*Мадам чуть удивленно глянула на молодого человека. Объяснять полицейскому , что она собиралась внимательно выслушать его вопросы с тем, чтобы как можно точнее на них ответить, Жозефина не стала.
Очевидно, что работники органов правопорядка изъясняются на доступном им языке. А потому общепринятые в ее кругу речевые обороты им непонятны. Она вздохнула и взглянула на схему расположения столиков. *
Вы правы, мы ужинали с мистером Кайлом за соседним с вышеназванной парой столиком. Наш столик был ближе к окну, метрах в трех. На вашей схеме это второй стол от разбитого окна.
Насколько я помню, сначала погас свет. Знаете, что странно? Темнота наступила абсолютная! А ведь это невозможно в обычном помещении , имеющим окна. К тому же нынче ночью было полнолуние,
до того, как случился этот ужас, луна спокойно светила в окно. Она была низко, ибо только начала еще подниматься. Звон разбитого стекла раздался через пару секунд после наступления темноты.
А потом словно камешки рассыпались по полу.
Признаться, я сидела на своем месте, даже и не пытаясь пошевелиться. В таких случаях предпочитаю не привлекать внимания лишними движениями. Мистера Кайла я попросила делать то же самое.
Он послушал меня, но лишь до определенного момента. Как только произошло нападение, он бросился помогать тому мистеру за соседним столом. Как все происходило , рассказать вам не смогу
опять же по причине полной темноты.
Когда вновь зажегся свет, я увидела кровь на шее девушки, а мужчины оказались на полу со следами борьбы. Опрокинутые стулья, разбитая посуда... И что более всего удивительно,
это то, что обслуживающий персонал словно и не заметил никакого инцидента. Точнее отнесся, видимо, как к обычному недоразумению между мужчинами из-за девушки.
Все продолжали заниматься свои делом, словно ничего не случилось.