Anne_G
Участник
Серия 7. Часть 2.
Майкл только что вернулся после тяжёлого рабочего дня домой. Он небрежно бросил на стол ключи от машины и сел в кресло, чтобы успокоиться. Совещание в мэрии совсем выбило его из сил. Когда ты достигаешь определённого уровня, и от твоей подписи начинает зависеть успешность той или иной сделки, то на тебя неизбежно начинают давить со всех сторон.
Майкл невольно вспомнил Сэмспен: тихие заснеженные улочки, горячий глинтвейн и белоснежные узоры на стёклах...
У Майка защемило сердце: перед глазами возник образ Жанны. Он вспомнил их завтрак на рассвете в порту, медленный танец на палубе и нежный волнующий поцелуй, который она ему подарила.
- Почему ты сбежала с корабля, ни слова не сказав мне? - вслух обращался он к Жанне.
Его несостоявшийся монолог прервала противная трель, Майкл Дженовезе нехотя поднялся с кресла и направился к телефону.
- Алло, - с нескрываемым недовольством протянул Майк.
- Мистер Дженовезе, это Винстон, вы узнали? - прокричал в трубку старый знакомый.
- Винс, зачем так орать? И без тебя тошно, - раздражённо ответил Майк, покосившись в сторону бара и прикидывая, с помощью чего можно сегодня расслабиться.
- Мистер Дженовезе, я целый день не мог до вас дозвониться, - сказав это, Винс сделал паузу, но, не дождавшись реакции Майкла, продолжил:
- Я может, не вовремя звоню, но думаю, это будет вам интересно, - робко объяснялся Винстон.
- Винс, ну давай ближе к делу, - недолгий разговор уже порядком поднадоел Майку.
- Вы читали сегодняшний выпуск газеты "Симстэй Ригли"?
- Винстон, я даже не знаю о существовании такой газеты! А в чём дело?
- На первой полосе опубликована статья об аварии, с фотографиями некоторых погибших, - оживился собеседник Майкла.
- Ну какое мне дело до какой-то аварии? Знаешь, сколько их каждый день происходит? - молодой человек начал выходить из себя.
- Мистер Дженовезе, я не договорил. Я узнал на одной из фотографий женщину, с которой Шейла сошла вчера с корабля!
- Ты уверен? - Майкл моментально забыл о выпивке и с нетерпением ожидал ответа.
- Да, это, несомненно, Рима Бартон! В газете указан телефон горячей линии, для тех, кто...
- Даже и не думай никуда звонить, Винс! Я тебе сам скажу, что делать дальше! – перебил его Майк.
Попрощавшись с Винстоном, Майкл начал по частям воспроизводить всю информацию, так резко навалившуюся на него за последние два дня. "Я должен поехать в участок и рассказать всё, что знаю о таинственном исчезновении Жанны, а об этой Риме пусть им всё расскажет Винс" - рассуждал Майк, хаотично передвигаясь по комнате. Неожиданно его взгляд остановился на семейных фотографиях.
- Сара, - прошептал Майкл,- я не могу идти в полицию, потому что подставлю Сару...
Молодой человек растерянно стоял посреди комнаты и в смятении смотрел на беззаботно улыбающуюся с глянцевого портрета сестру.
Майкл только что вернулся после тяжёлого рабочего дня домой. Он небрежно бросил на стол ключи от машины и сел в кресло, чтобы успокоиться. Совещание в мэрии совсем выбило его из сил. Когда ты достигаешь определённого уровня, и от твоей подписи начинает зависеть успешность той или иной сделки, то на тебя неизбежно начинают давить со всех сторон.
Майкл невольно вспомнил Сэмспен: тихие заснеженные улочки, горячий глинтвейн и белоснежные узоры на стёклах...
У Майка защемило сердце: перед глазами возник образ Жанны. Он вспомнил их завтрак на рассвете в порту, медленный танец на палубе и нежный волнующий поцелуй, который она ему подарила.

- Почему ты сбежала с корабля, ни слова не сказав мне? - вслух обращался он к Жанне.
Его несостоявшийся монолог прервала противная трель, Майкл Дженовезе нехотя поднялся с кресла и направился к телефону.
- Алло, - с нескрываемым недовольством протянул Майк.

- Мистер Дженовезе, это Винстон, вы узнали? - прокричал в трубку старый знакомый.
- Винс, зачем так орать? И без тебя тошно, - раздражённо ответил Майк, покосившись в сторону бара и прикидывая, с помощью чего можно сегодня расслабиться.
- Мистер Дженовезе, я целый день не мог до вас дозвониться, - сказав это, Винс сделал паузу, но, не дождавшись реакции Майкла, продолжил:
- Я может, не вовремя звоню, но думаю, это будет вам интересно, - робко объяснялся Винстон.
- Винс, ну давай ближе к делу, - недолгий разговор уже порядком поднадоел Майку.

- Вы читали сегодняшний выпуск газеты "Симстэй Ригли"?
- Винстон, я даже не знаю о существовании такой газеты! А в чём дело?
- На первой полосе опубликована статья об аварии, с фотографиями некоторых погибших, - оживился собеседник Майкла.
- Ну какое мне дело до какой-то аварии? Знаешь, сколько их каждый день происходит? - молодой человек начал выходить из себя.

- Мистер Дженовезе, я не договорил. Я узнал на одной из фотографий женщину, с которой Шейла сошла вчера с корабля!
- Ты уверен? - Майкл моментально забыл о выпивке и с нетерпением ожидал ответа.

- Да, это, несомненно, Рима Бартон! В газете указан телефон горячей линии, для тех, кто...
- Даже и не думай никуда звонить, Винс! Я тебе сам скажу, что делать дальше! – перебил его Майк.
Попрощавшись с Винстоном, Майкл начал по частям воспроизводить всю информацию, так резко навалившуюся на него за последние два дня. "Я должен поехать в участок и рассказать всё, что знаю о таинственном исчезновении Жанны, а об этой Риме пусть им всё расскажет Винс" - рассуждал Майк, хаотично передвигаясь по комнате. Неожиданно его взгляд остановился на семейных фотографиях.
- Сара, - прошептал Майкл,- я не могу идти в полицию, потому что подставлю Сару...

Молодой человек растерянно стоял посреди комнаты и в смятении смотрел на беззаботно улыбающуюся с глянцевого портрета сестру.