• Уважаемый посетитель!!!
    Если Вы уже являетесь зарегистрированным участником проекта "миХей.ру - дискусcионный клуб",
    пожалуйста, восстановите свой пароль самостоятельно, либо свяжитесь с администратором через Телеграм.

Моё

AsIs
Эней
Это ж надо! А я ведь читала "Желтый туман"...когда-то. А с Маффином последнее время вообще странные вещи происходят, всю жизнь считала, что никто его не знает, а вот в последнее время, все, оказалось, на нем росли. Вот я и подумала, что на форуме тоже...:)
 
Вот. Нашла в тетради по фонетике. Там вообще все, кроме фонетики найти можно. Немного по-детски получилось, кажется.

Сладко пахнет смертью лета,
Прелых листьев череда
Игнорирует зов ветра,
Льется с серых крыш вода.

Я болезненно-счастлива,
До следов ногтей в руках.
Город огненную гриву
Тушит в мутных небесах.

По простуженным проспектам
Я бегу, не чуя ног,
Я бегу туда, где вьется
Сеть непройденных дорог.
 
Арахна, наверное, читаешь и думаешь: "Опять она":lol:.
Мне понравилось:). Ритм хороший, про образы - что говорить? - они замечательны. Я, грешница, завидую. Замечаний почти нет, но
Арахна написал(а):
Сеть не пройденных дорог.
Я бы написала "непройденных" дорог...обычно раздельно пишется, когда есть противопоставление...но в последнее время у меня сильно упал уровень грамотности, так что я не уверена в своей правоте...:).
 
А у нас сегодня первый снег случился. Вот:

Первый снег пробежался по саду,
Обесцветив фасады аллей
И подкрасил белесой помадой
Тротуары, чтоб стали новей.

Приглушил стоны тлеющей липы,
Охладив ее лиственный пыл,
И, забравшись в фонарики-клипсы,
Под неоновым светом застыл.
 
Нет, ну мне уже даже как-то неудобно... Сижу, пишу, краснею... Надоела уже, глаза б мои посты не видели... Привязать себя, что-ли, чтоб к компьютеру не подходить...

Тем не менее. Замечательное стихотворение. Придраться не к чему. Что для меня необычно: снег, по идее, должен ассоциироваться с холодом, а мне после прочтения стало как-то теплее. Арахна, любишь, наверное, снег:)?
 
С эротикой вот занятно получилось...Честно говоря, ничего такого в голову не приходило, пока писала. Да я и писала недолго, мягко говоря. Но все равно интересно, да и сама, прочитав по десятому разу, что-то заметила...интересный эффект :)

Домой.

Я дышу на замерзшие руки,
Обдавая дыхания паром
Слеповатые окна маршрутки
И октябрьские пожары.

Мне не страшно пуститься в дорогу,
Ожидая, что там меня встретят,
И бросать чемоданы к порогу,
Где полночный кошмар, и тот светел.

Обернуться и ластиться взглядом
К моему, слишком личному раю,
И горящие именем губы
Подносить к уж остывшему чаю.
 
Домой.
Мне понравилось,откровенно-трогательно,
единственное в четвертой строчке сбивается ритм,и в третьей строфе не соблюдается перекрестная рифмовка.

"Первый снег пробежался по саду," -

Хорошая зарисовка.Получилось очень чувственно и живо..
 
Ур-ра! Я не первая:D.
Арахна написал(а):
Я дышу на замерзшие руки,
Обдавая дыхания паром,
Слеповатые окна маршрутки
И октябрьские пожары.
Арахна, здесь я бы попросила тебя уточнить одну вещь. Имеется ввиду, что ты "обдаёшь дыхания паром" руки, или "Слеповатые окна маршрутки"? Если первый вариант, то всё правильно. "Слеповатые...пожары." уже идут как перечисление. Но если второй вариант, то после "паром" не нужна запятая.
Арахна написал(а):
И октябрьские пожары.
Выбивается из ритма, заданного в стихотворении. Но, жалко, что каждая последняя строчка не укладывается в такой "неправильный" ритм. Получилось бы красиво.
Арахна написал(а):
У меня бзик относительно тире. Я бы его между этими словами поставила.
Арахна написал(а):
И горящие именем губы
Подносить к уж остывшему чаю.
Вот это мне понравилось больше всего:). Здорово, в целом. Красиво и гармонично:).
 
sandralina
Пардону прошу, я всех тушками зову. А в извинение за флуд, оффтоп и "тушку" вот еще одно "творение". Критикуйте :)

Когда мой крик сливается с дождем
Я понимаю: «все еще жива»,
И я еще, скорей всего, «вдвоем»,
Пред гранью тихого и горького «одна».

