• Уважаемый посетитель!!!
    Если Вы уже являетесь зарегистрированным участником проекта "миХей.ру - дискусcионный клуб",
    пожалуйста, восстановите свой пароль самостоятельно, либо свяжитесь с администратором через Телеграм.

Моя СТИХИя. :) Угощайтесь! :) EnAmorada

НА МОЙ ВЗГЛЯД банально..

На мой тоже. Я не смогла в этом стихе показать то что пришлось прочувствовать со всеми оттенками. Это означает, что надо совершенствоваться:)
 
Стих писался на украинском, а переводился специально для Михея.


Бессонница.

Рассвет нескоро, и на белом покрывале
Со сплава фонарей и лунной паутины
Ты выползешь из-под своих завалов,
Которые насыпала рутина.

Безучастно уставился сквозь сумрак
Глаз совести из глубины колодца.
В сон ломится какой-то полудурок,
И ночевать придётся где придётся.

Блуждая в городе, на несколько мгновений
Внезапно превратишься в человека,
Но, вырвавшись из вынуждённых бдений,
Забудешь суть свою - теперь навеки.

Поверить ли себе и тени фараона,
Которая ведёт в начало ночи?...
С последнего трамвайного вагона
Ты выйдешь... Но домой ты не захочешь....
 
EnAmorada,
Рассвет нескоро, и на белом покрывале
первое впечатление, что ритма в стихе вообще нет - то есть есть несколько строк, просто читающихся вместе. После перечитывания что-то слабенькое возникло. Рифма могла быть и покрасивее, но, учитывая перевод, можно это простить. Хотя как рифмутся "сумрак" и "полудурок" - я не знаю.
А по смыслу вроде бы красиво. Но слегка непонятно.
 
EnAmorada написал(а):
Хм, смысл остался частично неясен. В пределах четверостишия ещё что-то понятно, но в единое целое они складываются исключительно по настроению.
Проблем с рифмами я не заметила. Возможно, у меня к ним менее жёсткие требования.
"БезучасТно" - а тут правда ударение на второй слог? Почему-то мне всегда казалось, что на третий. Просветите, please, я действительно не уверена.
 
Почему-то мне всегда казалось, что на третий. Просветите, please, я действительно не уверена.

Да, я только что уточнила - на третий. Но иначе слово не влезло бы... А что, слух/глаз очень коробит?
 
Очередная мрачная муть...

***
Расплылся в тумане
Твой образ и снова
На белом экране
Исчезли три слова.
Уйдёшь в неизвестность
И выйдя из круга
Оставишь бесцветность
И видимость друга.
Улягутся страсти
И с памяти липкой
Исчезнут напасти
С приятной улыбкой.
Утихнут фанфары,
Погаснут неоны,
Развеются чары,
Умрут эталоны.
Никто не заплачет
И не пожалеет,
Но это не значит,
Что время истлеет.
На белом экране
Повтором зловещим
Появится то же
Узором из трещин...
EnAmorada(с)
 
Asis, спасибо:)

Недоделки вижу, но исправлять не хочу... Лень:)

Очередная доза мрака.

Проходит время, год за годом....
Но всё - не то, и всё - не так.
И в одиночестве (не гордом)
Меня иссушит суета.

Да, знаю я, что ты - не мой,
И если так - бай-бай, прощай...
Но взгляд застывший и немой
Таит глубокую печаль.

Необъяснимая тоска,
Порывы ветра в пустоте,
Ехидный Фатума оскал,
Следы на вечной мерзлоте -

Всё, что осталось от тебя.
Всё, что теперь со мной - навек...
И совесть с памятью трубят:
"Он - тень, он - тень, не человек!"

Пусть не забудет эта тень
Той ночи нежно-серый вздох,
Разбитый на осколки день,
Прибитый снегом лепесток.

И буду помнить я всегда
Тот отблеск мягкий на стене,
Те дни без снов и города,
Одну звезду в чужом окне.

Как показалось - будет всё,
Как раньше - в тысяче легенд...
И как рассвет тогда унёс
Надежу, веру в... хэппиенд...
 
Проходит время, год за годом....
Ну, стихи о любви, разлуке и т. п. я плохо воспринимаю... Но если цепляет даже меня, значит, стих очень хороший!
Как показалось - будет всё,
Как раньше - в тысяче легенд...
И как рассвет тогда унёс
Надежу, веру в... хэппиенд...
"Хэппиэнд" смотрится чуть-чуть не к месту, хотя в целом четверостишие - замечательное.
 
AsIs
Благодарю:)
Я всегда вижу свои недочёты, но ленюсь до ужаса. Этот попробую исправить на досуге:)
 
Panterka!
*Смущённо*

Да так, вырвалось:)

Следующий стих - на украинском языке. Понимаю, что тут любителей мало, но, может, найдутся и оценят:)

Назад немає вороття...
І в полум'ї загинеш ти
Твоє життя, моє життя -
Двох різних вимірів світи.

Мовчиш? Мовчи... Немає слів...
Немає болю і бажань.
Чи ти хотів, чи не хотів -
Ти став причиною страждань.

Під сонцем всі ми як один,
А боги плачуть над двома...
Чи хто зупинить часу плин,
Щоб не приходила зима?...

16.06.2005
 
EnAmorada ,
Следующий стих - на украинском языке.
Ну хоть без рифмы переведи, а? Читается легко, то есть с ритмом всё в порядке, я просто уверена, что стих хороший, но моя твоя не понимать=)) Видит око, да зуб неймёт=)
 
Назад немає вороття...
І в полум'ї загинеш ти
Твоє життя, моє життя -
Двох різних вимірів світи.

Назад нет возврата, и ты погибнешь в пламени. Твоя жизнь и моя - это миры из разных измерений.

Мовчиш? Мовчи... Немає слів...
Немає болю і бажань.
Чи ти хотів, чи не хотів -
Ти став причиною страждань.

Молчишь? Молчи. Нет слов больше. Нет желаний и боли. Хотел ты этого, или нет - ты заставил меня страдать.

Під сонцем всі ми як один,
А боги плачуть над двома...
Чи хто зупинить часу плин,
Щоб не приходила зима?...

Под солнцем все мы как один, а боги плачут над двумя... Остановит ли кто-нибудь время, чтобы не приходила зима?

неумело как-то....
Надеюсь, понравится:)
 
Хотя на украинском понял процентов 80 - очень понравилось.
Прекланяюсь. Стих (это я уже перевод прочитал)- бесподобен. :)
 
Назад
Сверху