Электра
Участник
luizza, приветствуем тебя в нашей темке! А ты откуда? Советую зарегистрироваться на форуме, тогда как я уже писала, будет больше возможностей
. Как хорошо, что у нас появляются все новые люди, которым небезразличен сериал, и которые с удовольствием читают наши пересказы. Мы будем для вас стараться.
Ну а теперь, так как все неполадки с компьютером уже решены, я выкладываю наше с Рианочкой продолжение.
Продолжение (первая часть)…
Войдя в просторный двор асьенды и вальяжно куря сигару, Мигель шел величественной походкой, с гордо поднятой головой. Остановившись, он выпустил струйку дыма и с интересом огляделся вокруг.
Мигель (протяжно): - Так… так… так… Работы не початый край…
В этот момент, Диана с Джереми вышли как раз во двор и, заметив Мигеля, не веря своим глазам, оцепенели на месте. Еле сдерживая ярость и отвращение, они тут же подскочили к нему.
Диана (криком): - Какого черта, ты здесь делаешь?...
Повернувшись, Мигель с интересом уставился на них.
Не долго думая, Джереми, стремительно подпрыгивая на костылях, подскочил к Мигелю, и размахнувшись, хотел было его ударить. Но Мигель, одним махом саданув его по костылю, тут же сбил его с ног, и Джереми упал спиной на землю.
Мигель (подставил костыль к его горлу и угрожающе прошипел): - Не советую тебе делать лишних движений, тем более, когда ты в таком состоянии. Научись уважать меня, сеньор блондин...
Диана (в ярости накинулась на него с кулаками и стала колотить): - Я тебе покажу, подонок, подлый выродок!...
Но Мигель тут же цепко обхватил ее туловище двумя руками, не давая пошевелится.
Диана (вырываясь): - Отпусти меня!...
Мигель: - Не смей трогать меня!...
Джереми (вскочил и заорал): - Отпусти ее, я сказал отпусти!...
Диана (продолжая вырываться): - Пусти!...
В этот момент во двор на крики прибежали Хуанчо с Элле. Хуанчо, подбежав к Мигелю сзади, приставил к его спине палку, как будто это оружие. Мигель тут же застыл на месте.
Хуанчо: - Посмотрите, кто к нам пришел? Неужели это сам Мигель Альфонсо Техейрос, подлый кабальеро? Отпустите сеньору Диану, иначе пожалеете…
Мигель (засмеялся): - Какой сюрприз! Похоже это бунт работников?...
Диана (вырываясь): - Отпусти меня, отпусти!...
Хуанчо (не отводя палку от его спины): - Оставьте ее в покое, отпустите…
Мигель отпустил взъерошенную Диану. Вырвавшись, она стала нервно отряхиваться. Элле смотрел на эту картину, не зная что сказать.
Джереми (криком): - Элле, будь добр, вызови полицию. Скажи, что на Касабланке вор! Если он не уберется отсюда, мы его линчуем!...
Элле побежал выполнять приказ.
Джереми (нервно выставляя вперед грудь и отбрасывая в сторону костыль) - Да Мигель, давай, только ты и я, как мужчина с мужчиной!...
Мигель (засмеялся) - Джереми, Джереми, Джереми… (резко ударил по его второму костылю) - Я не дерусь с наемными рабочими, мне кажется это отвратительным. (и подскочив к Диане, угрожающе замахнулся, чтобы ударить) - А ты забыла, что я все еще твой муж?!...
Диана (на лету перехватила его руку): - Козел!...
Мигель: - Без рук, дорогая, без рук. Я требую уважения (оттолкнул ее). Это касается и тебя, Джереми... (и вскинув голову, выдавил) - Вы обязаны уважать сеньора Мигеля Альфонсо Техейроса и Кабальеро… нового управляющего Касабланки!...
Тюрьма…
Диего продолжал разговор с кредитором Кастильо в комнате для свиданий.