Мне есть куда идти и что терять,
Плевав на ваши «против» и их «за».
Я не умею слишком долго горевать,
Цепляясь за рукав, тереть глаза.

Я заплутаюсь в лабиринтах слов,
Забыв про «здесь», «сейчас» и «навсегда»
Пусть мне не сбросить тягостных оков,
Но я в пути, посторонись, толпа.
 
Арахна написал(а):
Цепляясь за рукав тереть глаза.
Ну, эээ... Вроде деепричастный оборот обособляется?
Арахна написал(а):
Но я в пути, посторонись, толпа.
Стихотворение твоё, конечно же, но, мне кажется, стоит поставить после "пути" точку, и начать новое предложение.
Стиль как-то немного не твой, поэтому наряду с тем, что он (стиль, так как стихотворение мне очень понравилось) интересный, я испытала при прочтении некоторое удивление.
Произведение мне, повторюсь, очень понравилось, хорошо передан смысл и мысли:).
По поводу Арахны.
Я не читала ВИГ, поэтому, если исходить из древнегреческой мифологии, то вот:
"...На всю Лидию славилась Арахна своим искусством. Часто собирались нимфы со склонов Тмола и с берегов златоносного Пактола любоваться её работой. Арахна пряла из нитей, подобных туману, ткани, прозрачные, как воздух. Гордилась она, что нет ей равной в искусстве ткать...." Затем она соревновалась в ткачестве с Афиной-Палладой, её работа не уступала работе богини, но изображены на ней были боги в плохом свете - показывались "слабыми, одержимыми человеческими страстями". Афина разозлилась на Арахну, порвала её работу и ударила её челноком. Арахна не смогла выдержать позора и хотела повеситься, но Паллада сняла петлю с её шеи и в наказание за насмехательство и оскорбление богов превратила в паука.
Вообще, миф красивый. Это так, вы здесь говорили о твоём нике. Цитаты из книги Н. А. Куна "Легенды и мифы Древней Греции".
 
Грядет Самайн, он же Хэлоуин. По этому поводу я резко глупею и пишу всяку белиберду, типа нижеследующего. Можете считать "тематическим бредом".

Приворот

Я приворожу тебя ладаном,
Опояшу духом лавандовым,
Заманю в леса чащу,
Поднесу хмеля чашу.
Заменю тебе свет и день,
Заменю тебе ночь и тень,
Опою дурман-травой,
Да омою полынь-водой.
Будет сердце твое моим,
Будет имя мое твоим.
Усыплю да приворожу,
К себе накрепко привяжу.
Приходи ко мне, молодец, приходи.
Стань моим, сокол ясный, стань.
 
Как тут всего много в моё отсутствие появилось... Много хорошего, я имею ввиду ;)
По поводу последнего - зря удивляешься успеху. У тебя очень здорово получилось - с одной стороны, идеально выдержан стиль, (как бы его назвать... древнерусских наговоров, заклинаний, что ли...), а с другой, строчки не шаблонны. В общем, мне тоже очень понравилось.
ритм сбивчивый, странный
Lord-Aries, так и должно быть.
 
Lord-Aries
Спасибо большое. Всегда приятно такую серьезную критику читать, значит и воспринимают всерьез.
Lord-Aries написал(а):
если не шептать это как заклинание
Вообще, я читаю это быстро, очень. Так что все огрехи слабо замечаются.
Lord-Aries написал(а):
Ну, последние строчки и не задумывались как рифмованные. Это просто такой "традиционный оборот", окончание заговора. Так что я и не старалась их срифмовать - слишком гладко вышло бы.
sandralina написал(а):
Это отвар полыни, котрая, из-за резкого запаха, действительно дурманит.
AsIs
А я уже соскучиться успела! :) А удивляюсь потому, что не вижу ничего особенного в этом "произведении". Но, если вам нравится, то и я рада.
 
Танго.

Звуки скрипучего танго
Накрепко въелись в паркет,
А в зеркалах горит ярко
Алой помады след.

Юбка взметнулась тенью
К балкам на потолке,
Пала к ногам дуновеньем
Имени вдалеке.

Движется пара жадно.
Словно горячечный бред
Взгляды и губы ярче,
Чем жгучий софитов свет.

Ткани тяжелой шорох,
Как полу-стон, страстно тих.
Танца пьянящий морок
Делится на двоих.
 
