модератором:
SilJuno, ну чтобы абсолютно точно сказать, какие шрифты нужны конкретным объектам, надо бы это проверить на практике, но вообще теоретически, конечно, любой лицензионный русский текст отображается правильно при наличии в игре лицензионных русскоподдерживающих шрифтов, которые кладутся в папку Fonts оригиналки.
 
Извините, если повторяюсь (наверняка), но перерыть это всё не смогу. Проблема такая: Стоят 6 официальных аддонов и пять стаффов. Вперемешку пиратки и скачанные лицензии. Лицензии держатся на реестре, пиратки - на инишках. Вся игра на чистейшем русском (последним идёт лицензионные тины, поправленные в реестре). Так вот Найтлайф (точнее то, что к нему относится) идёт наполовину на русском, на вторую на английском. Например при загрузке - DownTown, предметы, все названия и описания лотов на английском. Уведомления, сообщения, и прочее - на русском. Например загрузил городок, заходишь и рекламка - тут ты можешь отдохнуть -тарам-пам-пам, на русском. Найтлайф присоединён ини-файлом и ничего в реестре не имеет. Можно ли с этим что-то сделать? В принципе с этим можно играть и английский я знаю. Но всё равно не очень приятно...
У меня похожая проблема. Правда пираток нет, все аддоны лиценз. Дело в том что устанавливал с оригинала по бизнес англ. версии, потом русифицировал патчем FFS, а дальше ставил русские аддоны. Игра-то вся на русском, но вот описания общ. лотов в универе-найтлайфе-бизнесе на англ. Играть можно, но немного неприятно. Я бы уже давно все ручками переписал, но с англ. плохо, а где найти описания на русском не знаю)
 
Попросить у играющих на русском.
Да зачем тебе эти оригинальные описания? Они же особо ничего реально не дают, кроме приблизительного представления о назначении лота, которое и без того обычно ясно. Сочини свои описания, ты же видишь, что на том или ином лоте находится.
 
Подскажите, пожалуйста.
Можно ли как-то перевести на русский язык менюшки в холодильнике с новыми блюдами?
 
Velona Что ты имеешь в виду? Если у тебя вся игра на русском - и еда должна быть названа по-русски. А если ты скачивала еду, так это зависит от того, знал ли её разработчик русский язык, и, соответственно, включил ли он этот язык в файл с едой.
 
Назад
Сверху