Кастильо: - Серьезно сеньор Санчес Серрано, может предложенная мною идея, сработает и выручит вас…
Диего (кивнул): - Я ценю это. Знаете, мне надо немного времени. Попробуйте приостановить исполнение решения вашего партера Бастиды касательно асьенды. Я позабочусь об остальном…
Кастильо: - Рассчитывайте на меня, я с вами свяжусь…
Они поднялись и пожали друг другу руки.
Диего: - И еще одно…
Кредитор: - Говорите…
Диего: - Не рассказывайте никому о нашем разговоре, пусть все останется между нами…
Кредитор: - Не беспокойтесь. До свидания…
Диего: - Спасибо вам…
Когда за Кастильо закрылась дверь, Диего прошептал: - Я должен выйти отсюда. Мне нужно выбраться…
А в это время Палома с Даниелой и Гарольдом уже подходили к зданию поручительской конторы.
Палома (на ходу рассматривая документы, и закрыв папку): - Все в порядке…
Перед входом в контору, они остановились.
Даниела (взволнованно): - И последнее… ты совершенно уверена?...
Палома: - Да!...
Даниела: - Правда?...
Палома: - Конечно!...
Даниела: - Без всяких сомнений!?...
Палома (уверенно): - Без всяких… Все в порядке? Тогда идем…
И они втроем вошли в здание поручительской конторы…
Тем временем Матильду уже привезли в полицейский участок. Здесь же, прямо в помещении недалеко от стола коменданта была небольшая камера с железной решеткой, и Матильда уже находилась внутри. Обхватив колени руками, она сидела в камере и безучастно глядела в одну точку. Аурелио стоя у камеры с комендантом, смотрели сквозь решетку на Матильду с жалостью, и тихо разговаривали.
Аурелио: - Что с ней будет?...
Комендант: - Вероятно, отвезем ее в Халапу, клинику, то есть в сумасшедший дом. Бедная девушка…
Аурелио: - Я поговорю с Джереми, может он знает ее родных...
Комендант: - Да, мне надо поговорить с сеньором Джереми. Есть несколько не ясных для меня моментов…
Аурелио: - Каких?...
Комендант: - Неважно, разных. Аурелио, не волнуйся. Сеньор Джереми все поймет…
Аурелио: - Когда вы ее заберете? Я попрошу свою жену собрать вещи Матильды…
Комендант: - Прекрасно, во всяком случае, мы продержим ее тут, пока не переведем…
Аурелио: - Хорошо. (собираясь уходить) - До свидания. Я пришлю ее вещи…
Комендант: - До встречи, Аурелио. (глядя на Матильду) - Бедная девушка…
Тем временем к Барби и Фабику пришла Анхела. Фабиана не было, и Анхела с Барби вдвоем устроились в гостиной, курили и разговаривали немного ехидничая друг с другом.
Анхела: - Я уверена, Фабиан скоро получит полный контроль, над Эль Кафеталеро. У Хуана-Франсиско просто не хватит на это сил и энергии…
Барбара: - Но хватит влияния, чтобы помешать Фабиану…
Анхела (смеясь): - Помешать? Ты недооцениваешь Фабиана. Он с самого детства был умнее отца!...
Барбара (ехидно) - Ты просто влюблена в собственного сына. Я начну ревновать…
Анхела (скривилась): - Какая же ты дура!...
Барбара: - Если ты так любишь Фабиана, то как ты могла выбрать ему в любовницы Марсию? Да, она богата, но она слишком вульгарна. Разве не так?...
Анхела (съязвила) - Согласна. Да, это моя ошибка, я всегда выбирала себе в невестки вульгарных женщин, так как аристократизм, присущ только мне!...
Барбара (иронично подняв брови): - А что еще? Что еще привлекло тебя в Марсии, кроме ее вульгарности?...
Анхела (фыркнула): - Хватит, Барбара. Ты мне надоела. Ты не выносишь меня, я тебя. Но нам придется, с этим смирится. По крайней мере, так мы хотя бы сможем сосуществовать в мире...
