• Уважаемый посетитель!!!
    Если Вы уже являетесь зарегистрированным участником проекта "миХей.ру - дискусcионный клуб",
    пожалуйста, восстановите свой пароль самостоятельно, либо свяжитесь с администратором через Телеграм.

"Ночной" - "Дневной" - "Сумеречный" - "Последний Дозор"

  • Автор темы Автор темы Lara
  • Дата начала Дата начала
Прочитал тут Стивена Кинга "Бессонница" и понял, откуда Лукьяненко идею для "Ночного Дозора" взял...
 
Bulkin, необязательно. Одни и те же идеи кочуют из книги в книгу, причем авторы и не подозревают о существовании друг друга. Просто ни одна мысль не приходит в одну-единственную голову. Задим числом выясняется, что идея буквально витала в воздухе.
Правда, Лукьяненко Кинга читает. Но это ни о чем не говорит.
 
С таким же упорством можно обвинять Лукьяненко. В плагиате с "Темной Башне" И Стрелок есть и центр мироздания... Но любому нормальному человеку понятно, что это бред сивой кабылы, а "Лабирнт" и "Дозор" самостоятельные произведения
 
grey_wolf, это не бред, это естественным образом приходит в голову, когда замечаешь, что те или Иные книги в том или Ином похожи. Но когда таких похожестей на твоем счету накапливается достаточно много, начинаешь относится к ним равнодушно.
Пользуясь случаем, хочу заявить, что последняя книга Бориса Стругацкого построена на идеях, заимствованных из первой и второй части Симагинской саги Рыбакова (Очаг на башне, Человек напротив), а кроме того, Рамштайн спер кучу мелодий у Черного Обелиска.
 
Да я и не обвинял Лукьяненко в плагиате.
"Дозор" самостоятельное произведение, это понятно.

Но закрывать глаза тоже ни к чему.
Конечно идеи про "ауры" и существование "сумрака" витали в воздухе.
Но как вам такой пассаж:
у Кинга в этой книге (мельком правда) говорится о картине Рембранта "НОЧНОЙ ДОЗОР"!
По-моему, для простого совпадения это уж слишком!
 
Q: Есть ли какая либо связь между циклом Джорджа Мартина "Песня огня и льда" и "Дозорами"?
A: Признаюсь честно, я и сам вздрогнул, услышав про Ночной Дозор, который действует в книге Мартина, и более того - сражается с Иными. Книгу Джорджа Мартина я ранее не читал, вышла она на русском позже "Ночного Дозора". Объяснений пересечения может быть два, и скорее всего, в той или иной мере задействованы оба фактора. Первое - Джордж Мартин тоже видел картину Рембрандта "Ночной Дозор"... Второе - переводчик мог читать "Ночной дозор", и из всех вариантов перевода "Ночная стража"-"Ночной патруль"-"Ночной дозор" предпочесть последний.
Взято с официального сайта лукьяненко, что ты на это скажешь Bulochkin,
 
Прочитала Ночной Дозор, сейчас читаю Дневной Дозор и спешу поделиться одной мыслишкой. Мне показалось, что Лукьяненко сам-то не знает, что есть Свет и какие они - Светлые. Поэтому и образы их получились какие-то туманные и не убедительные. А с Тьмой всегда легче. И Темные получились живенько так.
 
Прочитала все 3 книги Лукьяненко. "Ночной дозор" очень понравился, "Дневной" - тоже, но его он писал в соавторстве, и он получился...эээ... несколько пошлым.. :) "Сумеречный дозор"! мне больше всего понравился! :)
 
Maya, ну... сцена на пляже... :) Алиса и Игорь Теплов... :)
 
Sarah Connor, кстати, первую часть писал Лукьяненко, без соавторства, так что все эти еротические сцены написаны Лукьяненко.
Первую часть писал Лукьяненко, вторую Васильев, а третью уже писали вмете.
 
