Несколько дней спустя в покоях королевы собрались самые высокородные дворяне, наиболее приближенные к их величествам - только им было позволено присутствовать при королевской игре. Людовик XIII, как и в свое время Карл IХ, был страстным любителем игры в ломбр. Сегодня своим партнером он избрал де Поле, а Нинетт-Антуанетта играла в паре с Гастоном Орлеанским. Придворные за их спинами негромко переговаривались, обмениваясь дворцовыми сплетнями и новостями.
Удача сопутствовала королю, и он с легкой улыбкой поглядывал на Гастона.
- Сегодня вашему высочеству не везет!
- Вы правы, сир. Впрочем, меня это не расстраивает – от кого отвернулась Фортуна, тому покровительствует Венера!- усмехнулся принц.
- Что ж, в таком случае я один из тех немногих избранных, к кому благосклонны обе эти богини! – с этими словами Людовик поднес к губам руку Нинетт.
Однако в этот момент шелковый надушенный платок выскользнул из-под манжета ее величества.
Продолжая улыбаться, король нагнулся за ним и протянул супруге.
- Мадам, - начал было он, но слова замерли у него на губах – из платка на стол выпал небольшой листок бумаги.
Гастон потянулся к нему, но король опередил его. Развернув записку, он быстро почел ее и поднял глаза на королеву.
- Что это, ваше величество?- голос Людовика дрожал, как и рука, в которой он держал письмо. – Что это такое?!
- Позвольте мне взглянуть, сир! – Людовик протянул листок супруге.
Когда она вновь подняла взор на короля, ее лицо заливала мертвенная бледность. Словно не веря собственным глазам, она вновь посмотрела на записку, затем опять на короля.
- Я жду ваших объяснений, мадам!
- Сир…. Я, право, не знаю… - Антуанетта растеряно замолчала.
- Это писал герцог Бэкингем! Похоже, его ухаживания за вами не остались безответными!
- Ваше величество! – вспыхнула Нинетт.
- Я не прав? А как в таком случае вы объясните вот это?! Записка, в которой он назначает вам свидание!
- Это… это не моя записка!
- Неужели? – нервно рассмеялся Людовик. – А чья же?
- Я… сир, я не представляю, кому понадобилась эта ложь, но… клянусь, ваше величество, я не…
- Вы лжете! Вы и этот мерзавец, вы оба…
- Нет! Нет – нет- нет!- почти простонала королева, судорожно закрывая лицо руками, - Умоляю, поверьте мне!
- Хорошо, ваше величество, - медленно, пугающе миролюбиво произнес Людовик, - если эта записка принадлежит не вам, то объясните мне одну деталь – в ней герцог назначает вам… тому, кому адресовано это послание, встречу перед балетом. Если вы и в самом деле невиновны, то скажите мне, почему вы в тот день опоздали? Где, если не на свидании с герцогом, вы были, ваше величество?
Нинетт в отчаянии огляделась. Боже, она и в самом деле опоздала тогда к началу балета – по какой-то мелкой, незначительной причине… почти все фрейлины уже были в зале, её сопровождала лишь госпожа де Шон, которой сегодня, как назло, не было в покоях королевы, и значит, никто не мог подтвердить правдивость её слов…
Придворные опускали глаза, делая вид, что происходящее их не касается, однако все они с трепетным вниманием ловили каждое произнесенное королем слово – разговоры смолкли, и наступившая тишина показалась юной королеве просто оглушительной. Она до крови закусила побелевшие губы и опустила глаза, сдерживая подступившие слезы.
- Я жду, мадам! – нетерпеливо произнес Людовик, с трудом сдерживаясь, чтобы не перейти на крик. – где вы были?!
- Ваше величество, - раздался за спиной короля негромкий вкрадчивый голос, заставивший Нинетт вздрогнуть и поднять глаза на говорившего, - прошу прощения, но это моя вина в том, что ее величество задержалась и опоздала на балет!
Людовик резко обернулся. Перед ним, почтительно склонившись, стоял епископ Люсонский.
- О чем это вы, ваше преосвященство? – сейчас король даже не пытался скрыть своей неприязни.