Барбара (четко): - Между нами, никогда не будет мира, Анхела. А с Марсией у меня старые счеты…
Анхела: - Ты должна подождать, пока мы не будем уверены, что она ничего не сделает с теми идиотскими дискетами. Это все, что я прошу. В обмен на это, я помогу тебе…
Барбара резко встала и взяла сумочку, собираясь уходить.
Анхела: - Куда ты?...
Барбара: - Я должна на ком-то сорвать свою злость…
Анхела: - Не делай глупости, прошу тебя…
Барбара: - Успокойся, тебе это тоже понравится…
Анхела (тоже встала) – Куда мы идем?
Барбара (усмехнулась): - Идем, развлечемся…
Анхела тоже взяла сумочку, и они вместе покинули дом.
Тем временем, Хуан-Франсиско и Фабиан были в Эль Кафеталеро, правда находились каждый в своем кабинете. Хуан-Франсиско занял кабинет Главы Компании, и уже начал предпринимать первые шаги в работе. Семье срочно нужны были деньги. С ним же в кабинете была и донья Инесс. Она молча наблюдала, как Хуан-Франсиско обзванивал знакомых и налаживал контакты.
А Фабик обжился в другом кабинете Эль Кафеталеро, и тоже развернув бурную деятельность, пытаясь наладить свои дела. Сидя за столом, он также решал вопросы по телефону, а верный и преданный Мальдонадо, сидевший напротив Фабика, наблюдал за ним.
Итак сидя каждый в своем кабинете, Хуан-Франсиско и Фабиан разговаривали по телефону, со своими людьми…
Х-Фр (в телефонную трубку): - Нет, нет, со следующей недели. Нет, конечно, мы не сможем оперировать тем количеством, с которым привыкли работать, но спасибо за помощь. Тысяча мешков, неплохое начало…
Фабиан (тоже в телефонную трубку, взволнованно): - Десять тысяч мешков, Джон! Десять тысяч. Это мое предложение. Да, немного, но начнем с этого. Не хочу привлекать к себе излишнего внимания… Да, слушай, как только откроется биржа, мы начнем играть! В понедельник. Все начнется в понедельник…
Мальдонадо (следивший за Фабиком, встрепенулся): - Но это же все что у нас есть!...
Фабиан (показав ему знаком, чтобы он замолчал и в телефонную трубку Джону): - Да, да, конечно. Я всего лишь призрак. Фабиан Санчес Серрано больше не играет на бирже, все должно делаться от имени моего отца, Хуана-Франсиско Санчеса Серрано.
Х-Фр (продолжая свой разговор по телефону): - Нет, я не стану играть на бирже, буду, последовательным и осторожным…
Фабиан (по телефону): - Как всегда, Джон, как всегда. Все или ничего!...
Мальдонадо (шепотом ему): - Это опасная комбинация Фабиан!...
Фабиан (опять указал знаком, чтобы он молчал, и Джону): - Все или ничего!...
А на Касабланке, во дворе асьенды, все также продолжались разборки с Мигелем. Обстановка накалилась до предела, все уже метали искры и молнии. Мигель держа в руках костыль, стоял напротив Джереми, Дианы и Хуанчо, и свирепо зыркал на них глазами. В то время как троица была вне себя от гнева, каждый был готов в любую минуту броситься на него. Исходя злобой, яростью и отвращением, они все втроем двинулись было на Мигеля, Хаунчо впереди всех, но Мигель угрожающе остановил его.
Мигель (смотря на Хуанчо): - Даже и не пытайся! Не трогая меня! (выставил вперед костыль) – Ты и не знаешь, чем рискуешь…
Хуанчо: - При всем уважении к вам, дон Мигель, единственный, кто здесь рискует, это вы. Если вы останетесь, то пожалеете…
Мигель (слегка пнул его костылем и яростно заорал, тыкая в каждого по очереди костылем): - Хуанчо - ты! Джереми! Диана! Кто еще тут?!!!…
Джереми (не вытерпел и тоже заорал): - Хватит паясничать, убирайся отсюда, пока не приехала полиция! Вон отсюда!...
