• Уважаемый посетитель!!!
    Если Вы уже являетесь зарегистрированным участником проекта "миХей.ру - дискусcионный клуб",
    пожалуйста, восстановите свой пароль самостоятельно, либо свяжитесь с администратором через Телеграм.

Михаил Булгаков (объединенная)

  • Автор темы Автор темы Альпа
  • Дата начала Дата начала
Doberman думаю, что изображения пуделя в Древнем Египте не было...)))
 
Мне просто интересно, отчего обыкновенного пуделя ассоциируют с дьяволом? :confused:
 
Doberman ЧЕрного Пуделя ассоциировали с дьволом очень давно, еще до Гете.Черного пуделя изображали еще в средневековых картинах и книгах. А белого ассоциировали с богом.Вот только почему именно пудель, я не знаю.....наверное просто случайно.
 
Наверное, потому что чертей представляли кучерявыми - а пудель ведь тоже кучерявый...
 
http://www.philolog.pspu.ru/utkina_master.shtml
Если вам интересно, прочтите. Про глобальные природные символы в романе М. Булгакова "Мастер и Маргарита" . Может, блеснете знаниями на уроке!!
 
Марго, ссылка почему-то не работает. . Кто-нибудь в Питере 20 апреля ходил на спектакль в ДК Горького? Поделитесь впечатлениями
 
- не работает. Статья и ее выходные данные - Уткина Ж. Глобальные природные символы в романе М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита" //Филолог (Пермь), 2002. № 1. С. 19-26, 3 стр. обл.
Так же:http://domik.molodechno.by/modules/incontent/index.php?op=aff&option=0&url=Literature/li_32009.htm - Свобода и несвобода в романах М.А. Булгакова и Ч. Айтматова

http://www.5ka.ru/43/25450/1.html - Библейские мотивы в произведении М. Булгакова "Мастер и Маргарита"
http://gold.4dd.ru/referats/look/doc-3912-4.html - Тип: реферат » Название: Особенности осмысления библейской проблемы борьбы добра со злом в творчестве леонида андреева и михаила булгакова » Предмет: Литература, языковедение

http://www.sovmu.spbu.ru/main/conf/man-nat-soc/2002/4-28.htm - РОМАН "МАСТЕР И МАРГАРИТА" И ПСИХОАНАЛИТИЧЕСКОЕ ПОНИМАНИЕ
СНОВИДЕНИЙ: ВОЗМОЖНОСТИ ИНТЕРПРЕТАЦИЙ
http://www.litera.ru/slova/ab_levin/arhont.html - Манихейские мотивы
в романе М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита"
http://www.russofile.ru/articles/article_67.php - просто интересная ссылка по роману.
http://literarytheory.narod.ru/t03.htm - К вопросу методологии исследования философских контекстов романа "Мастер и Маргарита"
 
Насчет пуделя это верно. Вообще в "Мастере и Маргарите" очень много общего с "Фаустом" в разных деталях. Скажем, крем, который использовала Маргарита, чтобы стать ведьмой, фигурирует у Гете. Не говоря уже о том, что Воланда мучили проблемы с ногой, как и Мефистофеля, тот прихрамывал (считалось, что Дьявол хромает, после того как был изгнан из Рая). Да и само начало романа дает намек: "Я часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо".
 
С данным произведением я познакомился так же, как и подавляющее большинство советских людей. С экранизации.
Конечно, есть люди, котрые не приемлют трактовку советских мультипликаторов. Но по мне, так это замечательное творческое переосмысление.
Центр повествования смещен на кота Бегемота, вообще вся история показана, что называется, с другой стороны. Воланда заменили на ворону, чекистов играет щенок, Москву -- Воронеж (точнее, одна единственная улица, еще точнее -- одно дерево), Палестину превратили в Африку, события двухтысячелетней давности совмещены по времени со сталинским СССР. И вся история приобрела новое звучание.
Можно только удивиться близорукости цензуры, не зарезавшей проект на ранней статии. И радоваться тем детям, что после просмотра экранизации решили прочитать первоисточник.
 
stab
1514.gif
куплю траву! ну поделись же!
Рика Олив
Вещь на века... Что и говорить. Есть книги, которые должны знать все. Понять или не понять - второй вопрос, но знать - надо.
после того, как я давеча перечитала эту книгу, сложилось мнение, что как раз здесь лучше не читать, чем не понять. Знать сюжет - это же не история, чтобы знать. А понять - как тренажер для мозгов. Кто-то в религиозные сравнения вдается, кто то вон в мультипликацию уходит. :)
 
Дочь Билла Гейтса, трава не моя. Откуда ростут ноги у м/ф "Котенок с ул. Лизюкова" вычислил ТиэС.
 
