- Уверен, что ты не сомневаешься в мудрости своего отца, дорогой братец, - произнёс лорд Рональд, скосив глаза на своего собеседника - высокого молодого мужчину в чёрной хотте паладина.
- Нисколько! Просто я вынужден признать, что никак не могу отделаться от навязчивого чувства сомнения. Мы с тобой слишком хорошо знаем друг друга, дорогой Рон, нас всё же связывает не только давняя дружба, но и родственные отношения. Поэтому я не считаю нужным скрывать от тебя свои чувства и сомнения. Понимаешь, когда ты с самого детства воспитываешься в вере в Праматерь и предсказанный ею Исход и вдруг становишься свидетелем великого чуда осуществления пророчества, то просто теряешься… Не верится, что это происходит на самом деле. Это выше моего понимания, брат. Мой разум протестует, он отказывается воспринимать происходящее как явь, ибо с годами вера становится неотъемлемой частью бытия и настолько укореняется в сознании, что в итоге приобретает формы некоего абстрактного понятия. И ты перестаёшь осознавать, что в основе своей истинная вера в Праматерь подразумевает действительные исторические события.
Слушая слова своего двоюродного брата, лорд Лансер понимающе кивнул.
- Клянусь бессмертием Дану, что и я чувствовал то же самое. Друг мой Эльрик, ты буквально озвучил мои мысли. Если бы не рассказ Муилькора о том, как они обнаружили портал и ханк, то я бы до сих пор, подобно тебе, терзался сомнениями.
- Отец нисколько не сомневается в том, кто они на самом деле. И поверь, не он один так думает. Отец уверен, что Преподобная пройдёт испытание священным пламенем и нынче же ночью Совет Старейших огласит благую весть всей Сидонии.
- " Во славу Праматери нашей Великой Дану! Сказано ею: все вы дети мои, а я ваша мать. Оставляю вам зарок на вечные времена. Будьте равны во всех делах ваших и живите в мире, вы все есть кровь моя, дети мои - и сиды, и эльфы, и гномы, и орки дикие, и фейри мои возлюбленные. Не враждуйте, ибо проливая кровь вашу, вы проливаете кровь матери своей. Покидая мир, я остаюсь с вами в образе дочери моей, ибо в ней продолжение моё. Вот сестра и брат. Они возлюбленные мои дочь Белегестель и сын Муилькор, кровь от крови, плоть от плоти моей. Они есть мать и отец ваши. Возлюбите их и повинуйтесь им, ибо возрождаюсь я в них. Завещаю вам: не допускайте человеческой скверны в мир ваш. Отриньте навеки вражду и зависть, ибо равны вы все передо мной. Дабы не ввергнуть вас в великий соблазн смятения духа, говорю вам: ищите дочь мою Белагестель и сына моего Муилькора от поколения к поколению в доме Вересковых Пустошей и нигде иначе. Дочь моя да пройдёт испытание неугасимым пламенем Древа моего, да найдёт она в пламени то, что принадлежит мне. Ибо я это буду, и станут верно сестры её служить ей. Кровь от крови, узнает она и брата своего. Да признаете и вы его как властителя, ибо в нём дух и кровь моя. Да не покинет вас любовь моя и забота! " - процитировал лорд Рональд.
- Подобно твоему батюшке я уверен, что Белагестель и есть истинная Преподобная Мать. Дело в том, что я видел нерушимую уверенность в её глазах, в них не было ни капли сомнения. Но меня сильно смущает вот что… Дело в том, что в Книге Бытия после пророчества о возвращении Преподобной и императора следуют такие слова: "Да пребудет свет её пред ликом Истинной. Огнём и железом прольётся великая скорбь её о потерянных душах детей своих. Пламенем очистит от скверны путь пред поступью Истинной, пред величием той, в ком единый дух и мужа, и брата, и дочери. Мать первого, изведавшая холод небытия и огонь жизни, во веки вечные живя по закону истины за гранью непостижимого, да разожжёт очаг мудрости своей, и возрадуется мир. И придёт ангел света, и восстанут те, что были утрачены..."
- Мне кажется, что в процитированном тобой отрывке говорится о грядущей войне и воцарении истинной веры, - пожав плечами, ответил Эльрик.
Рональд с сомнением качнул головой.
- Да, это общепринятое мнение, но я всё равно не понимаю этого отрывка. Он всегда вызывал и продолжает вызывать у меня некое недоумение. Создаётся такое впечатление, что в нём завуалированно говорится о последующем за Исходом пришествии самой Дану.
- Праматерь не ангел, она богиня, - поправил брата герцог Гуял-Исша. - Всегда считалось, что тут иносказательно повествуется как раз о том, что Исход приведёт к всеобщему миру и воцарению света истиной веры.
Неспешно прогуливаясь под сенью ивовой аллеи в дворцовом парке Тирина, лорд Рональд и его двоюродный брат, герцог Эльрик Гуял-Исша, обсуждали последние события.
Им было о чем побеседовать, ибо за последние недели произошло столько необычайного, что кузенам было необходимо как-то осмыслить все это.
Ну а с кем можно поговорить начистоту, как не с самым близким другом? Кто, как не лучший друг, поможет разобраться в противоречивых мыслях и эмоциях?
Порой случается, что вступив в зрелый возраст, и родные братья всю свою жизнь живут, словно они чужие друг другу. Между Рональдом и Эльриком же существовали не просто родственные отношения, их связывала крепкая дружба. Они росли и воспитывались вместе, вместе принимали участие в первой в своей жизни охоте, вместе постигали премудрости образования, совместно обучались воинскому мастерству, бок о бок сражались в бугуртах и даже в один день были пожалованы в рыцари. Только после этого их судьбы начали различаться.
Будучи потомственным хранителем портала, лорд Рональд вошел в магистрат Ордена Двадцати и согласно статусу ему запрещалось принимать участие в сражениях. К тому же он был избран сенатором. Его жизнь полностью была посвящена возложенной на него миссии хранителя и политика.
Герцогу Эльрику Гуял-Исша досталась иная стезя. Он стал воином и не раз демонстрировал отчаянную храбрость и стойкость в сражениях.
Однажды Рональд чистосердечно признался своему брату, что завидует ему, на что Эльрик ответил:
- Мудрость политика, брат, как раз и заключается в том, чтобы воин не обнажал своего меча на поле брани. Не будь таких, как ты, Сидония давно утонула бы в крови войн.
Да, теперь они жили каждый своей жизнью, но их дружба не стала слабее.
- Уже несколько дней, как отец уехал к Альта-Тауле. Он всё же магистр Ордена Двадцати, да ещё и один из глав Совета Старейших. Он должен участвовать в церемонии испытания Преподобной. Он уехал, а позавчера в Маргис прибыл гонец с донесением от патриарха Аранкса. Старик пишет, что объявившаяся недавно в сумеречных горах Чёрная Колдунья своей магией уничтожила одну из орд стайных гулей, так досаждавших обитающим там оркам. Представляешь, дорогой мой Рональд, она совершила это одна, без чьей-либо помощи! В благодарность за это клан Морока Великого провозгласил её матерью-заступницей и своей госпожой. Последний факт меня изрядно удивил – подозреваю, что она обратила свою магию и на самих орков. Ты только представь себе силу этой колдуньи! Это знак, друг мой, это верный знак! - в раздумье произнёс герцог Эльрик. – Поговаривают, что она одна из дочерей Муилькора. Ты что-нибудь знаешь об этом?