- Сир, дело в том, что ее величество давно просили меня найти «Утешение Богословием» господина Жерсона. Эта книга считается достаточно редкой, и потому я долгое время не мог выполнить эту просьбу. Однако в тот день мне удалось наконец отыскать данное сочинение. Признаю, я выбрал крайне неудачное время для визита, – епископ мягко улыбнулся, - однако мне хотелось как можно скорее порадовать ее величество, и потому я поспешил к королеве, которая в тот момент как раз собиралась покинуть свои покои и направиться в зал… Это из-за меня ей пришлось задержаться, но затем я лично проводил ее величество до дверей вместе с ее фрейлиной, м-ль де Нансе. Не правда ли, сударыня?
Маргарита вздрогнула и поспешно присела в реверансе, в то время как ее щеки залил яркий румянец.
- И посему мне остается лишь попросить прощения у вашего величества, - закончил епископ и вновь поклонился.
В комнате повисла тишина. Все взоры были направлены на короля. И придворные, и королева, затаив дыхание ждали его реакции. Лицо Людовика, все еще выражавшее недоверие, теперь смягчилось – было заметно, что слова епископа произвели на него впечатление…
Наконец, король глубоко вздохнул.
- Хорошо, ваше величество, но кому все-таки принадлежит эта записка? И как она попала к вам? - его голос звучал холодно, однако по интонации можно было понять, что гроза миновала.
- Ваше величество, - в голосе королевы звенели слезы. – поверьте, я не представляю, кому могло понадобиться разыгрывать эту чудовищную комедию, но я надеюсь, вы найдете виновных!
- И в самом деле, брат мой, - вмешался в разговор Гастон, получивший наконец возможность ознакомиться с содержанием записки, - здесь даже не указано имя! И потом, - он лукаво усмехнулся, глядя на Нинетт-Антуанетту, - неужели вы думаете, что ее величество была бы столь неосторожна? Уверен, она бы непременно уничтожила столь компрометирующее ее послание!
- Ваше высочество! – королева бросила на него возмущенный взгляд, однако принц лишь ослепительно улыбнулся ей.
- Я ни в коем случае не повергаю сомнению вашу честь, моя возлюбленная сестра! - он галантно поцеловал ее руку, - Напротив, я всеми силами стараюсь показать его величеству, насколько несостоятельны его обвинения!
- Хорошо,- король резко поднялся, - мы обязательно разберемся с этим и накажем виновных! – с этими словами Людовик прошел сквозь расступавшуюся перед ним толпу придворных и покинул комнату.
Выйдя из покоев супруги, он намеревался отправиться к себе, однако у дверей столкнулся с герцогиней де Мотвиль. Присутствовавшая при разговоре в салоне королевы, она незаметно покинул его, как только поняла, что на этот раз Нинетт-Антуанетте удалось избежать неприятностей.
Шарлота была раздосадована – так хорошо продуманный план провалился по вине епископа! Черт побери, неужели он и в самом деле был у королевы? Да нет, не может быть… Значит, он солгал! И в этом случае…. Шарлота улыбнулась. Да, затея с запиской не удалась, но возможно, ей еще удастся взять реванш – его преосвященство, сам того не ведая, подсказал герцогине очень неплохое решение…
Заметив герцогиню, Людовик, как и всегда, почувствовал легкое смущение и собирался просто пройти мимо, однако пристальный взгляд Шарлоты заставил его остановиться.
- М-ль, вы что-то хотите мне сказать? – он нервно теребил великолепные жемчужины на камзоле.
- Нет-нет, сир, - Шарлота усмехнулась, - совсем ничего! Разве что… - она замолкла.
- Говорите же!
- Его преосвященство был абсолютно прав, - медленно, растягивая слова, проговорила де Мотвиль, - «Утешение Богословием» и в самом деле очень редкая книга, и я не сомневаюсь, что королеве было бы приятно получить ее. Но меня удивляет только одна вещь – если ее величество и в самом деле так хотела ее почесть, - Шарлота сделала искусную паузу, - то почему же я ни разу не видела этой книги у ее величества?
- Что вы хотите этим сказать?!
- Ничего, ваше величество, кроме того, что уже сказала – у королевы нет этой книги, и я не понимаю, зачем было его преосвященству обманывать вас, сир! – сказав это, Шарлота вновь ослепительно улыбнулась и быстро ускользнула, оставив Людовика в недоумении и с новыми зародившимися подозрениями.
Когда король удалился из покоев супруги, Нинетт-Антуанетта вновь обвела взглядом присутствующих и с улыбкой, на которую у неё едва хватило сил, сказала:
- Как видите, господа, вечер сорван… А кому и зачем это понадобилось, его величество, думаю, в скором времени выяснит. Благодарю вас, оставьте меня одну.