Центр повествования смещен на кота Бегемота, вообще вся история показана, что называется, с другой стороны. Воланда заменили на ворону, чекистов играет щенок, Москву -- Воронеж (точнее, одна единственная улица, еще точнее -- одно дерево), Палестину превратили в Африку, события двухтысячелетней давности совмещены по времени со сталинским СССР. И вся история приобрела новое звучание.
:surprise: ну ничего себе...Бедный Булгаков. Чтобы он сам сказал на такое предположение.
 
Эльвен, u nego bylo chustvo yumora

Ili mne nado eche odnu temu pro svyatchennuyu korovu sozdat'?
 
Перчитала вчера "Мастера и Маргариту" (отдельное спасибо stab'у за ассоциации с "Котенком с улице Лизюкова":D). Как всегда получила огромное интеллектуальное и эстетическое удовльствие от романа.
Единственное, крутится в голове исследования Баркова с его альтернативным прочтением романа.
Да, наверное, почти сенсационно, смело и значительно отличается от традиционного булгаковедения со всем его набором прототипов. А у Баркова все с размахом: мастер плюс Берлиоз – Горький, Маргарита – Андреева (отсюда и литературный дом героини - особняк Морозова), Римский – Станиславский, Варенуха – Немерович-Данченко, Гелла – Ольга Бокшанская, родная сестра Елены Сергеевны Булгаковой, Левий Матвей - Лев Николаевич Толстой, Рюхин - Маяковский (впрочем, не Барков первым написал об этом), Иван Бездомный - сам Булгаков (странно, но когда я читала роман первый раз, у меня тоже была такая ассоцииация), Воланд - Ленин и т. п. Соответственно, Барков и в качестве булгаковского Варьете указывает МХАТ, и адрес дома Грибоедова у него иной… Хм… Вобщем, интересного и провокационного много, читалось это увлекательно, многие доказательства казались убедительными, НО… Как же это отдает упрощением романа до зашифрованного изображения политической ситуации в стране.
С другой стороны, близко мне мнение о том, что текст живет и без автора, порождая множество вариантов прочтения. Так что и мнение Баркова - лишь одно из многих
 
Seagull
Это вроде бы противоречит одно другому...?
А у Булгакова много мелких несостыковок. Возможно, это связано с тем, что роман не был закончен. Т. е. был закончен фабульно, но проработать все до конца, увы, Булгаков так и не успел:(

А Гелы действительно нет в последних сценах. А вот что можно прочесть в "Булгаковской энциклопедии" по этому поводу:
"Г., единственная из свиты Воланда, отсутствует в сцене последнего полета. Третья жена писателя Е. С. Булгакова считала, что это - результат незавершенности работы над "Мастером и Маргаритой". По воспоминаниям В. Я. Лакшина, когда он указал ей на отсутствие Г. в последней сцене, "Елена Сергеевна взглянула на меня растерянно и вдруг воскликнула с незабываемой экспрессией: "Миша забыл Геллу!!!".

Но не исключено, что Булгаков сознательно убрал Г. из сцены последнего полета как самого младшего члена свиты, исполняющего только вспомогательные функции и в Театре Варьете, и в Нехорошей квартире, и на Великом балу у сатаны. Вампиры - это традиционно низший разряд нечистой силы.