Диана (осторожно подошла к Мигелю и заглянула ему в глаза): - Оставь его, Джереми. К сожалению, против этой свиньи, не выдвинуто официальное обвинение… (и подняв руку, вдруг резко отодрала у Мигеля его бакенбарду, она оказалась приклеенной) - Для начала, покажи свое настоящее лицо!...
Мигель от неожиданности схватился за щеку и скривился от боли.
Хуанчо (засмеялся): - Я ведь предупреждал…
Мигель (взбесился и завопил как резанный): - С меня хватит, черт возьми!!! Вы думаете, что можете издеваться надо мной?!!! Вы глубоко ошибаетесь! (яростно тыкая в каждого из троицы пальцем) – Ты! Ты! И ты! (вдали показался Аурелио, он шел к ним) – и Ты! (тыкнул на Аурелио)… - Вы все под моим каблуком! Вы будете есть с моих рук! Теперь моя очередь!... (он резко схватил Диану за волосы и грубо придвинул лицом к себе) - Диана Санчес Серрано, теперь тебе придется отрабатывать свой хлеб. Все! Все будут целовать мои ноги!...
В этот момент Аурелио подскочил к нему и со всего размаха ударил его по физиономии. Мигель, схватившись за лицо, отлетел к стене и упал на землю.
Аурелио: - Давай, Хуанчо, оттащим дерьмо туда, где ему место…
Вдвоем они схватили Мигеля под руки и поволокли его волоком по земле прочь со двора. Протащив его вон на улицу, они кинули Мигеля прямо в лужу, лицом в грязь. Вдогонку Мигелю полетела его шляпа, кинутая Дианой…
Аурелио (отряхиваясь, проскрипел Мигелю): - Если я увижу тебя на Касабланке, убью!...
Хуанчо (ехидно): - Позвольте выразить вам свое сочувствие…
Довольные, сделав свое дело, они удалились.
Мигель (медленно поднялся, достал платок и, вытирая лицо ошарашено проговорил): - Эта косметическая маска, не для моей кожи… (резко оторвав свою вторую бакенбарду, он скривился от боли) - Побреюсь и все… Ну, хорошо… Смеется тот, кто смеется последний…
Сказал он, и стал тереть замшевый пиджак и грязные брюки, которые когда-то были белыми.
Продолжение следует...

Ну а теперь, так как все неполадки с компьютером уже решены, я выкладываю наше с Рианочкой продолжение.
Продолжение (первая часть)…
Войдя в просторный двор асьенды и вальяжно куря сигару, Мигель шел величественной походкой, с гордо поднятой головой. Остановившись, он выпустил струйку дыма и с интересом огляделся вокруг.
Мигель (протяжно): - Так… так… так… Работы не початый край…
В этот момент, Диана с Джереми вышли как раз во двор и, заметив Мигеля, не веря своим глазам, оцепенели на месте. Еле сдерживая ярость и отвращение, они тут же подскочили к нему.
Диана (криком): - Какого черта, ты здесь делаешь?...
Повернувшись, Мигель с интересом уставился на них.
Не долго думая, Джереми, стремительно подпрыгивая на костылях, подскочил к Мигелю, и размахнувшись, хотел было его ударить. Но Мигель, одним махом саданув его по костылю, тут же сбил его с ног, и Джереми упал спиной на землю.
Мигель (подставил костыль к его горлу и угрожающе прошипел): - Не советую тебе делать лишних движений, тем более, когда ты в таком состоянии. Научись уважать меня, сеньор блондин...
Диана (в ярости накинулась на него с кулаками и стала колотить): - Я тебе покажу, подонок, подлый выродок!...
Но Мигель тут же цепко обхватил ее туловище двумя руками, не давая пошевелится.
Диана (вырываясь): - Отпусти меня!...
Мигель: - Не смей трогать меня!...
Джереми (вскочил и заорал): - Отпусти ее, я сказал отпусти!...
Диана (продолжая вырываться): - Пусти!...
В этот момент во двор на крики прибежали Хуанчо с Элле. Хуанчо, подбежав к Мигелю сзади, приставил к его спине палку, как будто это оружие. Мигель тут же застыл на месте.