Арахна, наконец-то ты вернулась к своему стилю! Я рада:).
Арахна написал(а):
Звуки скрипучего танго
Накрепко въелись в паркет,
Красиво. Но в первой строчке вроде на один слог больше, чем нужно.
Арахна написал(а):
А в зеркалах горит ярко
Алой помады след.
Почему-то когда читаю, получается "г[А]рит". В смысле, ударение на первый слог.
Арахна написал(а):
Чем жгучий софитов свет.
Лишний слог, что-ли? А может, я сегодня с ума сошла. Жадно-ярче не рифма, конечно же.
Хорошо переданы чувства и, что необычно, ритм танго. Хорошая бы получилась песня:).
 
По поводу следующего мне очень хочется улышать ваше мнение. Правда. Я, почему-то, им горда и, возможно, без причины. Так что вот:

Я пугаюсь четкости снов,
Я боюсь, что однажды растаю
В бесконечности мягких слов,
Потеряюсь – меня и не станет.

Позабуду где морок, где явь,
Заблужусь в переулках видений,
И мой взгляд устремится лишь вдаль,
Презирая возможность падений.

Я боюсь, что забуду друзей,
Не узнаю их ласковый шепот,
Перепутаю то, что важней,
Чем врагов мной придуманных топот.

Не уверена, что удержусь
На чарующей призрачной грани,
Но я знаю, что обернусь,
Чтоб махнуть вам рукой на прощанье.
 
Арахна написал(а):
Я пугаюсь четкости снов,
Я боюсь, что однажды растаю
В бесконечности мягких слов,
Потеряюсь – меня и не станет.
Вот этим ты действительно можешь гордиться, мне очень понравилось.
Арахна написал(а):
Позабуду где морок, где явь,
Заблужусь в переулках видений,
И глаза устремятся лишь вдаль,
Презирая возможность падений.
Явь-вдаль не очень хорошая рифма. И ещё: "презирая возможность падений" - замечательная строчка, запоминающаяся такая. Но: "глаза устремятся вдаль - немного...эээ... экзотично. Обычно взгляд устремляется вдаль, а не глаза:).
Удержусь-обернусь глагольная рифма, но она здесь произведение не портит.
Мне невероятно понравились образы. Впрочем, именно они - твой конёк:).
 
Спасибо.
sandralina
sandralina написал(а):
Обычно взгляд устремляется вдаль, а не глаза
Что-то я просмотрела. Сейчас подправлю.
AsIs
AsIs написал(а):
это стихотворение достойно бОльших усилий с твоей стороны.
Возможно. Но дело в том, что мне почти невозможно редактировать такие стихи. Пишутся они быстро, на эмоциях, и я эти эмоции ощущаю несмотря на огрехи формы. Как только начинаю копаться в рифмах - теряется настроние. Это, наверное, плохо, но иначе пока не получается. Надеюсь, это временно.
 
Конкурсное.

Я проснулась, полночной судорогой
Сведена. Как струна туга.
Мне причудились в мареве лунном
Из далекой мечты берега.

Где слова обретают смысл истинный,
Где восход, словно память далек.
Там и ждет меня мой единственный,
Мой последний и первый полет.

Оторваться смогу с опостылевшей,
Опустевшей без Мысли, земли,
И подхватит меня ветер северный,
И размечет по телу весны.

Вдохновения оперением
Я покроюсь с косы и до пят.
Шлейфом радужным рифмы протянутся,
Невзирая на явственный смрад.

Но нещадно страна-сновидение
Разбивается о стекло.
Я проснусь и забуду видение,
Чтоб оно вновь в горячке пришло.

Ну, во-первых всем, кто не поленился это прочитать и отставить отзыв - спасибо. Мне кажется, что оно того не особо стоило. Сама понимаю, что с рифмами там туго, и до конкурсного уровня не дотягивает.
Теперь о двух моментах, которые многих смутили. Сначала про "смрад". Имелось ввиду, что он исходит никак не от рифм, а от земли, от реальности. То есть, рифмам/стихам/вдохновению он никак не мешает. Поэзия, да и любое искусство, должны быть выше этого.
Что касается концовки, то я хотела показать, что это "видение", описывающее "идеальный поэтический мир" быстро уходит, забывается как сон, по причине своей невозможности, но приходит как некий навязчивый обрз, иногда в бреду, иногда просто в момент морального напряжения. То есть воскресить его в сознании и черпать оттуда вдохновение невозможно.
Получилось пафосно, но высказать нормальным языком я не могу.
 
Назад
Сверху