*Смеется.*
Вот, я так и знал.
Брайн - молодчина, настоящий друг, надо будет заскочить к нему, да? Знал, что пока он в городе, ты будешь в безопасности.
*С улыбкой принимает ее поцелуй, и в ответ целует Моник в глазки.*
А ты знаешь, я даже соскучился по нашим вылазкам! Интересно, как там этот сумасшедший Хауст поживает... Я все думал, вспомнит ли он что-то... Вдруг у него старческий маразм какой-нибудь, а то выглядит старик совсем неадекватно, никак не похож на того бравого докторишку из симптопийских газет.
Монь, ну наконец-то ты книжку закончила! Надо почаще тебя оставлять одну - это плодотворно.

Вот теперь я точно уверен, что ты глупостями не занималась и дома сидела, пока меня не было. *Целует ее в носик и губки.* О, кстати! *Осторожно усаживает Моню на диван, бежит в коридор и приносит оттуда книжку.* Вот, всю дорогу читал. *Плюхается на диван и протягивает Моньке книгу.*
Ты знаешь, мне даже понравилось! Даже нашел что-то общее с главным злодеем. Автограф дашь?
*Cнова притягивает Моник к себе, перетаскивает ее на колени, целует ее за ушком.*
А про Италию и рассказывать-то нечего. Там, конечно, здорово, но насладиться этим у меня практически не было возможности - Джозька с меня не слезала и заставляла переводить и переводить. Короче, я там переводчиком был. Она-то в итальянском не сильна, говорит так себе, а кулинарные вопросы - очень важные. А что такое поговорить с итальянским кулинаром про готовку. Это ж блаблабла часа на три. И так круглые сутки. От этих разговоров такой аппетит разыгрывается, что, боюсь, я на пару троек кило поправился.

)
Подарок... Долго не знал, как тебе передать. Боялся, что пропадет по дороге. Твинбрук все же... А потом Джозька предложила своего симбота. Надеюсь, он тебя не очень напугал? Я, признаться, никак к ним не привыкну. Хотя Альто нормальный такой железный чувак, только шумный очень.

) Итальянский выучил за пару часов. Жаль, итальянцы его боялись, а то мог бы переводить заместо меня.
*Целует Моник в губки.*