Тихо переговариваясь, придворные покидали залу. Нинетт-Антуанетта оглядывала уходящих, мучительно избегая смотреть на епископа. Зато она окликнула Маргариту:
- Графиня!
- Да, ваше величество?
- Зайдите ко мне через полчаса.
- Слушаюсь, ваше величество!
Выйдя из покоев королевы, графиня де Нансе остановилась в нерешительности. Ей нужно было поговорить с епископом, уточнить, что она должна рассказать Нинетт-Антуанетте, чтобы соответствовать плану Армана… Но его преосвященства не было видно, придворные либо покидали Лувр, либо разбредались по комнатам, собираясь группами и обсуждая происшествие. В задумчивости Маргарита отправилась к себе, как вдруг к ней подошла новая фрейлина её величества – Мари де Комбале, - представленная королеве лишь на днях.
- Простите, графиня, - произнесла она с любезной улыбкой, - Не хотите ли вы сейчас навестить меня? Познакомимся поближе, у нас будет что обсудить…
Предложение знакомства и дружбы было не ново для Маргариты-фаворитки королевы, тем более было понятно это предложение теперь: новенькой наверняка не терпелось с кем-нибудь обсудить увиденное. И тем не менее, что-то двойственное слышалось в этом предложении.
- Простите, мадемуазель, но я… - попыталась отказаться Маргарита и осеклась, заметив взгляд Мари, метнувшийся на её алмазный крестик, а затем странную усмешку, скользнувшую по губам девушки.
- Идёмте, - решительно сказала графиня и улыбнулась натянуто, - Действительно, сегодня есть что обсудить.
Фрейлины вошли в покои, недавно принадлежавшие м-ль де Вивьер
- Проходите, графиня. Надеюсь, Вам у меня понравится, - с этими словами Мари заперла за ними дверь.
- Да, конечно, - рассеяно отвечала Маргарита, оглядываясь. Но в этой комнате они были одни. Мари улыбнулась:
- Мне говорили, что вы очень прозорливы, графиня. Действительно, я привела вас к себе, поскольку один мой родственник весьма просил меня об этом. Думаю, если вы зайдёте в следующую комнату… Ну, идите же. Я останусь здесь на тот случай, если кто-нибудь решит навести мне визит.
Графиня де Нансе быстрым шагом прошла в спальную де Комбале, не сомневаясь в том, кого она там увидит. И действительно, чуть в стороне от окна стоял епископ.
- Ваше преосвященство! – прошептала Маргарита, затворив за собой дверь, - Арман…
Он подошёл к ней и нежно поцеловал руку:
- Марго, благодарю вас. Я вижу, вы желаете меня о многом спросить. Спрашивайте же.
Епископ Люсонский ожидал вопросов о Мари, о том, как следует себя вести и что говорить Нинетт-Антуанетте, но вместо этого он услышал мучительно-ревнивый шёпот:
- Ваше преосвященство! Почему вы помогли её величеству?
- Помог её величеству?
- Да, ведь если бы не вы…
- А вы не догадываетесь, Марго? Здесь есть два возможных варианта: либо я действительно был у королевы и стал причиной её задержки…
- Нет! - Маргарита отшатнулась. Она не испытывала ревности к Мари, о которой ходили невероятные слухи, но Нинетт-Антуанетта...
- Либо это вмешательство было выгодно мне.
- Выгодно? Но… почему? Ведь её величество стала причиной отсрочки в назначении вас кардиналом!
- Вот вы и сами сказали ответ, моя милая.
- Вы хотите сказать… О, Боже мой, какая же я глупая! Ну конечно! - скользящей походкой она подошла к нему.
- Марго, - шепнул он ей в самое ухо, так, что она ощутила на коже его дыхание, - Я жду вас завтра. За вами будет послана карета.
- Да, - ответила она и далее сказала фразу, которая лишь для них двоих явилась логическим продолжением, - Арман, я сделаю всё, чтобы узнать, чья это была затея и ради чего она была проведена.
- Да, это было бы очень любопытно.
- А сейчас мне уже пора к её величеству. Что мне отвечать ей?