- Да, она старшая дочь Муилькора и Хеленгард, её имя Сандра. Правда, совсем недавно она прошла обряд наречения и выбрала себе имя Архаин, - пояснил лорд Рональд и, немного подумав, добавил. - Ты мало читаешь, друг мой. Уверен, что старейшины клана Морока Великого самостоятельно приняли такое решение. Дело в том, что при всей своей необузданности и простоте нравов орки умеют быть благодарными. Да и вера их намного чище нашей, ибо сам образ их жизни не располагает к появлению в обществе орков такого зла, как теологи и различные толкователи писания, которые искажают истинную веру своими досужими домыслами. Просто они безоговорочно приняли возвращение Преподобной Матери и императора. Служа его дочери, они служат и императору - такова их логика.
- Пожалуй, ты прав, друг мой,- понимающе качнул головой герцог Гуял-Исша. - Архаин - Тень. Подходящее имя для той, кого орки называют Чёрной Колдуньей.
- Кстати, это имя ей посоветовал Морхез. Он сейчас при ней в качестве советника, - добавил лорд Рональд.
- Ого! - изумлённо приподнял брови Эльрик. - Твоя осведомлённость выше всяческих похвал! Известен мудростью да учёностью своею сей муж. Ежели старый законник решил служить Архаин, то, сдаётся мне, вскоре не один лишь клан Морока Великого признает её своей повелительницей. Морхез мудр, он не станет служить кому попало!
Некоторое время друзья шли молча.
- Да, ты сказал, что Архаин старшая дочь Муилькора и Хеленгард, - нарушил молчание Эльрик. – Значит, кроме неё есть ещё дочери?
- Да, есть. От Хеленгард есть ещё младшая дочь Мария и три дочери от Леноры - Бэт, Ирен и Скарлетт. Бэт старшая из них. Кстати, она безумно хороша. Сегодня за обедом я представлю вас.
- Бэт, Ирен и Скарлетт? Одни дочери! Но ведь это всё не сидонийские имена. Разве только Мария - это имя, принятое у идишей. Они ещё не проходили обряд наречения? - приподняв брови, изумился герцог Гуял-Исша.
- Пока нет. Они решили назначить эту церемонию сразу же после возвращения Преподобной Матери от Альта-Тауле, - пояснил лорд Рональд.
- Вообще иметь столько дочерей - очень добрый знак, - улыбнулся Эльрик. - Это очень неплохая перспектива в дальнейшем породниться с самыми влиятельными домами Сидонии. Подозреваю, что прознав о том, что у императора есть взрослые дочери, многие будут крайне заинтересованы этим фактом.
- Согласен с тобой, друг мой. Особенно если учесть, что эти дочери крайне благодетельны и весьма образованны, - кивнул головой Рональд.
- Жаль, что я не увижу самой Преподобной. Завтра я должен оставить вас и уехать в Минас-Тирит. Поговаривают, что в Сенате бушуют нешуточные страсти. Похоже, возвращение Преподобной Матери и наследника императорского престола не на шутку растревожило это змеиное гнездо. Скажи, дорогой мой Рон, какая она, эта Белагестель?
Лорд Лансер многозначительно приподнял голову.
- Она непостижима и прекрасна. Когда она начинает говорить, ты помимо своей воли попадаешь под магию её голоса, весь превращаешься в слух и желаешь только одного: слушать... Поверь мне, дорогой мой Эльрик! Когда она смотрит на тебя, её взгляд буквально проникает в самую душу, и ты моментально растворяешься в нём. Она поистине Мать - и она непостижима!
Герцог искоса посмотрел на своего брата.
- А что сам? Отец сказал, что Муилькор решил занять выжидательную позицию, желая осмотреться и разобраться, что и как.
- Ха! - усмехнулся лорд Рональд. – Как бы не так! Сейчас он по большей части занят размещением прибывающих, но и об укреплении своих позиций тоже не забывает. Прошла всего неделя с тех пор как начался Исход, а он уже начал формировать свою собственную дружину. Он называет её легион. Сейчас эта дружина небольшая, всего три сотни воинов, и пока в ней состоят только те, кто совершил Исход. Он говорит, что все они были воинами в мире людей и многие принимали участие в тамошних битвах. Они очень необычные воины. Мне довелось пару раз видеть их тренировки - странное оружие и непривычный нам стиль фехтования. Они называют всю эту систему обучения бусидо - путь воина. Сейчас дружину возглавляет его зять Итилгайл, муж средней дочери Ирен.
- Так значит, одна из его дочерей замужем, и, судя по имени, её муж уже прошел обряд наречения? - перебил друга Эльрик.
- Не знаю, прошел или нет. Его этим именем уже называли. Как я слышал, в мире людей он был выдающимся воином и принимал участие во многих сражениях. Видимо, в мире людей война - это самое обычное дело.
- Ты сказал о необычном стиле боя и оружии. Что ты имел в виду? - поинтересовался Эрлик.
Пожевав губами, Рональд неопределённо взмахнул рукой.
- Всё отличается. Меч чем-то похож на кривую саблю сульми, но изогнут заметно меньше. Удары наносятся стремительно и крайне необычно, ну, знаешь, словно ... Нет! Не могу объяснить, это надо видеть.
- Это тебя не настораживает?
Лорд Рональд ответил не сразу.
- Император должен иметь армию, - после некоторого раздумья произнёс он. – Полагаю, ты опасаешься, что они принесли с собой человеческую скверну?
- Ну, этого добра у нас и так хватает! Одна только Лига Пяти Королевств чего стоит. Главное, не стало бы хуже.
Рональд покачал головой.
- Муилькор уверен, что Исход повлечёт за собой большую войну, и не скрывает того факта, что намерен готовиться к подобному обороту дел.
- Отец говорил мне об этом. Он считает, что императорский дом вкупе с Орденом Праматери вскоре станет той связующей силой, что сможет противостоять Лиге и Ордену Кухулина. Ну а ты-то сам что скажешь? Ты же всегда был против войн и прилагал массу усилий для того, чтобы решить все конфликты мирными путями.
Рональд нахмурил брови.
- Ты будешь удивлён, услышав, что я сейчас тебе скажу. Война неизбежна!
- Да, брат, успокоил! - не скрывая своего изумления, воскликнул Эльрик.
- Да-да! Война неизбежна, и даже скажу больше: для Сидонии война необходима. Так что, брат, похоже, настал час и мне взять в руки меч. Хранить мне больше нечего, Исход свершился, в Сидонию вернулся император, и теперь моя обязанность в служении императорскому дому и Ордену Праматери.
- Мне странно слышать столь страшные слова.
- Иного пути нет. Сидония гибнет от человеческой скверны. Она обречена на войну, и поверь мне, эта война затронет всех. Даже тех, кто попытается отсидеться в надежде примкнуть к победителю.
- А кто им помешает?
- Я! - в голосе Рональда зазвучала сталь. - Именно эти нейтралы и есть величайшее зло. Благодаря им творятся все беззакония в Сидонии. Именно они предали заветы наших предков и осквернили их память! Даже враг достоин большего уважения, чем такие вот тихони.
Ивовая аллея закончилась, и друзья вышли на окружённую цветниками главную площадку парка с фонтаном и двумя увитыми хмелем ажурными беседками. Чуть в стороне находился искусственный грот, сложенный из необтёсанного природного камня.
Герцог Гуял-Исша сразу же заметил девочку в лёгком светло-розовом платье, присевшую на низкий парапет фонтана. Три девушки явно старше её мирно беседовали под сенью грота, сидя на каменной лавке, вырубленной по периметру сооружения.
- Только не подумай ничего предосудительного, это действительно случайность. Эти особы и есть дочери Муилькора, - тихим голосом произнёс лорд Рональд.
- Ничего дурного не думаю, друг мой, - улыбнулся герцог. - Представь нас.
Завидев вышедших из аллеи мужчин, девочка в розовом платье сорвалась, словно испуганная птичка, с места и поспешила укрыться под сенью грота подле своих старших сестёр.
