• Уважаемый посетитель!!!
    Если Вы уже являетесь зарегистрированным участником проекта "миХей.ру - дискусcионный клуб",
    пожалуйста, восстановите свой пароль самостоятельно, либо свяжитесь с администратором через Телеграм.

"Властелин колец" в понимании Гоблина. Все части "перевода" (объединенная)

  • Автор темы Автор темы Olik
  • Дата начала Дата начала
knopa написал(а):
За весь фильм, за все три с лишним часа не было ни одной смешной шутки.
А я, если честно, ничего сверхестесственного не ожидала от Гоблина в Возвращении Короля: фильм слишком мощный, не по зубам даже ему. Так что он вполне оправдал мои ожидания, благо они были не поднебесные. Вот только что-то хочется этот перевод пересмотреть...
 
PALADIN-SPAVN написал(а):
смешно очень - а смысла вообще нет!

По задумке самого Гоблина, в этом вся фишка. Вообще, он потрясающе знает английский и прекрасно понимает их юмор. Короче, слушать он не мог ту пургу, которую несут наши "талантливые" переводчики, и перевёл по-своему. Но никому этот перевод не понравился :mad: , поэтому Гоблин решил создавать такие переводы, чтобы показать людям, какую околесицу им вообще несут. Ну, или что-то в этом роде... Получилось неплохо. (y)
 
Первые две части стёбно переведено, там и общий смысл фраз сохранён, то и смешно.
В третьей же - ни юмора, ни смысла.
 
А мне нравится. Такой нормальный русский юмор. Одно удовольствие смотреть.
 
Первая часть была хороша оригинальностью - тогда Гоблин был почти новинкой, тем и интересен. Однако даже при просмотре первой части к концу кины очень хотелось вырубить нафик и посмотреть в окно... Остальные части - смешно один раз...
 
knopa написал(а):
В третьей части?!
Очень, знаешь ли, обидно за нормальный русский юмор.
Ладно, поднимаю белы ручки вверх. Третья вышла не очень, особенно самый конец, но причины, по-моему, в сложности самого фильма (я, кажется, что-то подобное уже говорила). Я тут слышала, Гоблину запретили озвучивать третью часть или заплатили ему за это. А ведь вышла! Интересно, насколько это была правда?
 
Я смотрела только первую и вторую часть, и то вторую не сначала. Две крепости мне понравилось больше, особенно запомнилась шутка с битым стеклом:)Но я быстро потеряла интерес к гоблиновским переводам ВК, поэтому третью часть не стала смотреть, хотя мне говорили, что очень смешно
 
части к концу кины очень хотелось вырубить нафик и посмотреть в окно
Я когда третью часть смотрела, она ж самая длинная, то жалела очень, что титров нет, я б заодно и в нормальном переводе глянула бы, чтоб время зря не пропало.
 
вот вот и нехочется больше смотреть его перевофы.
раз два посмотришь и надаедает!

и все таки власть кольца переведена хорошо только 1 часть гоблином !
потому как связана с людьми и эльфами в общем общением а в остальны просто кололесеца!
 
knopa да вот боюсь уже за сови неравы просто мне гвоорили что Шмартица смехота такая и круто вообще, а я как посмотрела... даже не буду описывать свой ужас.
 
Да, Шматрица у него не шибко классная. А "Возвращение Бомжа" - вообще гадость((. Ударился в политику и растерял чувство юмора. Если заплатили - печально, лучше работал на зрителя, а не на заказчика.
 
А по-моему, "Возвращение короля" такой мощный фильм, что испортить лирическое настроение просто нереально (по крайней мере, у меня не испортил). А так... Есть интересные моменты. Помню их. Оба.
 
Есть интересные моменты. Помню их. Оба.
Ого! :zub: :punk: :lol:
У меня он испортил настроение сто процентов - такая агитация с таким низким уровнем... Нее. Не буду я такое смотреть. Уж лучше пойду посмотрю полную версию "Возвращения".
 
Да, третья часть изрядно подкачала.
Вторая сильно проигрывала первой части.
Но первая часть выиграла не только, потому что она смешная, а и потому, что была первая. Необычно было, свежо, смешно :D
Вторая была и сама чуть хуже, да и зрители ожидали большего.
А третья часть - это откровенная неудача. Реклама эта задолбала просто! Неожидала такого от Гоблина. Где там смеяться - вообще не ясно :(
 
Это единственная Гоблинская отсебятина, которая мне понравилась. Гораздо интереснее его переводы по тексту, я говорю не о мате. Совсем другое ощущение фильмы оставляют. А ВК это шедевр Гоблина и браво ему. Жалко что пороху не хватило на третью часть, она конечно слабее.
 
Назад
Сверху