- То, что посчитаете нужным. Ведь вам ничего неизвестно, моя дорогая, вы просто защищали честь её величества…
- Да, это действительно так, ваше преосвященство, - с тяжёлым сердцем графиня подошла к двери, - Прощайте.
- Марго? – окликнул он её.
- Да?
- Что вас тревожит? Я сейчас покидаю Лувр… Вы же не верите всем этим нелепым слухам про Мари?
Маргарита почувствовала, как у неё на глазах выступают слёзы восхищения. О, он как всегда угадал её мысли!
- Конечно нет, ваше преосвященство. До завтра.
В первой комнате Мари сидела в кресле с какой-то книгой. Графиня внимательно посмотрела на неё. М-ль де Комбале вела себя с ясностью и простотой очаровательной хозяйки положения, ревновать к ней просто не имело смысла. Если что и было между ней и епископом, то это почему-то воспринималось как нечто естественное.
- Мари, - сказала графиня с улыбкой, - Мне у вас очень понравилось. Думаю, мы с вами подружимся.
- Я тоже на это надеюсь, Маргарита. Нам с вами всегда будет о чём поговорить!
Будучи любезной хозяйкой, Мари проводила гостью, всё также приятно улыбаясь.
Нинетт-Антуанетта стояла у окна, неподвижная и холодная, как статуя печали. Однако никто бы не мог с уверенностью сказать, что и внутри она оставалось такой же спокойной. Приступы гнева и ярости периодически терзали её душу.
В дверь постучали.
- Войдите, - её величество оглянулась на пришедшую.
- Ваше величество, вы велели мне явиться?
- Да, графиня.
Нинетт-Антуанетта опустилась в кресло у окна и указала де Нансе на близстоящее. Поколебавшись, Маргарита села.
- Итак, графиня, я хотела поговорить с вами... Я хотела поблагодарить вас.
- Не стоит, ваше величество, право же!
- Марго, своим подтверждением вы выручили меня. Эта записка… я хотела сказать вам, что она не имеет ко мне ни малейшего отношения!
- Ваше величество! Вы… это невероятно, вы словно оправдываетесь передо мной!
- Да, Марго. Я не хочу, чтобы вы думали обо мне дурно.
- Ваше величество! Я никогда даже в мыслях не сомневалась в вашей чести, я и не смела…
- Маргарита, вы говорите слова, которые должны говорить. А теперь скажите мне, что вы
действительно об этом думаете? Кому нужно было скомпрометировать меня?
- Ваше величество, я право не знаю. Это действительно письмо герцога Бэкингема? Если это так, то мы можем распутать этот клубок, если найдём, кому оно адресовано. А если это подложное письмо, и его светлость здесь не причём? Тогда… - графиня смолкла, - Вы видите, ваше величество, я не говорю ничего логически нового и интересного.
Нинетт-Антуанетта помолчала.
- Скажите, графиня, лично вы верите мне?
- Я… да, я верю вам, ваше величество. Тем более, зная отношение вашего величества к епископу… Если уж он, тот, к кому вы испытываете такую неприязнь, вступился за вас, значит, это правда!
Королева внимательно взглянула в лицо Маргариты. Несколько секунд она колебалась, желая сказать: «
И вы действительно верите в это, графиня? », но в последний момент передумала. Если де Нансе думает, что Нинетт действительно задержалась из-за епископа, и лишь по случайности – без свидетелей, а подлогом в этой истории является только записка… Открыться ей никогда не поздно. А его преосвященство, видимо, действительно сыграл так, что ему поверили.
Молчание затянулось. Нарушила его графиня:
- Ваше величество, не дайте взволновать себя глупым интрижкам. Всё выяснится, его величество не допустит, чтобы ваша честь была запятнана. Завтра герцог Бэкингем наверняка прибудет в Лувр, и всё станет ясно. А я всегда верю вашему величеству, и моя семья всегда будет служить вам! - только тут Маргарита вспомнила о Шарле. Сегодня его не было во дворце, но что будет, когда он узнает об этой истории! «
Моря крови за одну её слезу» - с ужасом вспомнила она.
- Благодарю вас, Марго, что поддержали меня. Вы можете идти.
- Слушаюсь, ваше величество, - и, поцеловав милостиво протянутую ей руку королевы, графиня вышла из покоев.
Однако, не смотря на поздний час, она направилась не к себе, а в комнаты Камилы д’Антраль. Судя по всему, эта история как-то связана с ней, не случайно же тогда к ней приходил англичанин... Хотя нельзя быть ни в чём уверенной!