К тому же Г. не в кого было бы превращаться в последнем полете, она ведь, как и Варенуха, обратившись в вампира (ожившего мертвеца), сохранила свой первоначальный облик. Когда ночь "разоблачала все обманы", Г. могла только снова стать мертвой девушкой. Возможно также, что отсутствие Г. означает ее немедленное исчезновение (за ненадобностью) после окончания миссии Воланда и его спутников в Москве. " (C)
 
Вроде и даете ссылку на "Булгаковскую Энциклопедию", а на вопрос неправильно отвечаете...
Там подробно расписано, что советские деятели того времени просто отрицали само наличие божественного и демонического ,поэтому и вопрос о М и М рассматривался прагматически, с версиями о "шайке" и похищении. Вспомните, "органы" так не нашли объяснения исчезновению Мастера с документами и спустили этот вопрос "на тормозах".
 
Lenivets
советские деятели того времени просто отрицали само наличие божественного и демонического ,поэтому и вопрос о М и М рассматривался прагматически, с версиями о "шайке" и похищении. Вспомните, "органы" так не нашли объяснения исчезновению Мастера с документами и спустили этот вопрос "на тормозах".
Просто я не во всем согласна с вышеуказанной "Булгаковской энциклопедией", хотя познакомиться с ней все равно интересно. И в отношении этого момента я согласна с теми, кто считает, что Булгаков, увы, многое так и не успел дописать. Впрочем , ответа на вопрос я не давала:) Просто высказала свое субъективное мнение. Не мне отвечать там, где такие киты булгаковедения спорят.
И потом. мастер и Маргарита умирают одновременно. Так ли велико было желание властей списать все на банальное исчезновение? Очень нравится в этой связи следующий фрагмент романа:
Лежащий юноша охватил ее шею руками, и она поцеловала его.
-- Прощай, ученик, -- чуть слышно сказал мастер и стал таять в воздухе.
Он исчез, с ним вместе исчезла и Маргарита. Балконная решетка закрылась.
Иванушка впал в беспокойство. Он сел на постели, оглянулся тревожно,
даже простонал, заговорил сам с собой, поднялся. Гроза бушевала все сильнее
и, видимо, растревожила его душу. Волновало его также то, что за дверью он
своим, уже привыкшим к постоянной тишине, слухом уловил беспокойные шаги,
глухие голоса за дверью. Он позвал, нервничая уже и вздрагивая:
-- Прасковья Федоровна!
Прасковья Федоровна уже входила в комнату, вопросительно и тревожно
глядя на Иванушку.
-- Что? Что такое? -- спрашивала она, -- гроза волнует? Ну, ничего,
ничего... Сейчас вам поможем. Сейчас я доктора позову.
-- Нет, Прасковья Федоровна, не надо доктора звать, -- сказал Иванушка,
беспокойно глядя не на Прасковью Федоровну, а в стену, -- со мною ничего
особенного такого нет. Я уже разбираюсь теперь, вы не бойтесь. А вы мне
лучше скажите, -- задушевно попросил Иван, -- а что там рядом, в сто
восемнадцатой комнате сейчас случилось?
-- В восемнадцатой? -- переспросила Прасковья Федоровна, и глаза ее
забегали, -- а ничего там не случилось. -- Но голос ее был фальшив, Иванушка
тотчас это заметил и сказал:
-- Э, Прасковья Федоровна! Вы такой человек правдивый... Вы думаете, я
бушевать стану? Нет, Прасковья Федоровна, этого не будет. А вы лучше прямо
говорите. Я ведь через стену все чувствую.
-- Скончался сосед ваш сейчас, -- прошептала Прасковья Федоровна, не
будучи в силах преодолеть свою правдивость и доброту, и испуганно поглядела
на Иванушку, вся одевшись светом молнии. Но с Иванушкой ничего не произошло
страшного. Он только многозначительно поднял палец и сказал:
-- Я так и знал! Я уверяю вас, Прасковья Федоровна, что сейчас в городе
еще скончался один человек. Я даже знаю, кто, -- тут Иванушка таинственно
улыбнулся, -- это женщина.
А вот неприкрытый юмор по поводу "официальных" объяснений "исчезновений" людей, как мне кажется, просто лежит на поверхности в описании "Нехорошей квартиры":
Надо сказать, что квартира эта -- N 50 -- давно уже пользовалась если
не плохой, то, во всяком случае, странной репутацией. Еще два года тому
назад владелицей ее была вдова ювелира де Фужере. Анна Францевна де Фужере,
пятидесятилетняя почтенная и очень деловая дама, три комнаты из пяти сдавала
жильцам: одному, фамилия которого была, кажется, Беломут, и другому -- с
утраченной фамилией.
И вот два года тому назад начались в квартире необъяснимые
происшествия: из этой квартиры люди начали бесследно исчезать.
Однажды в выходной день явился в квартиру милиционер, вызвал в переднюю
второго жильца (фамилия которого утратилась) и сказал, что того просят на
минутку зайти в отделение милиции в чем-то расписаться. Жилец приказал
Анфисе, преданной и давней домашней работнице Анны Францевны, сказать, в
случае если ему будут звонить, что он вернется через десять минут, и ушел
вместе с корректным милиционером в белых перчатках. Но не вернулся он не
только через десять минут, а вообще никогда не вернулся. Удивительнее всего
то, что, очевидно, с ним вместе исчез и милиционер.
Набожная, а откровеннее сказать -- суеверная, Анфиса так напрямик и
заявила очень расстроенной Анне Францевне, что это колдовство и что она
прекрасно знает, кто утащил и жильца и милиционера, только к ночи не хочет
говорить. Ну, а колдовству, как известно, стоит только начаться, а там уж
его ничем не остановишь. Второй жилец исчез, помнится, в понедельник, а в
среду как сквозь землю провалился Беломут, но, правда, при других
обстоятельствах. Утром за ним заехала, как обычно, машина, чтобы отвезти его
на службу, и отвезла, но назад никого не привезла и сама больше не
вернулась.
Горе и ужас мадам Беломут не поддаются описанию. Но, увы, и то и другое
было непродолжительно. В ту же ночь, вернувшись с Анфисой с дачи, на которую
Анна Францевна почему-то спешно поехала, она не застала уже гражданки
Беломут в квартире. Но этого мало: двери обеих комнат, которые занимали
супруги Беломут, оказались запечатанными.
Два дня прошли кое-как. На третий же день страдавшая все это время
бессонницей Анна Францевна опять-таки спешно уехала на дачу... Нужно ли
говорить, что она не вернулась!
Оставшаяся одна Анфиса, наплакавшись вволю, легла спать во втором часу
ночи. Что с ней было дальше, неизвестно, но рассказывали жильцы других
квартир, что будто бы в N 50-м всю ночь слышались какие-то стуки и будто бы
до утра в окнах горел электрический свет. Утром выяснилось, что и Анфисы
нет!