Взяв своего друга под руку, лорд Рональд подвёл его к девушкам.
- Прошу великодушно простить нас за столь неожиданное вторжение. Надеюсь, мы не помешали вашему уединению, - с лёгким поклоном произнёс он.
- Дорогой лорд, мы лишь гости в Вашем замке, - слегка улыбнувшись и изящно наклонив голову в приветствии, ответила ему одна из девушек.
- Разрешите представить: мой друг и кузен герцог Эльрик Гуял-Исша, сын Ангрима.
- Бэт, - протянув герцогу руку для церемониального поцелуя, представилась та, что говорила с лордом Лансером.
Воспитанный в лучших традициях этикета, Эльрик элегантно принял протянутую ему руку и едва прикоснулся губами к тыльной стороне ладони девушки.
"Как же хороша! " - восхищённо взглянув на Бэт, подумал он.
- Ирен, - представилась жгучая брюнетка.
- Скарлетт, - скромно улыбнулась русоволосая красавица, сидевшая подле Ирен.
- Мария, - робко пряча за спиной руки и стеснительно улыбаясь, произнесла та, что была в розовом платье, совсем ещё юная девочка.
- Не обращайте внимания, уважаемый герцог, Мария у нас очень робка, - с улыбкой пояснила Бэт и тут же отвела взор, смущённая пристальным взглядом герцога.
Высокая, стройная, она сразу же приковала к себе его внимание.
- Присаживайтесь, господа, составьте нам компанию, - пригласила мужчин Ирен.
Судя по лёгкой ироничной улыбке, от её взгляда не укрылся повышенный интерес герцога к её старшей сестре.
- Так значит, это Ваш отец давеча встречал нас? - поинтересовалась Бэт, стараясь не смотреть в глаза Эльрику.
- Да, сударыня, Ангрим мой отец и дядя нашего уважаемого Рональда. Правда, сейчас его нет в Тирине. Несколько дней назад он отбыл на церемонию к Альта-Тауле, - ответил тот.
- Боги, я так переживаю за крёстную! - качнув головой, произнесла Бэт и вздохнула.
Помимо своей воли герцог, очарованный красотой девушки, был просто не в силах отвести глаз от её тёмно-каштановых волос, точёного профиля, изящной линии шеи.
Лорд Рональд незаметно толкнул друга в бок.
Мария звонко и от души рассмеялась.
- Забавно. Ему понравилась Бэт, а ты стесняешься за него!
Щёки Бэт зарделись румянцем.
Рональд вздрогнул и изумлённо взглянул на девочку.
- Не обращайте внимания! Мария неугомонна! - бросив на младшую сестру строгий взгляд, произнесла Скарлетт.
- Но ведь это правда! - обиженно надула губы Мария, сидя на лавке и болтая ножками.
В своём пышном нежно-розовом платье она была похожа на куклу. Её огромные тёмно-карие глаза пристально смотрели на Рональда.
- Скоро и ты влюбишься, - улыбнувшись, сказала она.
- Верно, лорду Лансеру уже пора подумать о браке, - кивнул герцог и подмигнул своему брату.
- Ты всё равно женишься первым, - всё так же болтая ножками, равнодушно заметила Мария.
- Перестань! - одёрнула сестру Бэт.
- Да что вы пристали ко мне? Что хочу, то и говорю! Я же знаю! - с капризной ноткой в голосе огрызнулась девочка и вновь взглянула на Рональда. - Скоро, скоро!
- Скоро что?
- Ну я же сказала тебе! Скоро ты влюбишься, жених. Только вот он... - девочка кивнула головой в сторону Эльрика. - Он женится раньше. Зато у тебя родится сын, и не какой-нибудь, а дважды рождённый!
- Дважды? - изумлённо переспросил Рональд.
Ему стало не по себе. Откуда этот ребёнок, который только на днях пришел в Сидонию из мира людей, знает то, что известно лишь магам да...
- Ты ведь знаешь? - хитро прищурив глаз, девочка ехидно усмехнулась. - Сиды рождаются, живут и умирают, а потом вновь приходят в этот мир. Это истина. Люди тоже, но они ничего не помнят, а сиды вспоминают!
- Ох, что-то ты разошлась! Вы уж простите её, - смущённо краснея, Бэт встала, взяла Марию за руку и вышла из грота, увлекая младшую сестру следом за собой.
- Чёрный крест на груди, глаза, как моря цвет, ах, прелестная Гражинка, красивее нет! - прыгая на одной ножке, пропела Мария.
Рональд и Эльрик проводили их изумлёнными взглядами.
- Простите Марию. Она ещё не научилась контролировать себя, - тихим голосом произнесла Ирен, подхватила Скарлетт под руку, и они последовали за сестрами.
- Что это было? - растерянно спросил у брата Эльрик, когда девушки скрылись из виду, свернув на аллею, ведущую в сторону Тиринского дворца.
- Сдаётся мне, что это было пророчество, - подавленно ответил Рональд.
- Может, просто шалость ребёнка?
Рональд отрицательно мотнул головой.
- Чёрная Ведьма её старшая сестра, я уже говорил тебе об этом. Хеленгард их мать. Воистину, мир не перестаёт удивлять, он неиссякаем на чудеса.
* * * * *
Жара!
Даже редкие порывы лёгкого ветерка, изредка шелестевшего листвой деревьев, не приносили облегчения.
Казалось, что всё живое, сомлев от изнуряющего полуденного зноя, попряталось по укромным тенистым уголкам и погрузилось в полузабытье в ожидании спасительного вечера с его благодатной прохладой.
И только неугомонные стрижи чёрными молниями носились над вершинами деревьев в заботе о добыче корма для своих птенцов, да одинокий франт-зимородок, сверкая изумрудным оперением, нёс дежурство, сидя на сухой ветке склоненного над руслом неширокой лесной речушки дерева.
Вот маленький рыболов сорвался с ветки и, на несколько секунд зависнув над прохладным потоком, сложил крылья и камнем упал вниз.
Уже через мгновение он вынырнул и вновь занял свой пост на ветке. В его клюве живым серебром бился малёк форели.
В лесу послышались чьи-то голоса и шелест травы.
Зимородок насторожился и от греха подальше стремительно перелетел на другой берег речки.
Из леса выехала довольно живописная кавалькада, состоящая из четырёх всадниц.
Судя по масти холёных жеребцов и пёстрой одежде женщин, они принадлежали к клану Вересковых Пустошей.
- Белагестель, Белагестель! Чтоб я сдохла, ну не могу я привыкнуть к этим именам! - громко произнесла блондинка.
- Упоминание имени Преподобной Матери всуе - это грех! - лениво съязвила ехавшая рядом с ней обладательница огненно-рыжей шевелюры.
- Молчи уж, Колодаи - Дыхание Дракона! Ты что, не могла выбрать себе имечко поинтереснее? Например, Рыжая Зануда.
Ничего ей не ответив, рыжая дама улыбнулась и укоризненно качнула головой.
- Эй, Белагестель! Я же говорила, что надо переждать полдень в "Гарцующем пони" и выезжать ближе к вечеру! Господи, я была в "Гарцующем пони"! Расскажи я кому это раньше, меня тут же принял бы добрый дядя психиарт! Вот только хоббитов я там почему-то не видела. Видать, умыкнули Кольцо Всевластия да сделали ноги! - не унималась блондинка.
- Хватит дурачиться! Это не игра в Средиземье, и тут нет хоббитов, - равнодушно откликнулась ехавшая впереди женщина. - Ты для начала научись правильно имена произносить! Это же надо так облажаться, назвать хозяина таверны обсосанным псом! Обси Уво - Лукавый Пёс, Обси, а не Абси!
Вальяжно задрав ногу на седло, блондинка отпустила поводья и, взяв притороченную к седлу флягу, сделала несколько глотков.
