• Уважаемый посетитель!!!
    Если Вы уже являетесь зарегистрированным участником проекта "миХей.ру - дискусcионный клуб",
    пожалуйста, восстановите свой пароль самостоятельно, либо свяжитесь с администратором через Телеграм.

The Sims 3: Студенческая жизнь (University Life) - девятый аддон для PC

Подскажите пожалуйста, кто нибудь уже знает, есть ли возрастной предел для ношения рюкзаков? А то вот думаю, от какого возраста его смогут носить, от ребенок+ или только от молодой+. Может такой вопрос задавали уже, и на него был ответ, то прошу прощения, очень тяжело читать все 75 стр.
 
1-го марта в 10.00 PST пройдёт обещанный показ аддона, который в прошлый раз был отменён из-за технических неполадок.
 
iriko, я понимаю это студенческая жизнь?
но зачем он нам, если мы итак знаем все аспекты игры?
 
iriko, я понимаю это студенческая жизнь?
но зачем он нам, если мы итак знаем все аспекты игры?
Думаю, это для тех, кому интересно. =) Как говориться, для затравки. Надо будет тоже глянуть, а то что-то аддон всё больше и больше завлекает.. =)
 
Только для взрослых! или Наших переводчиков не обманешь
Throw a Juice Kegger - Устроить вечеринку с соком из пивной бочки. Другой вариант перевода названия вечеринки - вечеринка с бочкой сока - встречается чаще. Но, напившись сока, не будешь вытворять такое:
Juiced Kiss - Поцеловать спьяну
Juiced Leap Into Arms - Спьяну броситься в объятия
Juiced Make Out - Страстно поцеловать спьяну
Juiced Woo Hoo - Заняться сексом спьяну
Send WooHooty Text - Отправить похотливое СМС - самое интригующие. С ним связаны интересные сообщения:
{0.SimFirstName}'s WooHooty text attempts were unsuccessful. - Похотливое СМС, которое {MA.отправил}{FA.отправила} {0.SimFirstName} не дало результатов. Интересно, каким должен быть этот результат?
{0.SimName} doesn't have a bed to WooHooty. - У персонажа {0.SimName} нет кровати, чтобы заняться сексом. Оригинальное название взаимодействия "заняться сексом" - WooHoo. Но если речь идет о похотливой смс-ке, то зачем тогда нужна кровать?
Подозрительные травы, пиво-сок, непристойные смс-ки - милая "детская" игрушка:D
Новые жанры для симов-писателей
1. Книга о спорте: чтобы открыть этот жанр, нужно иметь 3 уровень писательского навыка и 3 ступень спортивной карьеры.
2. Комикс: доступен с 1 уровня писательского навыка + нужен 1 уровень в навыках рисование и стрит-арт.
Волшебный гном
Гном-выпускник (официального названия пока нет). Может появится в багаже персонажа, если при обучении с помощью книг выбрать взаимодействие "напряженно учиться".
"Кажется, гном окончания университета прятался на страницах книги, которую {MA.читал}{FA.читала} {0.SimName}, и теперь перекочевал в {MA.его}{FA.ее} багаж!"
Помогает в учебе, если находится рядом с персонажем. Гном-выпускник любит находиться рядом с научно-исследовательской лабораторией (той, которую дают студентам-медикам и ученым), лэптопом, белой доской. Возможно, наличие этих предметов на лоте способно привлечь гнома.
 
Спьяну броситься в объятия
Juiced Make Out - Страстно поцеловать спьяну
Juiced Woo Hoo - Заняться сексом спьяну
Ну неужели,я дождалась.Хоть что-то вроде алкоголя.Результат похотливого СМС тоже интересен.Иду удалять мод,позволяющий симам напиваться

Ethain, откуда такая прелесть?
 
Инженю, просто, насколько я помню, смерть от автомата тоже приравнивается к смерти от удара тупым предметом =)
 
Мудлеты с описанием
1. A Bit Juiced – Слегка пьян
От нескольких глотков сока {0.SimFirstName} {MA.почувствовал}{FA.почувствовала} себя игриво! Рискованное поведение уже не кажется таким рискованным, и плохие решения кажутся хорошими.