Об исчезнувших и о проклятой квартире долго в доме рассказывали всякие
легенды, вроде того, например, что эта сухая и набожная Анфиса будто бы
носила на своей иссохшей груди в замшевом мешочке двадцать пять крупных
бриллиантов, принадлежащих Анне Францевне. Что будто бы в дровяном сарае на
той самой даче, куда спешно ездила Анна Францевна, обнаружились сами собой
какие-то несметные сокровища в виде тех же бриллиантов, а также золотых
денег царской чеканки... И прочее в этом же роде. Ну, чего не знаем, за то
не ручаемся.
Как бы то ни было, квартира простояла пустой и запечатанной только
неделю, а затем в нее вселились -- покойный Берлиоз с супругой и этот самый
Степа тоже с супругой. Совершенно естественно, что, как только они попали в
окаянную квартиру, и у них началось черт знает что. Именно, в течение одного
месяца пропали обе супруги. Но эти не бесследно. Про супругу Берлиоза
рассказывали, что будто бы ее видели в Харькове с каким-то балетмейстером, а
супруга Степы якобы обнаружилась на Божедомке, где, как болтали, директор
Варьете, используя свои бесчисленные знакомства, ухитрился добыть ей
комнату, но с одним условием, чтобы духу ее не было на Садовой улице...
 
NADYN написал(а):
Seagull
А у Булгакова много мелких несостыковок. Возможно, это связано с тем, что роман не был закончен. Т. е. был закончен фабульно, но проработать все до конца, увы, Булгаков так и не успел:(
А Гелы действительно нет в последних сценах. А вот что можно прочесть в "Булгаковской энциклопедии" по этому поводу:
Я обнаружил только эти две :o
 
Назад
Сверху