- Я тебе что, вундеркинд? Чего ты хочешь от блондинки, которая полжизни говорила на родном английском, а вторую половину жизни с горем пополам училась говорить на немецком? А теперь на старости лет мне ещё и квэнья осваивать! Кстати! От ролевых игр я бы не отказалась, - отерев губы, произнесла она.
- Ну хватит ворчать, старушка, и скромно умалчивать, что свободно общаешься на русском и украинском языках. Тем более что сама недавно утверждала, что староанглийский для тебя просто баловство. Вот Гражинка быстро освоилась, да и Мила тоже! Не прибедняйся, ты же умница!
- Я блондинка, я на особом положении!
- Это ты мужу говори, а не мне. Особое положение у неё!
- Вы, брюнетки, все такие заносчивые, как я посмотрю!
Мила хохотнула.
- Что ржешь? - огрызнулась Ленни. - Все вы одним миром мазаны, и брюнетки, и рыжие! Эй, мать-героиня! А ты там не хихикай! Ой-ё! - чуть не потеряв равновесие и не съехав с седла, Ленор вновь заняла нормальное положение и взялась за поводья.
Три её спутницы громко рассмеялись.
- Ну, хватит ржать-то! Дама чуть с лошади не шарахнулась, а им смешно!
- Если бы эта дама не трепала языком как помелом и не вертелась в седле как юла, то и конфуза не было бы! - спокойным тоном ответила брюнетка. И, слегка наклонившись к ехавшей рядом с ней Гражине, тихо пояснила: - Похоже, нашу Ленни так прёт от волнения.
- Я всё слышала! - пропела за её спиной Ленор.
Сандра усмехнулась.
- Мила права, ты просто боишься. Признайся уж честно.
- Я боюсь?! - вскинула брови Ленора. - Нет, вы только послушайте эту полоумную! Я боюсь! Нет, это же надо додуматься до такого - я боюсь! Это не я от великого ума полезу в огонь, мне-то чего бояться?
- Вот тебя таращит-то! Конечно же, ты боишься. Вот всю дорогу языком-то и мелешь, чтобы скрыть свой страх. Прибавь сюда ещё утреннюю потасовку в таверне, - равнодушно произнесла Мила и потянулась.
- И заметьте - это блондинка! Гений чистой красоты, мать трёх взрослых дочерей! Ну ладно - я! Южный темперамент, и всё такое. Ан нет! Это северянка, мать семейства, устраивает мордобой в придорожной таверне, словно там снимают кино про Дикий Запад! - обернувшись к Ленор, со смехом сказала Сандра.
- А не надо было мне глазки строить! Тоже мне, мачо от сохи! Саура холмэ ет телле санкоси! - сверкнув глазами, ответила Ленор.
- " Гнилой запах из зада гоблина!" Надо же, без единой ошибки! А какое произношение! - тихо усмехнулась Гражина.
- Вот тебе и на! Жалуется, что ей квенья с трудом даётся, а сама ругательствами без запинки сыплет, плутовка! - приподняв брови, произнесла Мила.
- А она именно их первыми изучает. Ленор без мата - это не Ленор! - хохотнула Сандра.
- Вот ведь стервы вы, девки! - притворно насупилась Ленора и полезла в поясную сумку за кисетом и трубкой.
Так, беззлобно переругиваясь, странная кавалькада продолжила свой путь.
Женщины ехали к Альта-Тауле - Большому Дереву, главному храму Совета Старейших и, по сути дела, святыне лесных эльфов.
Там Сандре предстояло пройти обряд очищения, прежде чем народ Сидонии уверенно сможет сказать: к нам вернулась истинная Преподобная Мать!
Собственно, если верить тому, что рассказали ей старейшины, для Преподобной Матери обряд был прост.
Сандре предстояло войти в священное пламя и найти в нём нечто, некогда принадлежавшее самой Праматери сидов, богине Дану.
Если судить по довольно пространным объяснениям старейшин, речь шла о неком предмете, и эта святыня хранилась в храме лесных эльфов.
Что это был за предмет?
Ни она, ни её спутницы не знали.
Даже Хелена с её даром предвидения, всегда охотно помогавшая советом, на этот раз отказалась говорить что-либо.
"Истина тем и хороша, что она кристально чиста! " - таков был её ответ.
Впрочем, сама Сандра, она же Белагестель, была абсолютно спокойна и уверена в себе.
Уже вечерело, когда кавалькада достигла своей цели.
- Чтоб я сдохла! - восхищённо выдохнула Ленор, когда взору спутниц предстало дерево-поселение.
Если сказать, что оно было гигантское, значит, ничего не сказать - дерево было колоссально!
Оно росло посередине круглого озера, и к нему вели многочисленные мостки, такие широкие, что по ним свободно могла проехать повозка торговца.
К громадному, больше похожему на замшелую скалу стволу дерева прилепились многочисленные аккуратные домики. В гигантских ветвях среди листвы угадывались ещё какие-то строения.
Само же святилище лесных эльфов находилось на огромной площадке, образованной необычным разветвлением.
- По старинному преданию эльфов, когда это дерево было молодым, Великая Праматерь сидов укрылась на нём от преследовавших её болотных гулей, и там ей пришлось провести много дней и ночей, ибо те поджидали её внизу, - пояснила Сандра.
Ленор усмехнулась.
- И что? Гулям надоело ждать, и они наконец-то догадались попробовать забраться на дерево?
Вся развесёлая компания в ожидании приглашения от Совета Старейших расположилась на одном из холмов, окружавших озеро.
Мила и Гражина разнуздали и расседлали лошадей и отпустили их пастись на ближайший луг.
Ленор и Сандра занялись провиантом.
- Не я это придумала! - отрезала Сандра.
- Ну и что там было дальше? - спросила Ленор, извлекая из холщовой сумки свёртки с пирожками.
- Дальше? Ну а дальше Великая Праматерь взмолилась, и дерево, пожалев её, спустилось в озеро, стряхнув со своих ветвей всех гулей. Так Великая Праматерь спаслась, а там, где она укрывалась от гулей, образовалось это разветвление.
- Ничего себе седалище было у Праматери! - усмехнулась Ленор, бросив взгляд на громадную площадку между ветвями дерева-колосса.
Нахмурившись, Сандра посмотрела на подругу и укоризненно качнула головой.
- Ленни, ты неисправима! Это же религия сидов! Это твоя религия.
- Я католичка, - коротко ответила та, надкусывая пирожок.
- Я тоже, но это не повод, чтобы так неуважительно...
- Ладно-ладно! Молчу! - замахала руками Ленор. - Бывают легенды и покруче! К тому же где это видано, чтобы вот так стремительно человек изменял свои убеждения? Меня с детства воспитывали в католической вере.
- Ты не человек. Для людей ты банши, женщина из сидов, - возразила Сандра.
- Вообще-то насколько я выяснила, банши - это плакальщица на похоронах. Я разве похожа на плакальщицу?
Сандра усмехнулась.
- Согласна, на плакальщицу ты не похожа, вот на зануду - очень. Забудь ты все эти человеческие предрассудки и заблуждения! Ты сейчас дома, в мире сидов, и ты не человек.
Ленор хотела ей что-то ответить, но не успела.
- Плотный ужин? Сколько нам предстоит ждать? - спросила подошедшая к ним Гражина, опускаясь на расстеленный на траве домотканый коврик.
- До утра. Это традиция. Мы не гости.
- Ничего себе правила! А если ночью пойдёт дождь? Где же хвалёное эльфийское гостеприимство? - недовольно поджала губы Мила.
- Тебе же сказали, мы не в гости пришли! - возразила Ленор.
Сандра кивнула.
