• Уважаемый посетитель!!!
    Если Вы уже являетесь зарегистрированным участником проекта "миХей.ру - дискусcионный клуб",
    пожалуйста, восстановите свой пароль самостоятельно, либо свяжитесь с администратором через Телеграм.

Падонки (интернет-субкультура)

  • Автор темы Автор темы KiTe
  • Дата начала Дата начала

KiTe

Гот
В последнее время в сети получила широкое распространение субкультуры так называемых (вернее, так называющих себя) падонков...

Цитата из Википедии
Падонки — русскоязычная сетевая субкультура.

Оформилась приблизительно в 2000 году, по другой версии — в 1997. Позиционируется как контркультурная, протестная. Является разновидностью отечественного трэша. В основе творческого метода — провокация, эпатаж. Характерно использование обсценной лексики, преднамеренных орфографических и семантических ошибок. Также важным компонентами является курение шишек, секс, водка, гомофобия и ненависть к Петросяну и передаче Аншлаг.

Значительно позднее возникновения падоначьего движения (см. жаргон падонков) появился термин «албанский» язык. (Некоторые разделяют язык падонков и «албанский», считая последний вторичным.)

Движение падонков зародилось на сайте ****.ru , затем в нем произошел раскол и основным сайтом стал Udaff.com, созданный Удавом - видным деятетелем движения. На своем специфическом языке падонки писали рассказы, рецензии на книги, фильмы и музыку, статьи о актуальных событиях и тп. Еще они устраивали массовые акции по загаживаю гостевых книг известных персон, которые по их мнению были гомосексуалистами.

К 2005 году падонки приобрели довольно большую популярность и могут считаться представителями культурного мейнстрима. Произошла коммерциализация движения, большинство текстов стали писаться по шаблону, а язык устоялся. К 2006 году движение значительно ослабло. В идеологическом отношении можно отметить определенную близость к панк-культуре.


Возникновение термина «албанский язык» (на «правильном» наречии — «олбанскей») связанно с Живым журналом, где рунетовское общество активно приняло «язык падонков». Пользователь onepamop из России [1] опубликовал фотографии, снабдив их русскими комментариями. Пользователь scottishtiger (американец из Такомы, штат Вашингтон, шотландского происхождения) задал вопрос на каком языке написаны комментарии, и получил ответ от русского maxxximus, что это, дескать, албанский. На следующий день scottishtiger в ответ на вопрос «А почему Вы думаете, что комментарии были написаны для Вас?», написал: «Потому что это американский сайт, а не албанский. Кроме того, быть американцем означает что остальной мир должен обслуживать меня.» На это onepamop организовал флэшмоб «Уроки албанского языка» после которого записи блога scottishtiger были завалены комментариями на русском языке типа «Учи албанский!», после чего это выражение стало нарицательным. С тех пор в среде «падонков» фраза «Аффтар, учи албанский» означает указание на ограниченность человека, которому она адресуется.
Ссылка на статью
Хотелось бы узнать ваше мнение насчет этой субкультуры.
 
Отношусь отрицательно, ибо:
а) каверкают русский язык;
б) флудеры по сути своей :D
в) пропагандируют нетерпимость и агрессию.

Что касаемо сленга - это немного другая тема. На всякий случай сразу даю ссылку. :)
Откуда пошёл новый сленг?
 
Последнее редактирование модератором:
аналогично. не люблю издевательств над родной речью.
Кроме того, раздражает сам факт того, что приходится напрягаться, чтобы поянть сымсл написанного. Примерно то же самое, что на транслите читать. Хотя последнее не так раздражает.

Медвед с преведом из той же оперы?
Бобруйск - так точно оттуда. Arrs, тебе не кажется, что темы надо объединить? Там идут прямые ссылки на статьи про падонков.
Да, конечно, тема в первую очередь, про сленг (ссылка, что ты привел), но ничего, кроме сленга в этой субкультуре нет. Не считая мифологизирования того же Бобруйска.
 
Изменившаяся написал(а):
Медвед с преведом из той же оперы?
Из неё, из неё... :yes:
А я вот даже не знаю, что и сказать. С одной стороны полностью согласна и с Арсюшей (во всём) и с Изменившейся в том, что:
раздражает сам факт того, что приходится напрягаться, чтобы поянть сымсл написанного. Примерно то же самое, что на транслите читать.
С другой - сама могу иногда сказать что-нить вроде "Ф Бобруйск, жывотное!" или "Многа букфф ниасилила". Иногда это бывает забавно.
 