2. Accidental Compliment - Неожиданный комплимент
То, что казалось сомнительным и едким комментарием, оказалось милым комплиментом. {0.SimFirstName} очень {MA.смущен}{FA.смущена} тем, что произошло...

3. Got a Substitute - Найти замену
{0.SimFirstName} {MA.нашел}{FA.нашла} какого-то олуха, чтобы посидеть в классе и вести конспект за {MA.него}{FA.нее}. Впереди долгие часы веселья!

4. Bad Exam Taker - Плохой участник тестирования
Одно дело плохо написать тест, но {0.SimFirstName} просто полностью {MA.провалил}{FA.провалила} его!

5. Being Watched - Под наблюдением
Бунт возбуждает, но быть пойманным — нет. Персонажу {0.SimFirstName} лучше быть осторожным, ввязываясь в опасные авантюры. Кто-то ведет наблюдение и готовится взять {MA.его}{FA.ее}!

6. Blogged Out - Исключение из блога
Вся эта писанина в блогах не к добру и помочь может только перерыв. {0.SimFirstName} официально {MA.исключен}{FA.исключена} из блога!

7. Botanitis Minorous - Ботаникус минорус
{0.SimFirstName} странно себя чувствует после недавнего эксперимента. {MA.Ему}{FA.Ей} нужно срочно попасть в научную лабораторию, пока не стало слишком поздно!

8. Boundless Creative Energy Boost - Безграничный всплеск творческой энергии
Иногда влияние сверстников вызывает всплеск творческой энергии. {0.SimFirstName} вдохновлен и хочет наполнить мир истиной и светом!

9. Brain Dead – Рассеянность
{0.SimFirstName} не может сосредоточиться на окружающем мире. Это может плохо отразиться на успеваемости...

10. Brilliant Megaphonist - Первый мегафонщик
{0.SimFirstName} является ведущим участником "Шумовых искусств". Недавняя покупка мегафона подогрела {MA.его}{FA.ее} энтузиазм!

11. Caught Cheating – Пойма с поличным
Шпаргалки в университете — это серьезный проступок. Персонажа {0.SimFirstName} поймали, так что {MA.ему}{FA.ей} придется приложить усилия, чтобы очистить свою репутацию.

12. Cheat Sheet – Шпаргалка
{0.SimFirstName} держит шпаргалку в рукаве, как козырную карту. Теперь можно было бы сдать экзамены без труда, если бы только {MA.его}{FA.ее} не поймали со шпорой!

13. Clinically Critiqued - Повышенная подверженность критике
Душа художника часто бывает ранима. Но хорошая порция конструктивной критики поддерживает персонажа {0.SimFirstName} в просветленном состоянии.

14. Coffee Breath - Кофейное дыхание
Молотый кофе пахнет чудесно, но теперь {0.SimFirstName} пахнет протухшими кофейными зернами.

15. University Valedictorian - Выпускник университета, произносящий прощальное слово
Во всех сферах жизни один персонаж всплывает вверх, как сливки. Прямо сейчас эти сливки - {0.SimFirstName}!

16. Cotton Mouth - Пересохло во рту
После сдачи слюны {0.SimFirstName} чувствует сухость во роту. Кроме того, вкус немного напоминает о завтраке.

17. Crashed Party - Неудачная вечеринка
Бочка с соком была хороша, пока не закончилась. Может, было слишком весело, так что полиции пришлось прикрыть вечеринку!

18. Dean’s List - Список декана
У университетского декана есть особый список. Это хороший список, и имя {0.SimFirstName} в нем есть.

19. Dumped by Text - Заваленный текстом
Город-свалка, населен персонажем {0.SimFirstName}. Худшая участь — быть заваленным текстом, а лучшее лекарство — поцеловать другого персонажа!

20. Eureka! - Эврика!
Ничто не приносит большего удовлетворения, чем научный эксперимент, который прошел без сучка и задоринки.