- Ленни верно говорит. Если бы мы пришли просто погостить или попросились переночевать, это совсем другое дело. Нас приняли бы как желанных гостей. Но сейчас мы пришли по делу, причём делу очень серьёзному. Мы должны продемонстрировать выдержку и смирение. Перед нами святая святых Сидонии. Когда в мире людей по земле ещё толпами шныряли динозавры, это дерево уже было самым старым деревом в Сидонии.
Сандра умолкла и настороженно покосилась в сторону Ленор. Она угадала верно: без едкого комментария не обошлось.
- И на этом дереве уже тогда восседала самая большая задница в мире!
Мила и Гражина отвернулись, едва сдерживая смех.
- Ленни!
- Что - Ленни?
- Ты жутко вредная баба!
- Я знаю.
- Для тебя нет ничего святого!
- Не угадала. Есть!
Сандра округлила глаза.
- Правда?! И что именно?
- Понимаешь... - Ленор мечтательно улыбнулась. - Вот у моего мужа есть такая штука...
Мила и Гражина прыснули со смеха.
- Ну вот, опять ржут! Ну разве можно с ними говорить о святынях? Я же о возвышенном, а они… Всё опошлили, всё!
- Ленни... Прекрати... - задыхаясь от хохота, взмолилась Гражина.
- А я-то тут причём? Это вот всё она, наша мать-героиня. "Для тебя нет ничего святого!" Во, видали, как смотрит! Ну, прям римский прокуратор Иудеи, да и только!
- Никогда больше с тобой не поеду! - смахивая слезу, простонала Мила.
Плотно сжав губы, чтобы не рассмеяться самой, Сандра попыталась напустить на себя суровость.
Получилось не очень удачно.
Когда они, отсмеявшись, успокоились и мирно перекусывали, сидя на расстеленных на траве чепраках, Ленор уже без всякой иронии взглянула на Сандру.
- Неужели ты не боишься? - спросила она.
- Нет. Не боюсь. Я знаю, что пройду испытание, - ответила та, задумчиво глядя на чудовищную крону Альта-Тауле. - Я обязана пройти его ради нас всех.
- Но это же огонь! - не удержалась Гражина.
Сандра отрицательно качнула головой, взглянув на неё.
- К чему весь этот спектакль? Если бы они хотели, то просто прирезали нас всех в тот же день, когда мы прошли через портал. Им не надо никому ничего доказывать. Неужели сгоревшая в священном огне баба подымет их самооценку?
- Сквозь огонь может пройти только Преподобная Мать. А ты сама-то уверена, что Преподобная - это ты? - хмуро взглянув на подругу, спросила Ленора.
Сандра вновь качнула головой.
- А твой муж уверен, что он император Сидонии?
- Нет, - честно созналась Ленор.
Сандра тяжело вздохнула.
- Вот и я нет...
- Странно тебя слушать! - темпераментно всплеснув, руками воскликнула Ленор. - Нет, вы только посмотрите на эту малахольную! Она не уверена, что она Преподобная, но тем не менее считает, что не превратится в сочный бифштекс!
- А разве у меня есть выбор? Тут или пан, или пропал! Я знаю, что пройду испытание, и отстаньте вы от меня!
- Твою ж мать! - с досадой выругалась Ленор.
- Если с тобой что-то случится, то, Богом клянусь, они крепко пожалеют об этом! - произнесла Мила, выразительно поглаживая лежащую у неё на коленях катану.
- И я помогу тебе, - уверенно поддакнула Ленор.
Сандра грустно усмехнулась.
- Вот дурёхи! Неужели вы думаете, что вас туда пустят с оружием? Это святыня, храм. Понимаете?
- Понимаем, - мрачно буркнула Мила, украдкой обменявшись взглядами с Ленорой. - Мы и так управимся.
Сандра вновь вздохнула и, ничего не ответив ей, посмотрела на Гражину.
- Сегодня нам троим предстоит обзавестись новыми именами. Мне-то деваться некуда, Белагестель так Белагесель. Мила сама выбрала имя Колодаи, ну а ты-то у нас как?
Гражина нерешительно пожала плечами.
- Я ничего не смогла придумать. Как-то непривычно самой выбирать себе имя.
- А ты доверь это дело Миле, она у нас такущий мастер придумывать громкие имена, - ехидно усмехнулась Ленор и отошла в сторону, чтобы выкурить трубку.
- Чем тебе не нравится имя Колодаи? - проводив её взглядом, поинтересовалась Мила.
- Да оно какое-то бесполое. Ты же женщина, - раскуривая трубку, пожала плечами Ленор.
- Эй! Вы только не ругайтесь! - примирительно произнесла Гражина.
- Милая, не обращай на них внимания. Ты не хуже меня знаешь, что эти две стервы стоят друг друга, и подобные разговоры у них обычное явление, - тронув её за руку, сказала Сандра.
Выпустив струю табачного дыма, Ленор обернулась и посмотрела на Гражину.
– Аурминд.
- Что?
- Аурминд! - повторила Ленор.
- Очень красивое имя, - кивнула Сандра. - Аурминд - Уренняя Роса. А оно тебе и вправду подходит.
- Пользуйся моментом. Уникальная возможность получить и новое имя, и крёстную мать в придачу. Соглашайся, пока она не передумала.
Ленор уже было собралась ответить колкостью на едкое замечание Милы, но промолчала. Её внимание привлекла одинокая фигура, двигающаяся в их сторону.
- Эй, девки! Чтоб я сдохла! Кончай базар, кажется, к нам в гости сам Гэндальф Белый пожаловать изволил!
Обеспокоенный тон Леноры заставил женщин вскочить на ноги.
Тяжело опираясь на посох, к ним приближался древний седовласый старец, облачённый в длинные белые одежды и островерхую широкополую шляпу. Потрясающее сходство с упомянутым Ленорой персонажем было столь разительным, что заставило Гражину нервно хихикнуть.
Не дойдя до них метров сорока, старик остановился.
Его прищуренные глаза внимательно изучали замерших в растерянности женщин.
- Следуйте за мной, - проскрипел старец. - О своих вещах и лошадях не беспокойтесь, за ними присмотрят, - сказав это, он развернулся и так же неспешно направился в сторону дороги, ведущей к Альта-Тауле.
Переглянувшись, женщины двинулись за ним.
- Пусть уж лучше Гэндальф, чем Саруман. Дурдом какой-то, ей Богу! - недовольно пробормотала Ленор.
Некоторое время они молча следовали за старцем.
- Эй, падре Гэндальф… или как там тебя! - не удержалась Ленор, её не остановил даже ощутимый тычок в бок, которым наградила Сандра.
Чинно вышагивающий впереди них старец слегка повернул голову.
- Слушаю тебя, госпожа Ленора. Ты дерзка и строптива, как и рассказывал о тебе Ангрим, - спокойным голосом произнёс он. - Я Маргкор, сын Тариса. Что ты хотела у меня спросить?
- Ну, к примеру, я хотела узнать, где живут гномы и хоббиты? - слегка стушевавшись, поинтересовалась Ленор.
- Гномы, как и водится, живут в своих подземных городах. Где старые горы, там и гномы. А кто такие хоббиты, мне неведомо.
- Хоббиты… Разве в Сидонии не обитает такой народец? Мелкие, мохноногие, любят жить в норах.
- Нет, госпожа, я впервые слышу о таком народе.
- Что ты несёшь? - зло прошипела в самое ухо Леноры Сандра.
- Налаживаю контакты с аборигенами и пытаюсь внести позитив в общение.
- Не забудь тогда сказать традиционное "Мы пришли к вам с миром!" - съязвила Мила.
Но Ленор было не суждено ни ответить Миле на её едкое замечание, ни продолжить доставать старца своими расспросами.