Камила не спала, а в смятении ходила по комнатам. Эта записка… Значит, кто-то был в её комнате, рылся в её вещах. Кто-то знает об их связи… и когда в этот почти полночный час в дверь постучали, д’Антраль ответила сразу же, хотя голос её дрожал:
- Прошу вас, войдите.
Увидев Маргариту, Камила не выказала никакого удивления. Ей казалось, что разоблачение близится, и гроза может прийти откуда угодно. Некоторое время девушки внимательно смотрели друг на друга, словно желая убедиться, что они не ошиблись в своих предположениях.
- Итак, Камила, - наконец произнесла графиня де Нансе, - Вы не хотите поговорить откровенно?
- Откровенно, Маргарита? Я всегда хотела быть с вами откровенной. Но что вы имеете в виду?
- Меня очень интересует ваше мнение о сегодняшнем происшествии. Кругом столько слухов, я даже не знаю, чему и верить… Скажите, вы верите, что герцог и её величество… действительно… - Маргарита многозначительно улыбнулась.
- Герцог? – повторила Камила и вдруг оживилась, - А почему бы и нет?
- Но ведь епископ опровергнул обвинение короля.
- Однако раз вы пришли ко мне обсудить это, значит, не поверили словам его преосвященства?
- Меня смущает эта записка. Тем более что ни для кого не секрет, какое внимание его светлость уделял королеве на официальном приёме.,.
- Да, - глаза д’Антраль потемнели, - Это заметили все.
- Значит, вы – сторонница версии, что между её величеством и его светлостью действительно существуют некие отношения?
- Я не знаю, Маргарита. Всё это – лишь пустые домыслы.
- Что ж, Камила, мне было очень интересно узнать ваше мнение. Спасибо, что удовлетворили моё любопытство!
У самых дверей графиня остановилась:
- А вам не показалось, Камила, что я знаю нечто большее?
«
Если д’Антраль непричастна, она просто начнёт задавать вопросы, а если она действительно замешана в происшедшем, то это можно будет заметить», - решила Маргарита.
А Камила почувствовала, что больше не вынесет этой мучительной пытки, которая будет продолжаться, если сейчас всё не выяснится. Она резко встала и воскликнула:
- Что? Ради Бога, графиня, что вы знаете?!
Маргарита быстро подошла к ней, твёрдо взяла за руку и заговорила в полголоса:
- Бог с вами, Камила, успокойтесь. Вы ничем не выдали себя до сих пор, зачем же сейчас этот срыв?
- Графиня… ради всего святого, скажите, что вам известно?
- Мне известно, что как-то раз к вам приходил человек, говорящий по-английски. Это всё, дорогая. После этой истории с запиской я, конечно, вспомнила того человека, и потому захотела расспросить вас.
- Но… почему вы решили…
- Я ничего не решала, Камила. Соберитесь с силами и выслушайте меня: да, я знаю, что вы любите англичанина. Кто он, я понятия не имею. Одно из ваших писем было выкрадено и подложено королеве, чтобы скомпрометировать её. Я правильно говорю?
Д’Антраль то ли кивнула, то ли просто опустила голову.
- Я никому не выдам вас. Я слишком хорошо понимаю, что значит любовь… Вы можете доверять мне. Я постараюсь узнать, кто совершил кражу, и вы тоже сообщите мне, если что-нибудь узнаете. Я хочу помочь вам, Камила, слышите?
Девушка взглянула графине в глаза:
- Хорошо, я верю вам, Маргарита. То, как вы сказали «
Я слишком хорошо понимаю, что значит любовь»... Вы не выдадите меня?
- Конечно, нет. Крепитесь, Камила, всё обойдётся...
Через несколько минут графиня де Нансе направилась к себе в покои. Вспомнив прошедший разговор, она на мгновение почувствовала к себе отвращение, заметив, насколько она была похожа на Шарлоту с её заверениями в дружбе и вечной преданности.
Войдя к себе в комнату, графиня вздрогнула: в кресле её ожидала герцогиня де Мотвиль.
- Ну, наконец-то, Марготта! Я еле дождалась вас! Где это вы бродите на ночь глядя?
Маргарита, почувствовав в первую минуту досаду, вновь заметила в душе азарт интриги.
- Ходила посплетничать, - сказала она с улыбкой.