Хуанчо: - Посмотрите, кто к нам пришел? Неужели это сам Мигель Альфонсо Техейрос, подлый кабальеро? Отпустите сеньору Диану, иначе пожалеете…
Мигель (засмеялся): - Какой сюрприз! Похоже это бунт работников?...
Диана (вырываясь): - Отпусти меня, отпусти!...
Хуанчо (не отводя палку от его спины): - Оставьте ее в покое, отпустите…
Мигель отпустил взъерошенную Диану. Вырвавшись, она стала нервно отряхиваться. Элле смотрел на эту картину, не зная что сказать.
Джереми (криком): - Элле, будь добр, вызови полицию. Скажи, что на Касабланке вор! Если он не уберется отсюда, мы его линчуем!...
Элле побежал выполнять приказ.
Джереми (нервно выставляя вперед грудь и отбрасывая в сторону костыль) - Да Мигель, давай, только ты и я, как мужчина с мужчиной!...
Мигель (засмеялся) - Джереми, Джереми, Джереми… (резко ударил по его второму костылю) - Я не дерусь с наемными рабочими, мне кажется это отвратительным. (и подскочив к Диане, угрожающе замахнулся, чтобы ударить) - А ты забыла, что я все еще твой муж?!...
Диана (на лету перехватила его руку): - Козел!...
Мигель: - Без рук, дорогая, без рук. Я требую уважения (оттолкнул ее). Это касается и тебя, Джереми... (и вскинув голову, выдавил) - Вы обязаны уважать сеньора Мигеля Альфонсо Техейроса и Кабальеро… нового управляющего Касабланки!...
Тюрьма…
Диего продолжал разговор с кредитором Кастильо в комнате для свиданий.
Кастильо: - Серьезно сеньор Санчес Серрано, может предложенная мною идея, сработает и выручит вас…
Диего (кивнул): - Я ценю это. Знаете, мне надо немного времени. Попробуйте приостановить исполнение решения вашего партера Бастиды касательно асьенды. Я позабочусь об остальном…
Кастильо: - Рассчитывайте на меня, я с вами свяжусь…
Они поднялись и пожали друг другу руки.
Диего: - И еще одно…
Кредитор: - Говорите…
Диего: - Не рассказывайте никому о нашем разговоре, пусть все останется между нами…
Кредитор: - Не беспокойтесь. До свидания…
Диего: - Спасибо вам…
Когда за Кастильо закрылась дверь, Диего прошептал: - Я должен выйти отсюда. Мне нужно выбраться…
А в это время Палома с Даниелой и Гарольдом уже подходили к зданию поручительской конторы.
Палома (на ходу рассматривая документы, и закрыв папку): - Все в порядке…
Перед входом в контору, они остановились.
Даниела (взволнованно): - И последнее… ты совершенно уверена?...
Палома: - Да!...
Даниела: - Правда?...
Палома: - Конечно!...
Даниела: - Без всяких сомнений!?...
Палома (уверенно): - Без всяких… Все в порядке? Тогда идем…
И они втроем вошли в здание поручительской конторы…
Тем временем Матильду уже привезли в полицейский участок. Здесь же, прямо в помещении недалеко от стола коменданта была небольшая камера с железной решеткой, и Матильда уже находилась внутри. Обхватив колени руками, она сидела в камере и безучастно глядела в одну точку. Аурелио стоя у камеры с комендантом, смотрели сквозь решетку на Матильду с жалостью, и тихо разговаривали.
Аурелио: - Что с ней будет?...
Комендант: - Вероятно, отвезем ее в Халапу, клинику, то есть в сумасшедший дом. Бедная девушка…
Аурелио: - Я поговорю с Джереми, может он знает ее родных...
Комендант: - Да, мне надо поговорить с сеньором Джереми. Есть несколько не ясных для меня моментов…
Аурелио: - Каких?...