21. Exhibitionist – Эксгибиционист
Покрасоваться своим телом во имя искусства, эти острые ощущения {0.SimFirstName} не забудет никогда!

22. Failing University – Вылететь из университета
{0.SimFirstName} {MA.получил}{FA.получила} прекрасную возможность получить образование, но не {MA.смог}{FA.смогла} ею воспользоваться!

23. Foot in Mouth – Оговориться
{0.SimFirstName} {MA.хотел}{FA.хотела} сказать что-то одно, но получилось что-то совсем другое, глупое и неправильное!

24. Feeling Important - Почувствовать себя {MA.важным}{FA.важной}
{0.SimFirstName} никогда не {MA.чувствовал}{FA.чувствовала} себя более {MA.важным}{FA.важной}. Рассказывать о своем видении ситуации, чтобы другие персонажи внимательно слушали — что может быть лучше!

25. Feeling Naked on the Inside - Чувствовать себя внутренне {MA.обнаженным}{FA.обнаженной}
Позировать без одежды освобождает одних, но для других это может быть мучительно. {0.SimFirstName} относится к последней категории.
26. First Class - Первый курс
{0.SimFirstName} только что {MA.закончил}{FA.закончила} свой первый курс за неделю! Птицы пели на душе, но теперь {0.SimFirstName} {MA.спокоен и готов}{FA.спокойна и готова} к новым свершениям.

27. First Lecture - Первая лекция
Университет дает вам прикоснуться к лучшим умам! {0.SimFirstName} только что {MA.вышел}{FA.вышла} со своей первой лекции и спешить блеснуть полученными знаниями.

28. For Science! - Во имя науки!
{0.SimFirstName} никак не может насытить наукой, как и {MA.его}{FA.ее} друзья! Когда великие умы собираются вместе, все становится возможно. Через тернии — к звездам!

29. Genius IQ - IQ гения
{0.SimFirstName} чувствует резкое улучшение мыслительных способностей. Теперь закончить курсы и сдать экзамены будет раз плюнуть.

30. Gift of Giving - Дар дарения
Каждый день — праздник, если персонаж провел его самоотверженно! Привычка делать другим спонтанные подарки принесла персонажу {0.SimFirstName} покой.

31. Giggle Fits - Смешно до колик
{0.SimFirstName}, после недавних занятий высшими юмористическими науками, чувствует, что {MA.его}{FA.ее} лобные доли приобрели способность к саморегуляции. Теперь все кажется таким смешным.

32. Got Away With It - Не пойман — не вор
{0.SimFirstName} сжульничал и ему это сошло с рук! Помни: если тебя не поймали, значит все правильно.

33. Gotta Blog About {1.String} - Нужно написать в блог о {1.String}
После спокойного дня, проведенного в раздумьях, {0.SimFirstName} наконец-то {MA.смог}{FA.смогла} собраться и огласить на весь Интернет свои дерзкие помыслы!

34. Grades Slipping - Ухудшение оценок
{0.SimFirstName} не может сосредоточиться на занятиях. {MA.Он}{FA.Она} переживает, что оценки ухудшаются.

35.Happily Ever After - Счастье навек
Чтобы вновь сделать мир счастливым, хватило всего лишь одной протестной акции. Счастья теперь будет завались!

36.Basil – Базилик
{0.SimFirstName} чувствует себя достаточно амбициозно и меркантильно. Сейчас самое время показать работе кто в доме хозяин и заслужить это повышение!

37. Bumbleleaf - Шмелиный лист
{0.SimFirstName} чувствует себя {MA.невидимым}{FA.невидимой}! {MA.Его}{FA.Ее} не поймают за разрисовыванием стен или со шпаргалкой, кроме того появляется устойчивость к огню на несколько часов.

38.Buzzberry – Жужжащая ягода
Персонажу {0.SimFirstName} никогда не было так легко работать над своей физической формой!

