Смотрите видео ниже, чтобы узнать, как установить наш сайт в качестве веб-приложения на домашнем экране.
Примечание: Эта возможность может быть недоступна в некоторых браузерах.

настоящие анимешники смотрят с ориг. озвучкой и субтитрами(с) =)
Верно даже говорить ничего не хочется.Ненавижу дубляж (этот перевод даже "дупляж" называть хочется) только сабы
![]()
Да!Lidi написал(а):Огромное удовольствие получаю от звучания японского)
вот этого и не люблю.Тэлко Ринимен написал(а):она почти везде - дубляж)

А по поводу сабов - да очень редко, когда герои много и долго без перерывов говорят. А самые динамичные сцены боев вообще немногословны.с нормально сделанными сабами всё ОК.Тэлко Ринимен написал(а):а сабы отвлекают от действия...