Комендант: - Неважно, разных. Аурелио, не волнуйся. Сеньор Джереми все поймет…
Аурелио: - Когда вы ее заберете? Я попрошу свою жену собрать вещи Матильды…
Комендант: - Прекрасно, во всяком случае, мы продержим ее тут, пока не переведем…
Аурелио: - Хорошо. (собираясь уходить) - До свидания. Я пришлю ее вещи…
Комендант: - До встречи, Аурелио. (глядя на Матильду) - Бедная девушка…
Тем временем к Барби и Фабику пришла Анхела. Фабиана не было, и Анхела с Барби вдвоем устроились в гостиной, курили и разговаривали немного ехидничая друг с другом.
Анхела: - Я уверена, Фабиан скоро получит полный контроль, над Эль Кафеталеро. У Хуана-Франсиско просто не хватит на это сил и энергии…
Барбара: - Но хватит влияния, чтобы помешать Фабиану…
Анхела (смеясь): - Помешать? Ты недооцениваешь Фабиана. Он с самого детства был умнее отца!...
Барбара (ехидно) - Ты просто влюблена в собственного сына. Я начну ревновать…
Анхела (скривилась): - Какая же ты дура!...
Барбара: - Если ты так любишь Фабиана, то как ты могла выбрать ему в любовницы Марсию? Да, она богата, но она слишком вульгарна. Разве не так?...
Анхела (съязвила) - Согласна. Да, это моя ошибка, я всегда выбирала себе в невестки вульгарных женщин, так как аристократизм, присущ только мне!...
Барбара (иронично подняв брови): - А что еще? Что еще привлекло тебя в Марсии, кроме ее вульгарности?...
Анхела (фыркнула): - Хватит, Барбара. Ты мне надоела. Ты не выносишь меня, я тебя. Но нам придется, с этим смирится. По крайней мере, так мы хотя бы сможем сосуществовать в мире...
Барбара (четко): - Между нами, никогда не будет мира, Анхела. А с Марсией у меня старые счеты…
Анхела: - Ты должна подождать, пока мы не будем уверены, что она ничего не сделает с теми идиотскими дискетами. Это все, что я прошу. В обмен на это, я помогу тебе…
Барбара резко встала и взяла сумочку, собираясь уходить.
Анхела: - Куда ты?...
Барбара: - Я должна на ком-то сорвать свою злость…
Анхела: - Не делай глупости, прошу тебя…
Барбара: - Успокойся, тебе это тоже понравится…
Анхела (тоже встала) – Куда мы идем?
Барбара (усмехнулась): - Идем, развлечемся…
Анхела тоже взяла сумочку, и они вместе покинули дом.
Тем временем, Хуан-Франсиско и Фабиан были в Эль Кафеталеро, правда находились каждый в своем кабинете. Хуан-Франсиско занял кабинет Главы Компании, и уже начал предпринимать первые шаги в работе. Семье срочно нужны были деньги. С ним же в кабинете была и донья Инесс. Она молча наблюдала, как Хуан-Франсиско обзванивал знакомых и налаживал контакты.
А Фабик обжился в другом кабинете Эль Кафеталеро, и тоже развернув бурную деятельность, пытаясь наладить свои дела. Сидя за столом, он также решал вопросы по телефону, а верный и преданный Мальдонадо, сидевший напротив Фабика, наблюдал за ним.
Итак сидя каждый в своем кабинете, Хуан-Франсиско и Фабиан разговаривали по телефону, со своими людьми…
Х-Фр (в телефонную трубку): - Нет, нет, со следующей недели. Нет, конечно, мы не сможем оперировать тем количеством, с которым привыкли работать, но спасибо за помощь. Тысяча мешков, неплохое начало…
Фабиан (тоже в телефонную трубку, взволнованно): - Десять тысяч мешков, Джон! Десять тысяч. Это мое предложение. Да, немного, но начнем с этого. Не хочу привлекать к себе излишнего внимания… Да, слушай, как только откроется биржа, мы начнем играть! В понедельник. Все начнется в понедельник…
Мальдонадо (следивший за Фабиком, встрепенулся): - Но это же все что у нас есть!...