39. Chamomile - Ромашка
{0.SimFirstName} чувствует себя социально адаптированным, и {MA.ему}{FA.ей} не составит труда влиться в любую социальную группу.

40. Cinnamon – Корица
Пряно. Пикантно. Дерзко. {0.SimFirstName} сейчас испытывает такие чувства, и {MA.ему}{FA.ей} хочется романтики!

41. Ginseng - Жень-шень
Когда еще найти время для ночных занятий или выходок, если не сейчас! При этом {0.SimFirstName} не почувствует упадок сил.

42. Greenleaf – Зеленолист
{0.SimFirstName} сможет без труда сбросить вес и чувствует, что с парой килограммов можно было бы спокойно расстаться.

43. Lavender - Лаванда
Сон предназначен для слабых, а {0.SimFirstName} не из их числа. {MA.Он}{FA.Она} может тратить больше времени на дела и меньше спать.

44. Licorice - Солодка
{0.SimFirstName} сейчас не {MA.голоден}{FA.голодна}. По правде сказать, {MA.ему}{FA.ей} теперь долго не захочется есть!

45. Herb Nausea - Тошнит от трав
От неумеренного приема трав {0.SimFirstName} чувствует тошноту! {MA.Ему}{FA.Ей} тошно даже подумать о травах, так что стоит избегать таких мыслей.

46.Peppermint - Перечная мята
Все любят свежий вкус перечной мяты, в том числе {0.SimFirstName}.

47. Wonderpetal – Чудо-лепесток
{0.SimFirstName} пребывает в подходящем настроении, чтобы поучиться, и внимание во время занятий не пройдет даром!

48. Hive Mind! - Коллективный разум!
Напряженная совместная работа связала персонажей. {0.SimFirstName} чувствует, что коллеги оказали сильное влияние на {MA.его}{FA.ее} способности. Наиболее сложные задачи, кажется, решены.

49. Hunger Striking - Голодная забастовка
{0.SimFirstName} испытывает нешуточный голод за правое дело.

50. Graduated from University! - {MA.Окончил}{FA.Окончила} университет!
Это великий день для персонажа {0.SimFirstName}! Не каждый может вынести все тяготы высшего образования, так что {MA.него}{FA.нее} есть повод для гордости.

51.Campus Hero - Герой кампуса
Успешное социальное продвижение приносит свежий ветер перемен! {0.SimName} с новыми силами сосредотачивается на занятиях.

52. Increased Understanding - Повышенное понимание
Успешная протестная акция творит чудеса! {0.SimFirstName} чувствует, как все внезапно наполнилось смыслом и стало легче разобраться с разными вещами!

53. Junior Mascot - Младший талисман
{0.SimFirstName} {MA.получил}{FA.получила} редкую возможность попробовать себя в качестве талисмана. Поработайте над танцем Бегущего человека, Лошадиным танцем и точными сальто назад!

54.Liquid Crash - Жидкое похмелье
Лишенный недостатков - обманщик; у всего есть своя цена. После энергетика {0.SimName} чувствует подъем, за которым следует тяжелое похмелье.

55. Liquid Energy - Жидкая энергия
{0.SimName} чувствует необыкновенный подъем после богатого сахаром энергетика! Все {MA.его}{FA.ее} импульсивные идеи вдруг кажутся фантастическими озарениями.

56.Lost a Trivia Challenge - Проигрыш в викторине
{0.SimName} не {MA.смог}{FA.смогла} назвать таксономическую категорию, к которой относятся ламы и {MA.проиграл}{FA.проиграла}. Ответ был "Парнокопытные".

57. Lost Identity - Утрата самоидентификации
Кто яI? Где моя семья? Что мне нравится? Неисправность при увеличении мозга повредила мозг персонажа {0.SimFirstName} и у {MA.него}{FA.нее} теперь новая личность.

58. Made Your Mark - След оставлен
Краска сохнет и {0.SimFirstName} убегает прочь! {MA.Его}{FA.Ее} имя получает все более широкую известность, хотя и выглядит как причудливая каракуля.

