Серия 16, часть 3.
"Я не нарочно, — мысленно оправдывалась Лиза, — мне пришлось это сделать. Я же не могу его в лоб спросить: “А ты мне приходишься троюродным братом или так, седьмой водой на киселе?!" “
— Нет, у родителей моего прадеда не было других детей, кроме него. Ты думаешь, я не прорабатывал эту линию? — Рочдейл улыбнулся, принимая коварство собеседницы за простую наивность.
— А у самого Максимилиана сколько было сыновей и дочерей? — девушка твердо вознамерилась докопаться до правды, не заботясь о том, какое впечатление она производит, упорствуя в своем "любопытстве".
— Двое, — спокойно ответил Джулиан, привыкший ко всяким вопросам своей знакомой. — Но это для моего исследования это ничем не поможет.
— А как их звали? — продолжала гнуть свое девушка, по ходу проигнорировав последнее предложение собеседника.
— О, Господи, Лиза, — не выдержал Рочдейл, — тебе, и правда, все это интересно или ты преследуешь какие-то определенные цели?
Маленький, призрачный паучок страха прополз по всем внутренностям мисс Остерайх, цепляясь лапками за нервы и вызывая противное ощущение тошноты. Она едва заметно дернулась и нервно хихикнула:
— Ну какие у меня могут быть цели? — девушка посмотрела на своего визави честными глазами, насколько это можно было увидеть сквозь солнечные очки, которые она почему-то не стала снимать даже в темном зале ресторана. — Просто интересно общаться с представителем такого старинного рода. Это чистое любопытство. Обывательское, можно сказать, — она махнула рукой в подтверждение своей мысли.
— Вот я и думаю: оказывается, ты, Лиза, очень любопытна и совсем не так строга, какой казалась раньше. Ничто человеческое нам не чуждо, да? — Джулиан подмигнул ей, с удовольствием отпив глоток зеленого чая.
"Он на что-то намекает?” — настороженно спросила Голос Разума.
"Тс-с! Я не знаю…”, — ответила девушка и, решив не обращать внимания на неопределенные и подозрительные высказывания собеседника, продолжала упорно идти к намеченной цели:
— Итак? — маленькое пирожное из рисовой муки с кусочком сладкого цуката из помидора-черри было ловко перекушено пополам белыми зубами, которые через некоторое время вновь обнажились в обворожительной улыбке.
— У прадеда было двое детей: мой дед Кристиан и дочь Лилиан. В отличие от замкнутого и мрачноватого Максимилиана (его отца), Кристиан был приятным и очень общительным человеком. У меня остались о деде самые светлые воспоминания, — улыбнулся Джулиан.
— А Лилиан? Какой она была? Что ты про нее знаешь? — замирая от любопытства, спросила Лиза.
— Никогда в жизни ее не видел, — довольно равнодушно ответил ей Рочдейл и перешел на другую тему: — Как тебе китайская кухня? — он явно вознамерился закончить все разговоры о родственниках.
— Понравилось... — довольно ответила его спутница, улыбаясь своим мыслям. Слово "понравилось" относилось не к деликатесным изыскам, уютно расположившимся в желудках у молодых людей, а к ее маленькой победе в изощренном пути к истине. Девушка, в конце концов, узнала, что хотела. Быстро прикинув факты, сопоставив свое генеалогическое древо со сведениями из рассказов Джулина, Лиза сделала логический вывод: Елизавета Анна-София Остерайх и м-р Рочдейл-младший являлись троюродными братом и сестрой. Это было так окончательно и бесповоротно, что больше не нуждалось в дополнительных подтверждениях
" Аминь, — сказала Голос Разума, притворно вздыхая. — Теперь помни о том, что этот мальчонка — твой братик! Всегда помни. А то иначе твои симпатии становятся просто неприличными. Это, между прочим, осуждается обществом”.
"Что осуждается?” — почти враждебно спросила Лиза, раздувая ноздри: Рациональная половина умела мастерски ударить по самому тонкому и деликатному месту души.
"А всякие там отношения между родственниками, — услышала она назидательный ответ. — Это инцест называется”.
"Инцест, моя дорогая, это "всякие там" отношения между близкими родственниками, например, между родными братом и сестрой. А Рочдейл мне таковым не является, так что попрошу сдерживать свои обвинения”, — у Лизы, мысленно пререкающейся с голосом Разума, лицо опять приобрело озверелое выражение, что крайне обеспокоило Джулиана.
— Лиза, ты чем-то расстроена? — заботливо спросил он. — Может, нам стоит уехать отсюда? Например, вернуться в парк. Или ты устала и хочешь домой?
— Ну-у-у... — протянула девушка, прикидывая, что ей больше хочется, и вдруг одна идея обожгла ее сознание, дотронувшись до мыслей горячим лучом. С лица мигом сползла всякая задумчивость, и оно застыло в маске озабоченности.
— Э-э-э...послушай, Джулиан, я бы хотела вернуться к одному вопросу... — начала Лиза, раздумывая, как лучше высказаться, и одновременно страшась реакции своего спутника.
— Что? Опять про родственников? — молодой человек и не думал сердиться: он хохотнул, забавляясь ситуацией. — Ну что там еще?
— Да я все размышляю над твоими поисками... — лукаво произнесла девушка голосом, преисполненным любовью к ближнему, — И меня интересует такой вопрос: а ты знаешь, что... — она внезапно осеклась. Лиза хотела спросить, знает ли ее визави, что Анна-София фон Драго была матерью прадеда Максимилиана, то есть имела прямое отношение и к самому Джулиану тоже. Но вовремя спохватилась и быстро перефразировала вопрос: ...вернее, КТО был твоей прапрабабушкой, женой Дориана, вернее... - щеки Лизы запылали от бесконечной лжи, в сетях которой она рисковала запутаться окончательно, - Хьюго Рочдейла?
— Интересно... — Джулиан пристально посмотрел Лизе в глаза. — Откуда тебе известно про Дориана?
— А... — девушка судорожно отпила глоток чая, изо всех сил ругая себя за оговорку. — Ну-у... Да ты сам мне про него упомянул, когда рассказывал про Хьюго! Уже не помнишь?
"Все-все-все! — подумала она, мысленно осеняя себя крестом, как делали ее предки-католики. — Сейчас он меня рассекретит и заставит во всем признаться! — Ужасные сцены стыда и раскаяния проплыли у обманщицы перед глазами. — Нет. Буду молчать, как итальянский партизан во время пыток в тюрьме Реджина Чели. Про наследство ни скажу ни слова!” — девушка приготовилась к стойкой обороне.
Конец третьей части шестнадцатой серии.