По моему это такой откровенный БРЕД, меня раздражает эта "субкультура" (хотя может и без кавычек, не знаю) от и до.
Делать какой-то культ из орфографических ошибок.. Да чуть ли не деградация, чесслово.
 
Совершенно спокойно отношусь к языку падонков,если он в меру употреблён...но уж если весь текст написан фразами типа "Превед,кросавчег",то раздражает невозможность понять написанное)))..но я,каюсь, и сама могу иногда писать какие-то особо популярные фраза...так для расслабления что ли,типа:"аффтар жжёт","аццкий сотона" и т.д....скажите,а слово "мну" оттуда же вышло или нет?
 
Изменившаяся
Но ведь у этой, с позволения сказать, субкультуры, есть и другие аспекты, кроме жаргона. Например, та же ненависть к гомосексуалистам, и прочее... Тему создала, чтобы обсудить не только и не столько сленг, а отношение к представителям этой субкультуры. Это немного разные вещи, имхо.
 
НУ незнаю конечно, но помойму позновато начали обсуждать падонкоффское поведение. Уже это не модно. Их меньше становится, значительно меньше
 
Не сказала бы, что меньше... Просто они в последнее время более шаблонными стали, что ли.
 
Плохо отношусь. То же самое, что мат через слово. А представителей этой "культуры" стараюсь вообще не замечать. Раздражает очень. Производят впечатление обделенных интеллектом людей, не больше. А то, что они еще пытаются что-то там пропогандировать, это, по-моему, вообще полный бред. Любители повыпендриваться "модным" образом.
 
Имхо, это не субкультура, это просто стёб :D Не могу я к этому серьёзно относиться. Я не ЗА и не ПРОТИВ:)
 
По мне так, выходит, что стеб действительно называется субкультурой потому, что переходит всякие границы стеба. Видимо, попробовали - понравилось, и превед - увлеклись :).
Движение относительно безвредное - если не считать того, что многих индивидов бесит этот исковерканный язык. Потому что оттенить текст или высказывание перлом вроде "ржунимагу" или того же "преведа" еще естественно, потому как выражает совокупность эмоций (я не могу подобрать столь же краткого синонима слову "ржунимагу"), но речь, построенная таким методом, искусственна и подчеркивает явное желание автора порисоваться своей причастностью не то к движению, не то к протесту как таковому.
Масштабные акциии и прочее - говорить не буду, так как особо этим вопросом не интересовалась. Но массы знают падонков, в основном, по сленгу.
 
К языку как-то начинаешь относиться спокойнее, когда вернувшийся с работы отец (но чаще - мама) начинает диалог с домашними фразой: "Превед, кросавчеги!" Людям уже уже пятый десяток идёт, а они всё туда же... :)
Сама иногда употребляю слова и выражения, они для меня вроде паразитов :(
К субкультуре в целом отношусь скорее отрицательно. Агрессия и нетерпимость меня раздражает до крайности.
 
Превед иниипёт!
Теме-зачот,апсужденью-байан!

2 аннунциата
"...Агрессия меня раздражает..."?-
аффтар жжот нипадецки:lol:


З.Ы.прошу воспринемать не серьёзно...
 
жаль ребят... придумали что-то свое, тут налетела толпа обывателей, движение пошло в массы, ща по телеку активно показывается... медведы там, Бобруйски... обидно когда так выходит...
 
Вообще-то если не большинство, то приличная часть "падонков" - взрослые серьезные люди, которые просто таким образом отрываются после тяжелого рабочего дня. А то что сейчас туда же налетела куча комплексующих прыщавых подростков, которые считают, что если они будут употреблять много матерных слов и как можно больше "падоначьего" слэнга, то все поймут какие они крутые - это уже другая проблема.
На том же удафф.коме когда-то был шикарный "креатив" на эту тему. "Аффтар", если не ошибаюсь - Рэнсон, название пока не помню. Но описано там все это дело просто шикарно. Рассказ про двух малявок, которые очень хотели стать "падонками" и что из этого вышло.
 