59. Messed up the Punchline - Самую соль-то и {MA.упустил}{FA.упустила}
{0.SimFirstName} прекрасно {MA.преподнес}{FA.преподнесла} сюжет, но {MA.развалил}{FA.развалила} все в конце.

60. Meteor Shower! - Звездный дождь!
Запуск группового научного проекта прошло без сучка и задоринки... но что это? Что это за вещи падают с неба? Это добыча сыпется с неба!

61. Just a Minor Setback - Просто небольшая заминка
{0.SimFirstName} {MA.отброшен}{FA.отброшена} назад неудачным экспериментом, но {MA.его}{FA.ее} определенно ждет успех со следующим!

62.Missed the Opportune Time - Благоприятный момент упущен
Для социального успеха огромное значение имеет правильный выбор времени, но {0.SimFirstName} совершенно не {MA.смог}{FA.смогла} почувствовать этот момент. Еще одна неудача.

63. Murphy Bed Clinophobia - Клинофобия от кровати "Мерфи"
Падающие кровати "Мерфи" производят неизгладимое впечатление на ничего не подозревающих персонажей. {0.SimFirstName} ведет себя очень осторожно среди опасных кроватей "Мерфи".

64. Nailed It! - Сделано!
{0.SimFirstName} {MA.сдал}{FA.сдала} SUAT совершенно не зря! {MA.Он получил}{FA.Она получила} очень высокий балл, а возможность поступить в университет открывает множество путей.

65. New Identity - Новая личность
Свободная жизнь — это возможность начать все сначала. {0.SimFirstName} {MA.переписал}{FA.переписала} свою личность, имя и прошлое с помощью секретной технологии.

66. Obsessed - Одержимость
{0.SimName} {MA.встретил}{FA.встретила} на пути любовный поцелуй и теперь не может выкинуть из головы соблазнительного персонажа.

67. Red Rocket Buzz - Зуд красной ракеты
После "Красной ягоды" {0.SimFirstName} чувствует во рту взрыв вкуса от витаминов Б, эксфолиантов и оксидазиантов.

68. Kona Lift - Подъем коны
{0.SimFirstName} чувствует сильный эффект от таинственных зерен "Кона". {MA.Он}{FA.Она} готова проходить сквозь стены!

69. Midnight Buzz - Полночный зуд
От кофе "Полуночное" {0.SimFirstName} чувствует, что все {MA.его}{FA.ее} рефлексы собраны в кулак и {MA.он готов}{FA.она готова} к любым вызовам игры. Ну где же они?

70. Cortado Buzz - Зуд кортадо
После декадентского вкуса кофе "Кортадо" {0.SimFirstName} чувствует, что снова может смотреть на мир! И на этот раз реже отлучаться в ванную комнату.

71. Maui Slappucino - Слаппучино "Мауи"
{0.SimFirstName} обожает эффект от кофе "Мауи", без этого ощущения послекофейной разрухи. Лучше просто не бывает!

72. Phone Junkie - Телефономаньяк
Быть зависимым от своего телефона — это не всегда плохо! Информация и друзья будут рядом с вами круглосуточно.

73. Phone Withdrawals - Отключили телефон
После того, как отключили телефон, {0.SimFirstName} {MA.сам не свой}{FA.сама не своя}. Никакого Интернета, никакого общения!

74. Dehydrated - Обезвоживание
Персонажам-растениям для жизни требуется много воды, и {0.SimFirstName} начинает засыхать! Скорее найдите воды, чтобы поддержать движение жизненных токов!

75. Hydrated - Гидратация
Многие персонажи уделяют пристальное внимание питанию, сну и физической форме. {0.SimFirstName} {MA.расставил}{FA.расставила} для себя приоритеты: гидратация превыше всего!
76. Plasmatic Platitudes - Плазменные банальности
{0.SimFirstName} чувствует себя {MA.измотанным}{FA.измотанной}, но душа поет после сдачи плазмы!

77. Poisoned - Отравление
{0.SimFirstName} чувствует себя как-то не так, и кожа позеленела — плохой признак… {0.SimFirstName} надеется, что это пройдет…

78. Power Nap - Короткий сон
Групповой проект почти сдан, но {0.SimFirstName} совсем {MA.выдохся}{FA.выдохлась} и {MA.ему}{FA.ей} нужен последний всплеск энергии, чтобы закончить.

79. Preparing for University - Подготовка к университету
{0.SimFirstName} {MA.сдал}{FA.сдала} тест на проверку способностей. {MA.Ему}{FA.Ей} не терпится похвастаться своим письмом о зачислении и обнять родных и друзей перед расставанием.

80. Proud - Воплощенная гордость
{0.SimFirstName} гордится тем, что получил письмо о зачислении. {MA.Его}{FA.Ее} гордость просто не знает предела!

81. Prying Eyes - Любопытный нос
Позировать голышом было весело, но {0.SimFirstName} не хочет, чтобы это вошло в привычку. Это не карьера.

82.Radioactive Bug Bite - Укус радиоактивного жука
Ой! Больно же кусается этот жучок! {0.SimFirstName} чувствует, как что-то разливается по {MA.его}{FA.ее} венам… Что это может быть?

83. Rejected - Отказ
{0.SimFirstName} просчитался в одной социальной ситуации. {MA.Он попытался}{FA.Она попыталась} подняться по социальной лестнице, познакомившись кое с кем, но все закончилось неудачей.

84. Saw a Great Movie - {MA.Посмотрел}{FA.Посмотрела} хороший фильм
В некоторых фильмах есть и великолепные диалоги, и привлекательные персонажи, и захватывающий сюжет. {0.SimFirstName} в кинематографическом экстазе!

85. Saw a Terrible Movie - {MA.Посмотрел}{FA.Посмотрела} ужасный фильм
Ужасные диалоги, непрорисованные персонажи и смехотворный сюжет: {0.SimFirstName} любит кино, но этот фильм — просто потеря времени…

86. School Pride - Гордость школы
Некоторые вещи заставляют персонажей собраться вместе, например, крупный спортивный выигрыш или присутствие талисмана. {0.SimFirstName} так и светится от гордости!

87. Secretly Admired - Тайное восхищение
Кто отправил это таинственное послание? {0.SimFirstName} был бы счастлив узнать, что кто-то тайно восхищается {MA.им}{FA.ею}!

88. Secretly Stalked - Тайное преследование
Иногда приятно получить таинственное послание… {0.SimFirstName} однако, скорее чувствует, как мурашки ползут по спине…

89. Shared Great Idea - Поделиться великой идеей
{0.SimFirstName} только что {MA.поделился}{FA.поделилась} с миром совершенно потрясающей идеей, которая потрясла некоторых до глубины души!

90. Stolen Test Answers - Украв ответы на контрольную
Так вышло, что {0.SimFirstName} смог взглянуть на кое-что важное! Сложно описать, насколько могут пригодиться эти ответы.

91. Streaker - Стрикер
{0.SimFirstName} чувствует, что {MA.ему}{FA.ей} никогда не надоест бегать по округе в чем мать родила!

92. Studious Studier - Прилежный ученик
{0.SimFirstName} чувствует, что после долгих часов за книгами {MA.его}{FA.ее} разум стал острым как бритва. {MA.Он готов}{FA.Она готова} к занятиям!

93. Study Fatigue - Усталость за учебой
Тяжелая работа — это очень важно, но {0.SimFirstName} {MA.забыл}{FA.забыла} главный принцип: все, даже учеба, хорошо в меру.

94. Study-Holic - Учебо-голик
Из-за фанатичной увлеченности занятиями {0.SimFirstName} {MA.попал}{FA.попала} в дзенское состояние. {MA.Ему}{FA.Ей} не терпится снова отправиться учиться в класс!

95. Super Juiced - Сверхсочно
{0.SimFirstName} не просто хочет сладкого сахарного сока; {MA.ему}{FA.ей} надо перевести все на новый уровень. Берегись!

96. Super Juiced - Сверхсочно
{0.SimName} ощущает, как весь этот сахар разливается по венам и приносит чувство безрассудства и непреклонности! Теперь {MA.он способен}{FA.она способна} на все.

97. Taking the Day Off - Взять выходной
{0.SimFirstName} устроит себе выходной, отправив другого персонажа поучиться вместо себя!

98. There and Back Again - Туда и обратно
Из-за своей паталогической болтливости {0.SimFirstName} {MA.попал}{FA.попала} в список жертв маньяка. {MA.Ему}{FA.Ей} надо вести себя очень осторожно, чтобы не случилось страшного…

99. Threw a Killer Party - Убийственная вечеринка
{0.SimFirstName} чувствует себя гораздо веселее, после того как к {MA.нему}{FA.ней} на вечеринку пришло столько народу.

100. Threw an Amazing Party - Удивительная вечеринка
После этого вечеринки {0.SimFirstName} чувствует себя превосходно! {MA.Он}{FA.Она} начинает понимать, чем хорошо устроить вечеринку у себя!

101. Threw a Raging Party - Разгульная вечеринка
{0.SimFirstName} и представить себе не {MA.мог}{FA.могла}, насколько грандиозная получится вечеринка. В отличном настроении, {MA.он}{FA.она} с нетерпением ждет следующей!

102. Uninhibited - Раскованно
В проектной группе стал преобладать менталитет толпы! {0.SimFirstName} {MA.готов}{FA.готова} раздвинуть границы здравого смысла.

103. Urban Masterpiece - Урбанистический шедевр
{MA.Осененный}{FA.Осененная} вдохновением, {0.SimFirstName} {MA.создал}{FA.создала} шедевр стрит-арта. Общество содрогается у {MA.него}{FA.нее} под ногами.

104. Urban Work of Art - Урбанистическое произведение искусства
С помощью красок из баллончика и изрядной дозы смелости {0.SimFirstName} {MA.облагородил}{FA.облагородила} свой район.

105. Victorious Protest - Победная протестная акция
{0.SimFirstName} чувствует себя прекрасно, внеся свой вклад в протестную акцию. И впереди, несомненно, еще одна!

106. Wasted Great Idea - Прекрасная идея растрачена понапрасну
{0.SimFirstName} считает, что у {MA.него}{FA.нее} появилась замечательная мысль, но никому нет до этого дела… А теперь хорошая новость: за идеи деньги не берут!

107. With Flying Colors - Блестяще
Ух ты! {0.SimFirstName} не {MA.ожидал}{FA.ожидала}, что сдаст экзамен! {MA.Он}{FA.Она} прямо надулась {MA.весь надулся}{FA.вся надулась} от важности!

108. Won a Trivia Challenge - Победа в викторине
Со своими богатыми познаниями в генеалогии правящей династии Узбекистана {0.SimName} {MA.одержал}{FA.одержала} серьезную интеллектуальную победу и чувствует себя просто чудесно.

109. Bonfire - Костер
{0.SimFirstName} наслаждается теплом костра. Подбросьте дров, чтобы огонь разгорелся поярче!
 
Dumped by Text - Заваленный текстом

Мне кажется, или имеется в виду "брошен/отвергнут по смс"?)
 
meruega, напишите в опрос о проблемах локализации.Аддон еще не вышел,а мы уже нашли ошибки xD
 
Не нравится мне, что "Jocks" перевели как "Спортсмены". Всё-таки в игре в этой группе больше не на спорт идёт уклон, а на их популярность. Новые соц. взаимодействия, больше романтики и т.п. Лучше бы как "Популярные" или что-то вроде того перевели.
Нет, самое интересное, что перевод-то соответствующий слову, а наполнение - нет. Ну не понимаю я, почему эту группу именно так назвали.
 
Симья, я ,в принципе,понимаю,почему так.Посмотрите какую-нибудь типичную американскую комедию.Там так:кто спортсмен,тот и популярен.Ну,или их подружки.Объединение популярных и спортсменов в одну кучу.
 
Назад
Сверху