- Совет Старейших уже собрался, и нет смысла заставлять вас томиться в ожидании до завтрашнего дня, - скрипучим голосом пояснил он. - Церемонию будет проводить Сентхои, глава Совета Старейших. Запомните его имя - Сентхои. Ведите себя смиренно и... - он выразительно взглянул на Ленор. – Сразу же после обмена приветствиями вы должны встать на колени перед главой Совета. Дальше просто следуйте его указаниям.
Женщины понимающе кивнули.
Когда группа приблизилась к началу мостков, ведущих к священному древу, Маргкор велел Миле и Леноре оставить всё оружие в караульном помещении, как и предполагала Сандра.
Не скрывая своей досады, обе женщины передали оружие в руки служителям-эльфам.
- Всё оружие, - спокойным голосом пояснил один из них, окидывая Милу и Ленор бесстрастным взглядом.
Грустно вздохнув, обе женщины извлекли из-за голенищ своих сапог ножи и протянули бдительному стражу.
- Всё оружие, - снова холодно глядя на Милу, настойчиво повторил тот.
Под хмурыми взглядами служителей Ленор извлекла из-под нарукавного браслета тонкий стилет и небрежно бросила его на стол. Ещё через секунду было выложено четыре метательных ножа, которые Мила вытащила из потайных ножен, вшитых в лацкан её куртки, и снятый с её правой руки широкий браслет с выкидным клинком. Довершила коллекцию смотанная с левой руки удавка.
Эльф вздохнул, выжидающе глядя на Ленору.
- Может, мне ещё и трусы снять? А то ведь, не дай боги, удавлю ими кого! - зло пробормотала она, вынимая из волос две стальные спицы. - Таможня, мать твою! Вам въездные визы и справки о прививках, часом, не требуются?
- Ленни! - сурово окрикнула подругу Сандра.
- Что?!
Укоризненно качнув головой, Сандра лишь вздохнула.
- Можно я её придушу? - тихо поинтересовалась стоящая рядом Мила.
- Благодарю вас, сударыни! Можете проходить, - сдержанно улыбнувшись, произнёс эльф, делая рукой пригласительный жест.
Чудовищная громада гигантского древа настолько поражала воображение, что женщины буквально перестали воспринимать его как единое целое.
Сейчас они были крохотными муравьями, ползущими вверх по спиральному настилу, охватывающему гигантский ствол.
Они шли вслед за степенно вышагивающим впереди них старцем по покрытой деревянным настилом улице и с интересом рассматривали расположенные по обеим сторонам аккуратные домики под черепичными крышами.
Альта-Тауле не зря считалось святилищем лесных эльфов. Если в самом начале подъёма среди обитателей дерева-поселения частенько попадались на глаза не только эльфы, но и сиды с орками, то чем выше они поднимались, тем чаще встречались одни лишь эльфы.
Затем расположенные по правой стороне улочки-настила домики закончились, и заметно изменившийся наклон повёл их вверх. Теперь они шли мимо тесно прилепившихся к скалоподобному стволу и словно вросших в него домов, а справа простиралась отгороженная лёгкими перилами бездна. Отсюда открывался головокружительный вид на раскинувшиеся вокруг пространства, озаряемые лучами заходящего солнца.
Чем выше, тем меньше становились прилепившиеся к чудовищному стволу дома. Если в самом начале улицы были самые обычные здания в два или даже в три этажа, то здесь стояли почти декоративные одноэтажные домики с круглыми аккуратными окошками и, судя по всему, традиционными в этом поселении ящиками с цветущей геранью.
Ещё один виток улицы-пандуса - и домики закончились.
Подъём вывел их на довольно просторную огороженную площадку. Тут глазам изумлённых женщин предстало пещероподобное дупло, в тёмном провале которого угадывался просторный тоннель, ведущий вглубь фантастического ствола.
Старец молча проследовал мимо этого огромного провала, и их утомительный путь вверх продолжился.
Задрав голову, Ленор вглядывалась в фантастических размеров крону. Там поверх гигантских ветвей так же были проложены огороженные лёгкими перильцами настилы, а в развилках, уподобившись птичьим гнёздам, висели над бездной неизвестно как удерживавшиеся там домики.
От этого зрелища у Ленор закружилась голова, и она предпочла смотреть себе под ноги, тем более что пологий подъём сменился довольно крутой и узкой лестницей.
Гражина судорожно вцепилась в руку шедшей перед ней Леноры.
- Я очень боюсь высоты, - дрожащим голосом прошептала она.
- Постарайся не смотреть вниз, - посоветовала ей Мила.
В полных ужаса глазах Гражины блеснули слёзы.
- Я подведу вас. Боюсь, что дальше идти не смогу. Мне страшно.
- Успокойся, милая, мы с тобой, - стараясь говорить как можно спокойнее, ответила ей Ленор. - Возьмись обеими руками за мой пояс и смотри только на ступеньки. Мила будет сзади тебя подстраховывать. Ну всё, пошли.
- Уже скоро! - прошелестел из сгущающегося вечернего сумрака идущий впереди старец.
Женщины были настолько поражены увиденным, что весь дальнейший подъём к святилищу преодолели в полном молчании. Даже Ленор с её подчас неуместными высказываниями на этот раз не проронила ни слова.
Идя следом за Маргкором, Сандра искренне удивлялась тому, с какой лёгкостью старик преодолевал весь этот путь. Казалось, что он не ведает усталости.
Уже совсем стемнело, когда подъём закончился, и вся группа наконец-то очутилась на просторной площадке святилища. Тут их уже поджидала живописная группа патриархов, но не они привлекли к себе внимание утомлённых долгим подъёмом женщин.
Первым, что они увидели, был громадный столб пламени, вырывающегося из центра святилища. Именно этот пышущий жаром огонь заставил их сразу же забыть и об усталости, и о трудном пути вверх.
Они были так поглощены этим жутким зрелищем, что не сразу обратили внимание на стоящего перед ними незнакомого старца в белоснежных одеждах.
- Великая радость лицезреть Преподобную Мать в сём святом месте! - торжественным голосом произнёс старейшина и медленно склонился в низком поклоне.
- Приветствую Сентхои, мудрейшего главу Совета Старейших, и желаю ему долгих дней благоденствия, - ответила Сандра. - Душа моя трепещет от благоговения и неслыханного счастья, ибо воистину свято место сие! - с этими словами она опустилась на колени и склонила голову перед главой Совета.
Мила, Ленор и Гражина последовали её примеру.
Сентхои едва заметно кивнул головой, давая понять, что они делают всё правильно.
Он приблизился к преклонившей колена Сандре и опустил руку ей на голову.
- Готова ли ты пройти испытание? - громким голосом спросил старец.
- Готова, мудрейший.
- Известно ли Преподобной Матери о том, что жители Сидонии должны почитать её как родную мать?
- Известно, мудрейший.
- Известно ли Преподобной Матери, что она обязана возлюбить каждого жителя Сидонии, ибо они есть дети её?
- Известно, мудрейший.
- Открыта ли душа твоя для сострадания?
- Открыта, мудрейший.
- Ведомы ли тебе законы мира твоего? - голос старейшины звучал торжественно и громко.
- Ведомы, мудрейший.
И Сандра, и её спутницы буквально трепетали.
Церемония инициации проходила уже глубокой ночью, при свете огромного языка пламени.
В любой другой момент Сандра и её подруги без лишних фантазий сказали бы, что в центре ствола гигантского дерева пробурена шахта, и через неё выходит болотный газ, питающий этот вечный огонь. Но сейчас им казалось, что это не пламя, а само жаркое дыхание земли - настолько всё выглядело торжественно и загадочно!
- Готова ли ты быть милосердной и справедливой, не ведать лжи и корысти?
- Готова, мудрейший.
- Готова ли ты разделять нужду и лишения вместе с детьми твоими?