знаете... почитала я тут все что вы про плагиат и проч написали... все же это оочень интересно... у каждого своя идея с какого произведения Лукьяненко "содрал" идею... было много мнений, но ИМХО... "Ночной дозор" очень похож на "Трудно быть богом" Стругацких... =)))) воть... думаю на Лукьяненко повлияли все рассказы или книги... или картины (что там еще?!) какие он когда либо видел/слышал/... и в результате получились "Дозоры"... похожие на многие рассказы сразу и в какой то мере одни в своем роде... мне было очень интересно читать... из дозоров мне больше всего понравился "Дневной"... он какой то более человечный что ли... =)))))

ПыСы... смотря фильм сначала подумала что это смесь Гарри Поттера, Властелина Колец, Матрицы и бойцовского Клуба (особенно в конце =\\\\\)... так что вот... =))))
 
Shego,
повлияли все рассказы или книги... или картины (что там еще?!) какие он когда либо видел/слышал/...
нууу вообще спор о том что такое плагиат можно продолжать бесконечно...например "криминальное чтиво" сами-знаете-кого вполне можно рассматривать как плагиат в чистом виде, ведь почти все истоии и ситуации Квентин пёр из старого-доброго pulp fiction. Имхо Лукьяненко не совсем...как бы это сказать...професиональный не вяжется, плохой язык не поворачивается ...совсем мейнстримовый автор, вотъ.... и опять же имхо ожидать от него каких-либо откровений и особо оригинальных идей и тем нет смысла(не за это мы его любим:rolleyes: )...ну спёр пару ходов, с кем не бывает:D Н
бойцовского Клуба
Лично я кроме спёртого у Финчера в начале, кадра с звонком ничего похожего не нашла.
 
Shego, трудно быть богом больше похожи на Сумеречный дозор.
Что такое плагиат, и с чем это едят? Если каждый писатель будет начинать писать заново, не обращая внимание на все то что было написано до него. Мы так и будем каждый раз читать мифы в новом излажении. Ну может быть отдельный гений к концу жизни выдаст "Витезя в тигровой шкуре" или "Тристана и Изольду". Вся литература цепляеться друг за друга. Пушкин читает Байрона, добавляет свои идеи получаем великого поэта. Лерамантов читает Пушкина получаем еще одного великго поэта. Дж. Рональд Руэл читает немецкие и английские мифы добавляет свое получаем "Властелина"... Так и с ЛУкьяненко
 
Solodusha, я без теста знаю что мне только в тёмные:devil:, я его как-то уже проходила... Sarah Connor,
ну... сцена на пляже...
не такая уж она пошлая...так, детский сад;)
 
Maya, тьма све, одинаковы на вкус и цвет. Инквизиторы мы, желательно великие.
не такая уж она пошлая...так, детский сад
Сцена как сцена, требуется для дополнения образа Алисы и Игоря. До какой степени надо быть ханжой, чтобы считать ее пошлой
 
Все три книги прочитала взахлеб, за какие-то двенадцать - тринадцать часов. Скажу сразу - книги ошеломили. Несмотря на восторженные отзывы друзей, ТАКОГО я не ожидала...
Наиболее впечатлили первая и третья истории из "Дневного Дозора", но и остальные тоже очень понравились...
Было очень жалко Тигренка...
Наверное, если бы я сначала прочитала, а потом посмотрела бы фильм, то была бы им разочарованна. А так - фильм понравился, но книги намного лучше...
 
Я прочла все три книги сразу, но, если по-честному, мое сердце больше лежало к первым двум. Третья...ну, Лукьяненко понесло, слишком это-Антон и Великий. Теперь, если будет писать продолжение, ему нужно будет придумать что-то эдакое...да и с Надей непонятно что-ну не могут все люди в мире быть прекрасными-ее надо убрать...или найти перевес. Не знаю. Сумеречный Дозор. по-моему страшный бред. Но написано хорошо.
 
книги сильные, но в чем плюсы фильма - убрали лишнее заумство.
скажу только, что несказанно обрадовалась, когда стала читать вторую часть и обнаружила, что в центре внимания - потрясающая героиня, порядочная стрева и просто красивая девушка алиса. Во многих местах как про себя читала. но когда ее убили... Значительная часть привлекательности "Дозоров" для меня навсегда умерла.
 
Назад
Сверху