• Уважаемый посетитель!!!
    Если Вы уже являетесь зарегистрированным участником проекта "миХей.ру - дискусcионный клуб",
    пожалуйста, восстановите свой пароль самостоятельно, либо свяжитесь с администратором через Телеграм.

Исходящие телефонные звонки и приглашение гостей в The Sims 1

Дюкаша

Главный модератор
Команда форума
При наличии в дома сима телефонного аппарата(ов) ему становятся доступны исходящие звонки. В основном, они делятся на три группы.
1. Вызов различных NPC. (Услуги…/Services...). С помощью опций из этого раздела можно нанять на постоянную работу служанку (Maid), садовника (Gardener) или (при наличии аддона Superstar) дворецкого (Butler), осуществить разовый вызов ремонтника (Repairman), пожарного (Fire Dept.), полицейского (Police) или (при наличии аддона Superstar) массажиста (Massage), заказать пиццу (Pizza). Также при наличии аддона House Party можно вызвать на время вечеринки поставщика провизии, который будет заполнять фуршетный стол и чашу для пунша и развлекать гостей, а при наличии аддона Unleashed – контроль за животными в случае, если на лот пришел енот или скунс. Кроме этого существует множество кастомных телефонных плагинов, которые при установке их в игру добавляют в телефоны новые функции, обычно позволяющие вызвать на лот игровых или кастомных NPC. Ссылки на такие плагины можно найти в этой теме. Существует и официальный (от Maxis) телефонный плагин, позволяющий вызывать ловцов трагического клоуна. Некоторые опции появляются в меню только при наличии достаточного количества денег на счету.
2. Поездки (Вызвать такси…/Call Cab...). Этот раздел позволяет вызвать транспортные средства различного вида для поездки на различные типы общественных лотов (Даунтаун (Downtown), Остров Отпусков (Vacation Island) и др.). Некоторые опции появляются в меню только при наличии достаточного количества денег на счету.
3. Звонки другим симам (Позвонить соседу/Call Neighbor). Опции этого раздела позволяют позвонить любому симу из числа знакомых вашего сима при условии, что у него в доме есть телефонный аппарат (у обитателей различных локаций он есть по умолчанию). Далее с этим симом можно просто поговорить (повышает общение, развивает отношения), пригласить его/ее в гости или пригласить на общественный лот (в Даунтаун, на Остров Отпусков или в Старый Город). При этом симы могут по-разному реагировать на такие звонки: соглашаться или отказываться от приглашений, отказываться от разговора. Также не получится позвонить симу, если он в это время находится на работе или в школе, и в ночные часы. Приглашенный в гости по телефону сим при достаточно высоком уровне отношений может принести с собой подарок: цветы в вазе, коробку с конфетами или пирожное на тарелке.
Также при наличии аддона House Party доступна отдельная опция "Устроить вечеринку" ("Throw Party"), которая по сути является приглашением в гости нескольких симов одновременно без возможности выбора конкретных гостей.

Результатом звонков другим симам может стать появление различных сообщений как с положительной, так и с отрицательной реакцией на звонок/приглашение. Многие из них забавны и в оригинальной версии, но самые популярные у русскоязычных игроков шутки добавлены пиратами при переводе. Но местами в русскоязычной версии полностью искажен смысл, заложенный разработчиками. Тексты возможных сообщений приведены ниже.
Приглашение сима в гости – положительный ответ
Вместо формулы $Neighbor в сообщение подставляется имя собеседника.
Русская (пиратская) версияОригинальная (английская) версия
$Neighbor говорит: "Мой любимый телесериал скоро закончится. Я буду через несколько минут."$Neighbor says, "My favorite soap opera is almost finished. I'll be over in a few minutes."
$Neighbor говорит: "Мне просто скучно здесь."$Neighbor says, "Love to. I'm bored stiff over here."
$Neighbor говорит: "Как хорошо, что вы пригласили меня. Я сейчас почищу зубы и скоро буду!"$Neighbor says, "How nice of you to invite me. Sure, I'll just brush my teeth and be right over."
$Neighbor говорит: "Ага! У меня столько новостей! Ты просто умрешь, как только услышишь их."$Neighbor says, "Absolutely. We have SO much to catch up on. I have some of the juiciest gossip. I know you'll just die when you hear it."
$Neighbor говорит: "Чтобы я еще раз потратил на вас столько времени? Никогда. Я ухожу."$Neighbor says, "Would I pass up the chance to spend time with you? Never. I'll be right over."
$Neighbor говорит: "Ладно! Здесь скучно. Я уверен, что мне будет гораздо веселее с Вами."$Neighbor says, "Sure! This place is Dullsville. I'm sure I'll have more fun at your place."
$Neighbor говорит: "Я думал(а) понаблюдать за ростом моих растений, но у вас, наверное, намного интереснеее. Я скоро буду."$Neighbor says, "I was thinking of watching my plants grow but your place might be more interesting. I'll be over in a bit."
$Neighbor говорит: "Я думал(а), что вы никогда не спросите об этом. Я буду готов(а) через минуту."$Neighbor says, "I thought you'd never ask. I'll be over in a minute."
$Neighbor говорит: "Я уверен, что мы прекрасно проведем время!"$Neighbor says, "Sure I haven't got anything better to do. See you soon!"
$Neighbor говорит: "Было бы хорошо увидеть вас, и я рад(а), что вы позвали меня."$Neighbor says, "You betcha, by golly, gee whiz. I've been a hankerin' to see you so I'm mighty glad you called."

Приглашение сима в гости – положительный ответ с запросом разрешения привести друзей. На этот запрос можно дать положительный или отрицательный ответ, в последнем случае сим придет в гости один.
Русская (пиратская) версияОригинальная (английская) версия
Могу я взять с собой друга или даже двух?Can I bring along a friend or two?
Несколько друзей болтаются без дела. Могу я пригласить с собой кого-то еще?There are a few of us hanging out. Can I bring someone else with me?
Что, если я приведу несколько своих друзей?What if I liven it up a bit and bring some friends?
Я приведу с собой друга, хорошо?Is it OK to bring a friend with me?
Я попросил друга сегодня, чтобы он сопровождал меня. Вы согласны?I am taking care of a friend today who would need to accompany me. Is that OK with you?
Я хочу здесь устроить вечеринку. Но мы можем все приехать к Вам. Вы согласны?I'm having a party here now. But we can all come over to your place. That OK?
Я хотел бы привести кого-нибудь с собой. Вы согласны?I'd like to bring someone with me. Is that OK with you?
Я хотел бы чтобы рядом с мной кто-нибудь был, вы согласны?I'd like to have someone tag along with me if that's OK?
Я могу пригласить еще кого-нибудь. Хотите, чтобы я их пригласил?I have someone over right now. Want me to invite them too?
Я могу пригласить друга, если вы не возражаете. Хотите встретить кого-то нового?I can bring a friend if you don't mind. Want to meet someone new?

Приглашение сима в гости – отрицательный ответ
Вместо формулы $Neighbor в сообщение подставляется имя собеседника.
Русская (пиратская) версияОригинальная (английская) версия
$Neighbor говорит: "Нет спасибо. Я должен принять свою ламу."$Neighbor says, "No, thanks. I've got to feed my llama."
$Neighbor говорит: "Вы практически не интересуете меня!"$Neighbor says, "On my list of favorite things to do, seeing you is at the bottom."
$Neighbor говорит: "Жаль, но я не могу оставить дом. Почему бы вам самим не зайти?"$Neighbor says, "Sorry but I can't leave the house. Why don't you come over to see me?"
$Neighbor говорит: "Считайте, что меня нет."$Neighbor says, "Count me out."
$Neighbor говорит: "Не могу этого сделать. У меня есть гораздо более интересное занятие дома."$Neighbor says, "No can do. I have much more interesting things to do at home."
$Neighbor говорит: "У меня есть очень важное дело, которое мне нужно сделать как можно быстрее."$Neighbor says, "I have a previous engagement that I will make as soon as possible."
$Neighbor говорит: "Не надо меня благодарить. Мой духовный советник запретил мне сегодня выходить из дома."$Neighbor says, "No thanks. My spiritual advisor has forbidden me to leave the house today."
$Neighbor говорит: "Я действительно хотел(а) бы, но я не могу сегодня. Почему бы вам самим не зайти ко мне?"$Neighbor says, "I would really love to but I can't today. Why don't you stop by here?"
$Neighbor говорит: "Я бы с удовольствием, но я сегодня жду почту."$Neighbor says, "I would but I'm expecting the mailcarrier sometime today."
$Neighbor говорит: "Я сейчас делаю самогонный аппарат из скороварки и, к сожалению, пока не могу к вам зайти."$Neighbor says, "Sorry but I'm fixing up a casserole right now and I just can't tear myself away."

Приглашение сима в поездку на общественный лот – положительный ответ
Вместо формулы $Neighbor в сообщение подставляется имя собеседника.
Русская (пиратская) версияОригинальная (английская) версия
$Neighbor говорит...Это отлично выглядит!$Neighbor says...That sounds great!
$Neighbor говорит...Это выглядит забавно. Вскоре увидимся.$Neighbor says...That sounds fun. I'll see you in a little bit.
$Neighbor говорит...Я не могу ждать! Это будет взрывом.$Neighbor says...I can't wait! This is going to be a blast.
$Neighbor говорит...Здорово! Я не могу дождаться, чтобы встретиться с тобой!$Neighbor says...Cool! I can't wait to hang out with you!

Приглашение сима в поездку на общественный лот – отрицательный ответ
Вместо формулы $Neighbor в сообщение подставляется имя собеседника.
Русская (пиратская) версияОригинальная (английская) версия
$Neighbor говорит...Извини, мне нужно вымыть голову. Может быть, в другой раз.$Neighbor says...Sorry, I need to wash my hair. Maybe some other time.
$Neighbor говорит...Ух, у меня уже назначена встреча. Давай попробуем встретиться позже.$Neighbor says...Um, I have a previous engagement. Let's try and hook up later.
$Neighbor говорит...Я так не думаю. Я устал и прямо сейчас не могу никуда идти. Я собираюсь посмотреть ТВ.$Neighbor says...I don't think so. I'm feeling tired and I just can't go out right now. I'm going to watch TV.
$Neighbor говорит...я не могу. Я обещал себе, что поработаю сегодня во дворике. Тем не менее, удачно провести время.$Neighbor says...I can't. I promised myself I would work on the yard today. Have a great time anyway.
$Neighbor говорит...Черт возьми, хотел бы я, но у меня только что немного сгорела кухня, и мне нужно вычистить дом. Позвони мне через денек, или что-то в этом роде. Извини.$Neighbor says...Gosh I wish I could but I just had a small kitchen fire and I need to clean up the house. Call me in a day or so. Sorry.
$Neighbor говорит...Нет, не могу. Вечером я жду звонка с работы, и должен оставаться около телефона. Увидимся позже.$Neighbor says...No can do. I'm on call for work tonight and have to stay near the phone. See ya later.
$Neighbor говорит..."Ах! Я сейчас смотрю этот изумительный документальный фильм об истории газонных гномов. Ты не можешь перезвонить позже?"$Neighbor says..."Ack! I'm right in the middle of this amazing documentary on the history of lawn gnomes. Can you call back later?"

Звонок симу с целью просто поговорить – отказ от разговора (может происходить, например, при звонке одному и тому же симу больше одного раза подряд).
Вместо формулы $Neighbor в сообщение подставляется имя собеседника.
Русская (пиратская) версияОригинальная (английская) версия
$Neighbor говорит, "Я устал разговаривать. Перезвони через несколько часов."$Neighbor says, "I'm tired of talking. Call back in a few hours."
$Neighbor говорит, "Уф. Я сейчас не расположен к детской болтовне. Отвали."$Neighbor says, "Ugh. I'm so not into chit chat right now. Go away."
$Neighbor говорит, "Бла, бла, бла. Ты продолжаешь, и продолжаешь, и продолжаешь!"$Neighbor says, "Blah, blah, blah. You just go on and on and on!"
$Neighbor говорит, "Ты прервал мое ТВ шоу! Перезвони через несколько часов"$Neighbor says, "You interrupted my TV show! Call back in a few hours"
$Neighbor говорит, "Извини, но я очень занят. Перезвони позже, когда я освобожусь."$Neighbor says, "Sorry but I'm super busy. Call back later when I'm free."

Звонок симу в часы, когда он/она находится на работе:
Вместо формулы $Neighbor в сообщение подставляется имя собеседника.
Русская (пиратская) версияОригинальная (английская) версия
$Neighbor работает.$Neighbor is at work.
$Neighbor работает, да!$Neighbor is at work, duh!
Вы посмотрели на часы прежде, чем позвонили? $Neighbor сейчас работает, вы об этом знаете?Did you look at the clock before you called? $Neighbor is at work right now, don't ya know?
$Neighbor работает. Попробуйте позже.$Neighbor is at work. Try back later.
Хорошо, что вы собрались расслабиться дома, но плохо, что $Neighbor на работе.It's nice that you get to relax at home but poor $Neighbor is at work.

Аналогичный звонок симу-ребенку в часы, когда он/она в школе
Вместо формулы $Neighbor в сообщение подставляется имя собеседника.
Русская (пиратская) версияОригинальная (английская) версия
$Neighbor в школе.$Neighbor is at school.
$Neighbor в школе, да!$Neighbor is at school, duh!
Вы посмотрели на часы, прежде чем звонить? $Neighbor сейчас в школе, вы этого не знали?Did you look at the clock before you called? $Neighbor is at school right now, don't ya know?
$Neighbor в школе. Попробуйте позже.$Neighbor is at school. Try back later.
Хорошо, что собрались расслабиться, но $Neighbor в школе.It's nice that you get to relax at home but poor $Neighbor is at school.

Звонок симу ночью или ранним утром
Вместо формулы $Neighbor в сообщение подставляется имя собеседника.
Русская (пиратская) версияОригинальная (английская) версия
$Neighbor говорит: "У вас плохая привычка звать меня в это время!"$Neighbor says, "You have some nerve calling me at this hour!"
$Neighbor говорит: "Вы проклятый дебил!!! Вы знаете, сколько сейчас времени?!!"$Neighbor says, "You are a socially-challenged moron. Do you know what time it is?"
Neighbor говорит: "Благодарю за то, что разбудили меня. Надеюсь, что вскоре отвечу вам тем же."$Neighbor says, "Thanks for waking me up, jerk. Just wait 'til I repay you for this."
$Neighbor говорит: "Какого... вы пришли в этот поздний час? Что с вами такое?"$Neighbor says, "What the heck are you doing calling at this hour of the night? What's wrong with you?"
$Neighbor говорит: "Разве ваша мать не учила вас себя правильно вести? Нехорошо будить соседа посреди ночи."$Neighbor says, "Didn't your mother ever teach you any manners? It is not socially acceptable to call others in the middle of the night."

Звонок симу, который уже находится у вашего сима в гостях (в случае, если вы этого не заметили и пытаетесь позвонить ему домой)
Вместо формулы $Neighbor в сообщение подставляется имя собеседника.
Русская (пиратская) версияОригинальная (английская) версия
$Neighbor уже в вашем доме. Почему бы нам чего-нибудь не поесть?$Neighbor is already at your house. Why don't you fix both of you something to eat?
Проверьте другую комнату. $Neighbor уже пришел.Check the other room. $Neighbor is already visiting.
Ваш сосед - $Neighbor уже пришел в дом. Почему бы вам не завязать дружеский разговор?Your neighbor $Neighbor is already visiting the house. Why don't you two chat?
$Neighbor уже в вашем доме. Возможно вы должны осмотреться.$Neighbor is already at your house. Maybe you should look around.
$Neighbor уже в вашем доме. Посмотрите внимательнее.$Neighbor is already visiting your house. Maybe look outside.

Известные проблемы, связанные с телефонными звонками
В основном, причинами проблем является пиратский перевод на русский язык крайне низкого качества.
1. В меню телефона не умещаются все необходимые опции. Особенно это было характерно для ранних версий игры, когда при звонке соседу имя нужного сима нужно было выбирать из меню, где все знакомые не умещались. Чтобы пролистать меню дальше, достаточно нажать клавишу TAB. При очень большом количестве опций клавишу можно нажимать неоднократно. В более поздних версиях появилась "телефонная книга", из которой выбирать нужного сима более удобно, но телефонное меню в русскоязычных версиях все еще может быть очень большим и неудобным из-за некачественного перевода. Например, если вызов транспорта для разных поездок переведен по-разному ("Вызов такси", "Вызвать такси", "Вызовите такси" и др.), то они не будут объединяться в общий подраздел меню, а появляться по отдельности. Для решения этой проблемы можно использовать патч для пиратской русскоязычной версии игры отсюда.
2. При звонке другому симу не появляется опция для приглашения в гости, можно только поговорить, пригласить на общественный лот и отменить приглашение. Причиной этого является тоже некорректный перевод. Для приглашения сима в гости служит опция "Отменить приглашение". Эта проблема тоже решается патчем со ссылки выше.
3. При приглашении сима в гости он отказывается с сообщением "Чтобы я еще раз потратил на вас столько времени? Никогда. Я ухожу", но при этом тут же приходит. Это тоже проблема некорректного перевода на русский язык. На самом деле сообщение должно говорить о том, что этот сим ни за что не упустит случая пообщаться с вашим симом и сейчас придет, что соответственно и делает.

Другие способы позвать сима в гости
Во время свидания в Даунтауне при высоких отношениях в разговоре тоже может появиться опция для приглашения сима домой, но симы далеко не всегда принимают такое приглашение, и в случае отказа отношения с этим симом понижаются.

При использовании кастомных хакнутых объектов существует множество способов приглашать в гости симов как по одному, так и целыми группами. Предметы, дающие такую возможность, собраны в этой теме. Вызванные таким способом симы никогда не отказываются и всегда гарантированно появляются на лоте, но при таком способе появления они никогда не приносят подарков.
 
Последнее редактирование:
Люди! В Vacation, когда звонишь по телефону горожанам, нельзя дозвониться всем, только людям 15, или что-то около того... А можно это изменить?:confused:
 
Последнее редактирование модератором:
Можно все:)

Можно, запросто. Просто нажимай кнопку TAB, и список друзей в меню телефона будет продолжаться.
 
Вопрос: Почему я могу звонить в город только 12 друзьям?

Решение:
Нажми на клавишу ТАВ, появятся следующие 12 челов!!!
 
ПОЧеМУ??

Я вот не пойму. Я ухаживаю за городской девушкой, отношение уже несколько дней 100 на 100, дарю ей все что можно, а вот как только доходит речь до приглашения домой все к черту летит.Может я что то делаю не так.
Подскажите мне еще где можно взять ружье и телепортер, я их давно здесь видел(ссылки) но мне понд лазить по пол часа и искать их(у меня за инет 10минут осталось)
 
А с настроением у нее как? Подарки подарками, но параметры у нее должны быть зелеными. Да, тут без кофеварки никак не обойтись. Действительно, нужно ее по телефону;)
 
Как позвонить другу из города?

Моя симка познакомилась с красавчиком из города, любовь-морковь, свидание прошло замечательно.
Она уехала домой и решила его к себе пригласить, но в списке городских жителей, кому можно позвонить, его нет. И многих нет.
Как же ей его найти? она вот уже несколько дней безрезультатно ищет его по всему Даунтауну.
 
На sweetsims.narod.ru есть телепортатор. Т.е. выбираешь любого человека и он тут же появляется у тебя дома.
 
А ещё проще нажать на телефон и выбрать там "Горожанин" и позонить тому кому надо!;)
 
Рите.
А у меня для приглашения соседа нужно нажать на крайнюю левую кнопочку на которой по иронии судьбы или придури переводчика написано"отменить приглашение". Нажимаю - и сосед прибегает в гости... главное какая кнопка, а не что на ней написано... Козьму Пруткова достаточно вспомнить...
 
где-то должен быть патч, который такие вот глюки от ? волка исправляет. Ты глянь получше
 
Может быть проблема: попробуй,с чёрного допотопного телефона...может быть получится,так как первые - белые у меня взглюкнули и произошла та же ситуация.Или скачай патч по устранению глюков...
 
А как знакомого в гости к себе домой пригласить? Одного , а не с группой (никаких вечеринок!!), просто дома пообщаться и никуда не ехать? Или обязательно переться в эти скучные даунтауны?
 
Кэт Вроде бы, можно его только в даунтаун пригласить, а там уже появится опция пригласить его домой.
 
Это у вас русская версия от Волка. Там Invite Over перевели как Отменить Приглашение. А это как раз позвать домой. Как я с этим намучался...
 
После установки какого-то аддона,не помню точно либо Анлишеда,либо СС,звонить друзьям чтало намного проще,ведь там вместо фамилий появилась опция просто звонить,а когда в нее входишь,то в окошке появляется список всех фамилий.Сразу же бы так сделали,а то ТАВ какой-то.......
 
Скажите, а никак нельзя из города позвонить и друзей туда вызвать ?
 
Нет,только из дома.Но ведь можно непосредственно в городе пригласить кого-нибудь провести время с твоим симом.
 
Хммм... Ну если попробовать затащить в город домашний телефон... Это интересная мысль вообще-то. По-моему, где-то что-то я когда-то об этом слышала...
 
Назад
Сверху