Оуу... Впервые я столкнулась с ними в начале прошлого года. Заваливается, значит, толпа таких падонгов на мой форум и начинааает там гадиить. С ккими-то странными именами, словами, я думала: блиин, эт вообще кто такие, чё за придурки???! Они все мне кидали ккую-то сцылку на ккую-то тему, я всех забанила, посты поудаляла, а на ссылку зашла: они наши мой пост на другом форуме (где я учила пятиклашек делать форумы)))) и наши меня в Нэте, на своём сайте посвятили мне тему где вот так издевались. На вот этом самом "йазыге". Я просто не врубалась: что это??? А со временем стала и ткое встречать в Нэте уже намного чаще, уже чё-то понимать и самостоятельно употреблять этот язык, вот кое-как сдерживаюсь.))) Но я не сплошным текстом, а так, отдельные слова в виде сленга, я не отношусь к этой субкультуре, ИМХО, тупо, заняться нечем.
 
Мда... Что я нашла:
"Анализ и толкование явления превед 1. Изучая состав слова, мы видим, что оно состоит из частей "пре" + "вед". "Пре" - это древнее "очень" (как, например, в слове "пре-красный", что означает "очень красивый"). "Вед" - это корень, означающий "ведать", то есть знать/понимать. Отсюда и "ведун", "сведущий", "всеведущий", "Веды". Соответственно получается "очень знающий", то есть "мудрый". 2. Части слова "пре" и "вед"- это очень древние славянские (а если прослеживать далее, то и протоарийские) корни и уже в этом одна из причин его популярности. Произнесение этих сакральных формул пробуждает наши глубинные подсознательные архетипы. И, в частности, это частично объясняет популярность "преведа" во всем русскоязычном сегменте ЖЖ, объединяющем многие славянские страны. 3. Именно в сочетании с "медведом" слово "превед" раскрывается наиболее полно. Во-первых, "медвед" ("мед"+"вед", то есть "знающий, где находится мёд") издревле считался одним из самых уважаемых жЫвотных на Руси. "Медвед" олицетворял неуправляемую хтоническую силу, являясь символом славянского характера и менталитета, будучи, с одной стороны, весьма ленивым и неповоротливым, проводящим много времени в спячке, с другой стороны, способным на сокрушительный прорыв, если его задели, и являясь жЫвотным, с которым практически никто не смел связываться. Также необходимо обратить внимание и на то, что "превед" и "медвед" являются однокоренными словами. 4. "Медвед" во многих древних верованиях или одним из предков человека или, как минимум, жЫвотным-покровителем человеческого рода. Между прочим, "медвед" - это слово-кличка, иносказательное наименование данного жЫвотного (если не ошибаюсь, подлинное его имя было "бер", отсюда и "бер+лога"), ибо считалось, что, произнося подлинное его имя, он может прийти. 5. Таким образом, "медвед", выходящий из леса к людям, беспечно мусорящим и бездумно занимающимся сексом на природе и, говоря им "превед", олицетворяет силы природы, напоминающей о своей бесконечной "мудрости". "Медвед" своим выходом не несет зла, его поза немного угрожающа (как бы напоминая нам о том, что с природой шутить не стоит), но и, вместе с тем, не является атакующей. Главный саблиминал месседж (subliminal message) данного произведения искусства - это попытка заставить людей задуматься о себе, своих корнях, своих взаимоотношениях с природой и еще раз переосмыслить свое место в этом мире и в этой жизни. 6. Вместе с тем, "медвед", выходящий из леса (с востока), одновременно символизирует славянскую цивилизацию, пытающуюся донести свою мудрость (свой "превед") погрязшему в наслаждениях западному миру. 7. Несомненно, John'a Lurrie посетило вдохновение во время написания данной картины, но подлинный смысл ее был раскрыт лишь в сочетании со словом "превед". 8. Анализируя эпидемию, охватившую русскоязычный Интернет, хотелось бы отметить еще то, что немаловажной причиной распространения данного изображения явилась его однозначная позитивная направленность. Именно в этом и заключаются подлинные причины популярности, на первый взгляд, казалось бы, обычного слова "превед", которое людям несведущим ошибочно кажется лишь неправильным написанием слова "привет". Афтар, не удаляй."
Бред...:):):)
 
Назад
Сверху