- Готова, мудрейший.
- Ведомо ли тебе, что отныне путь твой пролегает между светом и тьмой?
- Ведомо, мудрейший.
- Ведомо ли тебе, что Преподобная Мать, нарушившая свою клятву, примет смерть в великих мучениях и проклята будет во веки веков?!
- Ведомо, мудрейший.
- Сёстры! Готовы ли вы принести клятву, что будете преданны своей Матери до скончания дней ваших? - громко произнёс Сентхои, обращаясь к стоящим на коленях Ленор, Гражине и Миле.
- Готовы, мудрейший! - хором ответили они.
Воздев руки к звёздному небу, Синтхои замер.
До слуха коленопреклоненных женщин донёсся едва слышный напев. Постепенно нарастая, он креп и обретал мощь.Слаженный хор мужских голосов пел один из древнейших гимнов - гимн без слов.
Старейшина взял Сандру за руку, тем самым давая ей понять, чтобы она встала с колен.
- Пусть сёстры-свидетельницы назовут свои имена, подтверждая услышанное! Произнеси своё имя! - Ситхои взглянул на Ленор.
- Ленора!
- Ты! - старец перевёл взгляд на Милу.
- Колодаи!
- Ты!
- Аурминд! - уверенным тоном ответила Гражина.
- Небо! Ты слышало клятву этой женщины! Ты слышало имена сестёр-поручительниц! - перекрывая хор, воскликнул старейшина. - Пусть все невзгоды мира обрушатся на неё, если она нарушит эту клятву!
Из темноты выступили ещё двое старейшин и, взяв Сандру под руки, медленно повели её вокруг полыхающего столба пламени.
- Пусть очищающее пламя изгонит из твоей души всю скверну и сомнения!
Ведомая двумя старейшинами, Сандра чувствовала жар, исходящий от огня.
«Это происходит не со мной!»
Скосив глаза, она взглянула на своих подруг, стоявших поодаль.
Ленор, крепко сжав кулаки и прикусив до крови нижнюю губу, слегка кивнула ей головой.
- Чтоб я сдохла! Держись!
Колодаи, не отрывая взгляда, словно сфинкс, смотрела на Сандру, и только играющие желваки выдавали её напряжение.
- Будь сильной, девочка!
В глазах Аурминд, полных сострадания и ужаса, стояли слёзы.
- Санди!
- Пусть очищающее пламя изгонит из твоего сердца робость и нерешительность! - громко произнёс Синтхои.
Едва переставляя ноги, Сандра покорно шла, поддерживаемая двумя старейшинами.
Невидимый хор набрал полную мощь. Казалось, что лавина звука раздавит, сметёт всё её существо.
- Пусть очищающее пламя изгонит из твоего сознания остатки человеческой скверны!
Старейшины остановились. Синтхои приблизился к Сандре.
- Белагестель! Готова ли ты к последнему испытанию?
- Готова, мудрейший, - придав как можно больше твёрдости своему голосу, ответила она.
- Тогда иди и возьми то, что по праву принадлежит тебе!
Старейшины развернули женщину лицом к пламени. Даже могучий хор мужских голосов теперь не мог перекрыть его рёва. Казалось, что от жара сейчас вспыхнут её ресницы и волосы.
- Ничего не бойся! - раздался над самым её ухом тихий шепот.
Старейшина, державший её под локоть, чуть крепче сжал ей руку.
- Ангрим?!
Старейшины отпустили её и медленно отошли, оставив Сандру в шаге от пышущего жаром огненного смерча.
- Иди и возьми то, что по праву принадлежит тебе!
Закрыв глаза и протянув перед собой руки, она сделала шаг вперёд.
Адский жар! Чудовищная, нестерпимая боль!
Мир вспыхнул ослепительным белым светом. В сознании вдруг возник образ Хелены и её слова: "Запомни, твоя воля несокрушима! Это то, что всегда с тобой! Иного не существует! "
Сандра сделала ещё шаг.
Кожа! Если она сейчас откроет глаза, то последнее, что они увидят, это её лопающаяся от нестерпимого жара и брызжущая каплями горящего жира кожа.
Сандра шагнула ещё. Её руки непроизвольно шарили в этом адском пламени, пытаясь нащупать хоть что-то.
"Твоя воля несокрушима! Это то, что всегда с тобой!"
«Господи! Как же больно! Я не хочу! Нет!»
Белагестель сделала ещё шаг.
«Это я! В огне только я и моя вера!»
Кто-то подхватил её, чьи-то руки увлекли подальше от чудовищного жара.
Она открыла глаза: «Жива!» С ужасом посмотрела на себя. Одежда, кожа… Всё цело! Ленор! Мила! Это они держат её.
- Всё хорошо! Всё хорошо! Всё хорошо! - быстро-быстро шепчет Ленор.
Плач! Кто это плачет?
Гражинка! Крепко обняв Сандру, прильнула к её груди, словно ребёнок.
А ведь теперь она и вправду её дочь!
Собрав остаток сил, Белагестель выпрямилась.
Хор умолк.
Перед ней в глубочайшей тишине простёрлись ниц старейшины, и только Синтхои стоял, воздев руки к светлеющим небесам.
- Мир! Ты свидетель! Преподобная Мать нашла то, что всегда принадлежало ей!
- Радуйся, благословенная Сидония! Преподобная Мать вернулась! - сказав это, он склонился перед Белагестель в низком поклоне, но внутренне она поняла: что-то не так.
Изумлённый взгляд старца переходил с неё на Аурминд.
- Что произошло? – рискнула спросить женщина, но старец промолчал.
- Радуйся, благословенная Сидония! Преподобная Мать вернулась! - эхом отозвался невидимый хор мужских голосов.
* * * * *
На рассвете, получив обратно своё оружие и всю экипировку, подруги двинулись в обратный путь.
Ехали молча, каждая из всадниц думала о чём-то своём.
Покачиваясь в седле с понуренной головой, Колодаи тихо напевала какой-то незамысловатый мотив.
Ехавшая рядом с ней Аурминд время от времени задумчиво посматривала на Белагестель.
Первой томительное молчание решилась нарушить Ленор.
- Чтоб я сдохла, это надо же такое удумать! Когда ты туда вошла, я с перепугу чуть не родила, ей-богу! Ну и обычаи, мать их! Чтоб им пусто было!
- Жестоко, - прервав своё заунывное пение, бесцветным голосом отозвалась Колодаи.
- Санди, ты как себя чувствуешь?
Белагестель обернулась. Рядом ехала Аурминд. В её глазах читалось беспокойство.
- Всё нормально, милая, но Сандры больше нет, она сгинула в очищающем пламени.
- Принимаем новые правила игры, - недовольно пробурчала Колодаи.
- Отныне мы играем на своём поле! - отозвалась Белагестель.
- Покажи мне свои руки.
Белагестель оглянулась в сторону Колодаи, но поняла, что этот вопрос был обращён к Аурминд.
Отпустив поводья, та показала ей свои ладони.
- Странно... - озадаченно поджала губы Колодаи.
Белагестель вопросительно взглянула на подругу.
- Она первой схватила тебя... - пояснила та и задумчиво добавила: - Когда ты была ещё там, в огне.
Их разговор был неожиданно прерван настороженным возгласом Ленор.
- Опа! А это ещё что?
Впереди, на обочине дороги, под сенью дерева виднелась тёмная фигура мужчины в длинных одеждах.
Пришпорив коня, Ленор выехала вперёд и, привстав на стременах, натянула поводья.
Её жеребец тихо заржал, присел на задние ноги и загарцевал на месте.
- Гуль? - растерянно спросила Аурминд, впившись напряженным взглядом в замершую под тенью дерева фигуру.
- Нет, не гуль, - отозвалась Колодаи.