Фабиан (показав ему знаком, чтобы он замолчал и в телефонную трубку Джону): - Да, да, конечно. Я всего лишь призрак. Фабиан Санчес Серрано больше не играет на бирже, все должно делаться от имени моего отца, Хуана-Франсиско Санчеса Серрано.
Х-Фр (продолжая свой разговор по телефону): - Нет, я не стану играть на бирже, буду, последовательным и осторожным…
Фабиан (по телефону): - Как всегда, Джон, как всегда. Все или ничего!...
Мальдонадо (шепотом ему): - Это опасная комбинация Фабиан!...
Фабиан (опять указал знаком, чтобы он молчал, и Джону): - Все или ничего!...
А на Касабланке, во дворе асьенды, все также продолжались разборки с Мигелем. Обстановка накалилась до предела, все уже метали искры и молнии. Мигель держа в руках костыль, стоял напротив Джереми, Дианы и Хуанчо, и свирепо зыркал на них глазами. В то время как троица была вне себя от гнева, каждый был готов в любую минуту броситься на него. Исходя злобой, яростью и отвращением, они все втроем двинулись было на Мигеля, Хаунчо впереди всех, но Мигель угрожающе остановил его.
Мигель (смотря на Хуанчо): - Даже и не пытайся! Не трогая меня! (выставил вперед костыль) – Ты и не знаешь, чем рискуешь…
Хуанчо: - При всем уважении к вам, дон Мигель, единственный, кто здесь рискует, это вы. Если вы останетесь, то пожалеете…
Мигель (слегка пнул его костылем и яростно заорал, тыкая в каждого по очереди костылем): - Хуанчо - ты! Джереми! Диана! Кто еще тут?!!!…
Джереми (не вытерпел и тоже заорал): - Хватит паясничать, убирайся отсюда, пока не приехала полиция! Вон отсюда!...
Диана (осторожно подошла к Мигелю и заглянула ему в глаза): - Оставь его, Джереми. К сожалению, против этой свиньи, не выдвинуто официальное обвинение… (и подняв руку, вдруг резко отодрала у Мигеля его бакенбарду, она оказалась приклеенной) - Для начала, покажи свое настоящее лицо!...
Мигель от неожиданности схватился за щеку и скривился от боли.
Хуанчо (засмеялся): - Я ведь предупреждал…
Мигель (взбесился и завопил как резанный): - С меня хватит, черт возьми!!! Вы думаете, что можете издеваться надо мной?!!! Вы глубоко ошибаетесь! (яростно тыкая в каждого из троицы пальцем) – Ты! Ты! И ты! (вдали показался Аурелио, он шел к ним) – и Ты! (тыкнул на Аурелио)… - Вы все под моим каблуком! Вы будете есть с моих рук! Теперь моя очередь!... (он резко схватил Диану за волосы и грубо придвинул лицом к себе) - Диана Санчес Серрано, теперь тебе придется отрабатывать свой хлеб. Все! Все будут целовать мои ноги!...
В этот момент Аурелио подскочил к нему и со всего размаха ударил его по физиономии. Мигель, схватившись за лицо, отлетел к стене и упал на землю.
Аурелио: - Давай, Хуанчо, оттащим дерьмо туда, где ему место…
Вдвоем они схватили Мигеля под руки и поволокли его волоком по земле прочь со двора. Протащив его вон на улицу, они кинули Мигеля прямо в лужу, лицом в грязь. Вдогонку Мигелю полетела его шляпа, кинутая Дианой…
Аурелио (отряхиваясь, проскрипел Мигелю): - Если я увижу тебя на Касабланке, убью!...
Хуанчо (ехидно): - Позвольте выразить вам свое сочувствие…
Довольные, сделав свое дело, они удалились.
Мигель (медленно поднялся, достал платок и, вытирая лицо ошарашено проговорил): - Эта косметическая маска, не для моей кожи… (резко оторвав свою вторую бакенбарду, он скривился от боли) - Побреюсь и все… Ну, хорошо… Смеется тот, кто смеется последний…
Сказал он, и стал тереть замшевый пиджак и грязные брюки, которые когда-то были белыми.
Продолжение следует...
Последнее редактирование модератором: