• Уважаемый посетитель!!!
    Если Вы уже являетесь зарегистрированным участником проекта "миХей.ру - дискусcионный клуб",
    пожалуйста, восстановите свой пароль самостоятельно, либо свяжитесь с администратором через Телеграм.

Ваш ник на японском языке

vurdik получился
rudoshitekime на яп.,забавненько!:)
 
Аrirukuchika (Арирукучика) - в простонародье Света (Акукарача :))
Arikurinkiarirkuchikime (Арикуринкиарирукучикими) - Семисветик.
Не фига себе Семисветик...
 
Kutokufu, он же Кутокуфу:rolleyes:
А имя... Не, я, наверно, в Японию не поеду никогда...:)
 
Ну, насколько я успела изучить японский ;) там таких имен-то нет :D
Но сам по себе подход прикольный... Интересно, почему автор именно так расположил сочетания...:matematik:
P.S. А в Японии классно!!!
 
Светлая написал(а):
Ну, насколько я успела изучить японский там таких имен-то нет
Но сам по себе подход прикольный... Интересно, почему автор именно так расположил сочетания
Да, мне тоже это интересно. Ник (имя) будет звучать примерно так же, как на руссском - с учётом японской фонетики. Скажем, "Ольга" звучит как "Орега".
 
Знаете ли вы, что имя «Nillogara» (Nillogara) на японском звучит «Токитатаможикашика» (Tokitatamojikashika). Теперь смело можно говорить «Токитатаможикашика» вместо «Nillogara»

У кого длиннее?
 
У кого длиннее?
Похоже, что у меня:lol:
Знаете ли вы, что слово «злая белая женщина» (zlaja belaja zhenwina) на японском звучит «зтаказука зукутаказука зрикутомеикитока» (ztakazuka zukutakazuka zrikutomeikitoka). Теперь вы смело можете говорить «зтаказука зукутаказука зрикутомеикитока» вместо «злая белая женщина»
 
Marry-sun, Злая белая женщина,
нечестно, у меня одно слово, а у вас по нескольку))))
 
kunakuariritokizmo переводится, видимо, как сломайногу))
 
lumochizumotameka, Kilulumeka и другие, у кого есть "Л" - в японском языке нет звука "Л", вместо "Л" используется "Р". Вас надурили
 
Назад
Сверху