Ленор тронула коня и, чуть проехав вперёд, остановилась, подняв руку.
- Гули не носят одежды, - вспомнила Аурминд.
- Всё спокойно, это свои! - крикнула Ленор и грациозно спрыгнула с коня. - Это Ангрим!
- Что-то случилось? - спросила Преподобная, глядя на неспешно приближающегося к ним старейшину.
- Вы покинули Альта-Тауле, даже не предупредив о своём отъезде! Спасибо охранникам, которые доложили о том, что вы забрали своё оружие, вещи и коней, - нахмурив пышные брови, произнёс Ангрим, подойдя к Ленор. – Может, в мире людей так и принято, но Сидония не совсем подходит для прогулок на природе.
- Это невежливо? - пробурчала подъехавшая ближе Колодаи.
Старик одарил её равнодушным взглядом серых глаз, но промолчал.
- Ну, знаешь! Все эти восхождения и ночные фокусы способны выбить из колеи кого угодно! - сказала Ленор.
- Во-первых, это опасно. А во-вторых, Преподобной Матери следует путешествовать с надлежащей её статусу охраной, - спокойным голосом ответил старейшина.
- Хочу напомнить, что мы всё же на кое-что способны! - ненавязчиво положив руку на рукоять катаны, криво усмехнулась Колодаи.
- Я знаю, - лаконично ответил старейшина. - После вашего отъезда прибыл один из местных фрименов. Он рассказал, что этой ночью на его деревню напало несколько гулей.
- Кто-то пострадал? - спросила Белагестель.
- Нет, всё обошлось. Гули утащили только двух свиней, но эта деревня лежит как раз на вашем пути, и подозреваю, что твари ещё где-то близко!
- Чтоб я сдохла! Укоротить бы их на голову! Мы с Мил... с Колодаи справимся сразу с несколькими гулями!- приосанилась Ленора.
- Но было бы лучше вернуться домой без лишних приключений, - посмотрев на подругу, возразила Аурминд.
Ангрим кивнул головой.
- Верно. Поэтому я здесь.
- Уважаемый Ангрим хочет сказать, что в ближайших кустах у него припрятана сотня паладинов? - наигранно приподняла брови Ленора. - Я уже ничему не удивлюсь. Особенно после того, как сначала вы заставили нас пешком карабкаться до святилища, а потом выяснилось, что у вас там, оказывается, и подъёмник имеется!
Губ старца коснулась лёгкая улыбка. Ему явно нравилась эта пусть и грубоватая, но отчаянная женщина.
- Подъём к святилищу - часть церемонии, - невозмутимо ответил он.
- Ага! Замечательно удумали. А если среди нас есть те, кто до смерти боится высоты? - Ленор взглянула на смущённо покрасневшую Аурминд.
- Но ведь все дошли, - даже не поведя бровью, отозвался Ангрим.
Понимая, что пора вмешаться, Колодаи подъехала ближе.
- Ладно! Что насчёт гулей?
- Там, где дорога делает поворот, с неё есть съезд, - пояснил Ангрим. - Если вы свернёте на эту тропинку, то как раз окажетесь возле заброшенной кузни. Ну а там и до тракта рукой подать. Гули не любят появляться на открытой местности днём.
Колодаи понимающе кивнула и хотела уже было тронуть коня, но, что-то вспомнив, вновь натянула поводья.
- Если я поеду по тракту на восток, куда он меня приведёт?
- В земли Андалана. Если всё время ехать по тракту, то в итоге он приведёт в столицу королевства Мелиолан, ещё дальше лежат земли баронства Ханкард. Заканчивается тракт в Норвике.
- А сколько ехать до Норвика? - вновь спросила Колодаи.
Похоже, её вопрос изрядно удивил и позабавил Ангрима.
- Недели три-четыре, - ответил он, слегка усмехнувшись.
- А до Мелиолана? - не унималась Колодаи.
- Ровно три дня.
- Три дня... А по дороге есть где остановиться на ночлег и раздобыть провизии?
- Конечно, есть. В Кирионских пустошах, особенно в Меласской долине полно деревень. По дороге можно заехать в любую, там есть где и переночевать, и раздобыть продуктов в дорогу. Правда, народ в Андалане не славится своим гостеприимством, это как повезёт. Но ведь есть постоялые дворы, и там всегда найдётся и кров, и добрая еда.
- Чего это ты удумала? - недоумевающе взглянув на подругу, поинтересовалась Белагестель.
- Хочу немного попутешествовать. Доеду вместе с вами до тракта, вы домой, а я прокачусь до Мелиолана. Охота посмотреть, как народ тамошний живёт-поживает.
- А можно я с тобой? - доверчиво взглянув на подругу, спросила Аурминд.
Ангрим неодобрительно посмотрел на Колодаи, потом перевёл взгляд на Аурминд.
- Андалан не лучшее место для путешествий, тем более для тех, кто ещё не очень знаком с нашими нравами. А вам, госпожа Аурминд, появляться в Андалане вообще не с руки. Простите старика за прямоту - Вы ушки-то свои куда спрячете? Андаланцам плевать, что вы полукровка. Тех, в ком течёт эльфийская кровь, там не шибко жалуют. Тем более таких молоденьких да симпатичных девушек. Вмиг могут скрутить да такое сотворить, что лучше об этом и не думать. Не любят в Андалане эльфов, а молоденьких эльфиек только среди наложниц и увидишь. Эльфийки там лишь в качестве забавы да желанной добычи ценятся.
Пока он это говорил, Ленор ловко вскочила в седло.
- Спасибо, что предупредил нас! - крикнула она. - Мы никуда не отпустим эту рыжую авантюристку.
Колодаи упрямо мотнула головой.
- Вот поэтому я и поеду туда одна. Я сид, а не эльфийка.
Дивясь её упрямству, старец вздохнул.
- Пожалуй, Вас, госпожа Колодаи, не переубедить. Ну да ладно. Вот что я скажу: Вам в таком деле без помощника не обойтись. Чтобы пробраться в Андалан, вовсе необязательно ехать по самому тракту. Есть иной, более короткий путь - через болота, по Сумаровой гати.
- Вот этот разговор мне по душе! - азартно сверкнув глазами, расплылась в улыбке Колодаи.
- Хинкар! - полуобернувшись куда-то назад, позвал Ангрим.
Из ближайших зарослей на дорогу вышел высокий черноволосый юноша, ведущий на поводу вороную кобылицу.
- Вот тебе и на! То-то я чувствовала, что за нами кто-то следит! - не удержалась от возгласа Колодаи.
- Это Хинкар. Он как никто другой знает все окрестные земли, - пояснил Ангрим. - Он проведёт Вас через болота. Да и всем Вашим друзьям будет куда спокойнее, если они будут знать, что рядом с их подругой находится верный помощник.
- Похоже, мой вопрос о припрятанном в лесочке отряде паладинов остаётся открытым, - усмехнулась Ленора.
- Поверьте, сударыня, Хинкар стоит целого отряда паладинов, - склонив голову, произнёс Ангрим и, давая понять, что разговор окончен, отвернулся и мерным шагом направился по дороге в сторону Альта-Тауле.
Вскочив в седло, Хинкар подъехал к Колодаи, и кавалькада продолжила прерванный путь.
Приотстав от них и придержав коня, Белагестель окликнула старца:
- Ангрим!
Он остановился.
- Спасибо тебе!- Преподобная благодарно улыбнулась, сдерживая плясавшего под ней коня.
На миг в холодных глазах старца промелькнула тёплая искорка.
- Спасибо! - крикнула Преподобная Мать и, пришпорив коня, кинулась догонять своих подруг.
- Удачи тебе! - тихо произнёс Ангрим. - Удачи тебе, Белагестель, Преподобная Мать.