Женечка Франкенштейн
Ассоциация критиков
Поэтому, кстати, и не понимаю, за что так резко набросились на ikki.
Кто к нам с серпом придёт, тот по ним и получит. (Fr_Mu)
Да, спасибо автору ko6ka4. Жму руку..))
Смотрите видео ниже, чтобы узнать, как установить наш сайт в качестве веб-приложения на домашнем экране.
Примечание: Эта возможность может быть недоступна в некоторых браузерах.
Поэтому, кстати, и не понимаю, за что так резко набросились на ikki.
Но ведь есть стихи, которые тяжело оценивать именно из-за их смысла и содержания.Frau_Muller написал(а):Хорошо, что не спекулятивности.
Правильно. И я никогда в жизни не позволю себе резко проехаться по тому, что автор попросил не трогать.Frau_Muller написал(а):Но обычно личные стихи просят не оценивать и не разбирать
Однако и сочувствие - вещь великая. А жалостливых людей многоFrau_Muller написал(а):И можно с ним делать всё, что хошь. В этом цинизм.
Это очень сложный вопрос, что этично, а что не этично. Но, jokus, на исповедях рассказывают обо всём. А твоя идея, что в стихах должна быть только выверенная эстетика - неверна.
Frau_Muller, не злись, просто ты кое-где попала в точку - теперь за это и страдаешь )))))Ты только в свою тему ходишь, а меня тут злят некоторые...
Мне кажется, Митриэль имела в виду все ту же технику. То есть тут тоже играет роль то, что я писала для икки и для некоторых других авторов - если выделяешься (из общей массы влюбленных/невлюбленных и озабоченных только этим) темой, идеей - то будь готов(а) к более пристальному вниманию и к тому, что ошибки будут более пристально рассматриваться.ko6ka4 написал(а):И пожалуйста, расскажите мне, КАК же всё-таки пишут на такие темы?
jokus
Тогда позволь мне обьяснить, что я хотела показать - уж не знаю, насколько получилось. Юная девушка, принимая данное решение, совершенно не задумывалась о его важности, для неё это было легко - как гланды вырвать. Но после того, как всё было сделано, она осознала смысл своего поступка. А сожаление выражается одной строкой: "И повзрослела сразу на 20 лет".
Ага!!! Если Пикассо нарисовал обнаженную натуру, то это - исскуство,Если написал(а):У меня твои "поля южнее Эдема" вызывают нарекания. Ахмадулинские - нет.
Ну, вот видишь. Вот мы и нашли причину нашего разного понимания одного и того же предмета. Я же живу на Востоке, а ты на ЗападеFrau_Muller написал(а):Восток и запад - две большие разницы. У тебя монах-аскет (католик), а избегал он полей опийного мака. Вот что получается. ))
До пятнадцати лет, говоришь?Касательно девочки - нет, милый, я с детского садика и до пятнадцати лет мальчишек всяко гоняла, если бы так со мной попробовал обойтись - был бы нещадно бит и лукался по углам еще долго...
Это у меня йумор такойFrau_Muller написал(а):В этом стихе говорится, что «исповедь» - это товар, отпускаемый за деньги. Не буду спорить с автором, это его точка зрения. Но мне не нравится.
Alessa написал(а):NADYN, так-то оно все так, но если ты снижала оценку за технику, то так и надо было писать, а то из твоей критики можно было сделать другой вывод Про технику у тебя практически ничего не было написано Хорошо, что мы разобрались теперь
Взможно... Но тогда фраза построена неправильно. И почему на какую-то тему можно писать с плохой техникой, а на какую-то нельзя? Нет, почему обычный, знаете ли, человек, не может написать о том, что его волнует?Alessa написал(а):Мне кажется, Митриэль имела в виду все ту же технику.
jokus написал(а):Не чувствуется в этой одной строке осознания совершенного поступка. И потом, если буквально, а в чем эта взрослость заключается? Ей шестнадцать, плюс двадцать – итого тридцать шесть лет. Возраст женщины, у которой уже к этому времени могли бы быть дети примерно такого же как она возраста. К такому возрасту она могла состояться в жизни, как мать, как жена, как общественно значимый человек, а ничего этого нет, нет по причине собственного преступного поведения, нет опыта, нет радости и счастья материнства, жизнь неполноценна в общечеловеческом понимании этого. Она не может умозрительно постичь весь этот опыт. Так в чем взрослость? Так, игра слов и никакого сожаления.
Эней
Извини, Альба-Лонга это разве не в Италии?
Я запуталась в спряженияхМормегил написал(а):недострелЯнный
Хм? Мне кажется, здесь просто разная семантика - или звонить по кому-то, или звонить за кем-то, за его спиной.Мормегил написал(а):И колокола, которые, ИМХО, всё-таки "по", а не "за".
Мормегил, Foxkid вроде ничего про миокард не писала ))))Foxkid, скрепя миокард, то бишь сердечную мышцу, долго не протянешь и далеко не уйдёшь... Другое дело "скрепя сердце"... всё-таки разные смысловые понятия.
Нда... Ночные бдения до хорошего не доведутAlessa написал(а):Foxkid вроде ничего про миокард не писала ))))
ЕслиЕсли написал(а):Мне просто по твоей фразе показалось, что ошибок там немерено, честно говоря.
Писал сиё произведение в 9 классе, то есть где-то 7 лет назад (неужели я такой старыйFrau_Muller написал(а):Писал очень молодой человек
Как раз в этот момент мы проходили Пушкина. Возможно это сказалось на стихитворении.NADYN написал(а):Исполнение определенно отдает Золотым веком российской поэзии. Если оно выбрано намеренно, то умение автора стилизировать вызывает уважение.
Митриэль написал(а):«А амур пред глазами,
С натянувшейся стрелой» - вероятно, «перед глазами»? иначе теряется слог.
Да, это опечатка, причем такая обидная, что мне самому неловко.Если написал(а):«а амур пред глазами» – опечатка ведь, да? Перед глазами, наверно.
"На краю" - в самом прямом смысле слова. По моей задумке парень исповедуется сам себе, стоя на краю крыши. После очередной неудачной попытки найти свою любовь, он решает, что жить ему не за чем. На самом же деле он просто сам боялся открыть сердце амуру.Если написал(а):На каком это краю? Это где у нас летают амуры? Смерть? Герой лежит на смертном одре и, так сказать, имеет последний шанс встретить любовь? Какую? Каким образом? Вопросов много. И за «теорию смерти» я не поручусь. Мне кажется, стоило бы намекнуть простому деревенскому читателю, в чем тут дело.
Alessa написал(а):Амур, "еле шевелящий губами" - это жуть какая-то. Мне представляется нечто опухшее или полумертвое, на крайний случай - умирающее.
Таки не понял -- взгляд ikki "несправедлив" или нет?Мормегил написал(а):Благодарен за справедливую критику моих стихов, несправедливой не видел, от взгляда ikki до сих пор "ржунимагу паццталом"...
ППКС (плакал паццталом, каталсо, смиялсо)Кстати, зря на него набросились. Парень умный, хоть и старается тщательно это скрывать... И ранимый, кстати...