- Вы, моя святая невинность – сплетничать?
Графиня пожала плечами.
- И с кем же вы обсуждали сегодняшний курьёз?
- С Камилой, - просто отвечала Маргарита, наблюдая за реакцией Шарлоты. Последняя же не замедлила насторожиться:
- С Камилой д’Антраль?
- Да, а что в этом такого?
- Да нет, ничего. И что же она думает по этому поводу?
- Вас это интересует?
- Конечно, Марготта! – Шарлота была чрезвычайно взволнована, и Маргарита решилась на риск. Лицо её приобрело скучающее выражение, и она произнесла без интонаций:
- Знаете, Шарлота, я думаю, вам следует включить ещё одного человека в вашу интригу.
- В какую интригу, о чём это вы, Марготта? – искусственно рассмеялась де Мотвиль. Вместо ответа, который мог оказаться неосторожным, Маргарита взглянула Шарлоте в лицо. Во взгляде её отражалось некое усталое знание.
Шарлота, к своему стыду, растерялась. Она начинала всё больше бояться той дружбы, которую она завела с графиней де Нансе, надеясь на беззаветную дружбу, простоту и наивность последней.
- Так что же, Шарлота?
- Что Вам известно, Марготта?
- Всё, что я видела. Имеющий уши да услышит, имеющий глаза…
- Что вам известно? – нервно повторила Шарлота.
- Гадкие сплетни. Ни для кого не секрет, Шарлота, в каких отношениях вы находились ранее с его величеством.
- И что же?
- Как женщина, я не могу поверить, что после этого вы полны любви и преданности к Нинетт-Антуанетте.
- Уж не думаете ли вы, Марготта, что это я… я подстроила сегодняшнее происшествие?
Вместо ответа Маргарита пытливо взглянула в глаза подруги.
- А как думаете вы, в чьих это может быть интересах?
- Ну, например, в интересах её величества королевы-матери. Всем известно, что она недолюбливает невестку!
- А разве не может быть так, что ваши интересы совпали?
Шарлота чувствовала, что всё меньше понимает происходящее. Что это? Маргарита проверяет, не в сговоре ли она с Марией Медичи? А может… она предлагает сотрудничество с королевой-матерью? Бред какой-то! Откуда у графини доверие королевы-матери? Это стало бы известно. Хотя, кто знает... Тем более, когда сегодня епископ Люсонский спас Нинетт-Антуанетту, он обратился за подтверждением именно к Маргарите. Но ведь если епископ – человек Марии Медичи, то почему он выручил Антуанетту? Шарлота с ужасом понимала, что она, главная интриганка, оказалась не в курсе последних событий!
Маргарита же чувствовала, что все её догадки пока оказались верны. Действительно, это Шарлота выкрала у Камилы послание, она каким-то образом подложила его Нинетт-Антуанетте… Загадка разгадана! Хотелось бы только выяснить, действительно ли в этом не замешана королева-мать? Она тоже могла вести свою, совсем незаметную и неизвестную никому игру.
В комнате воцарилось молчание. Маргарита, не сдержавшись, зевнула.
- Да, Марготта… - произнесла герцогиня, - Вы меня просто сбиваете с толку. Итак, вы хотите участвовать в моей игре?
- Хочу попробовать. Для начала, держите меня в курсе, а если что-нибудь понадобится, обратитесь ко мне. Я всегда с удовольствием помогу вам, если смогу.
- Хорошо, Марготта. В будущем я учту, что могу приобрести в вашем лице замечательную и талантливейшую союзницу. Спокойной ночи, графиня!
Хотя кое-что осталось невыясненным, Маргарита с улыбкой отвечала: «Спокойной ночи». Она чувствовала, что на сегодня слишком устала, чтобы продолжать разговоры, в которых собеседники не понимают друг друга, боятся и сами не знают, о чём говорят.
Однако отдохнуть ее светлости не удалось – стоило де Мотвиль покинуть комнату, как Маргарита услышала тихий стук. Она осторожно подошла к двери – незваные гости в столь поздний час могли быть весьма опасны. На пороге стоял невысокий человек, чье лицо скрывал капюшон, однако графиня без труда узнала отца Жозефа. Она молча впустила его, закрыла дверь и лишь затем вопросительно взглянула на ночного визитера.
- Прошу прощения за столь поздний визит, графиня, - произнес монах, откинув с лица капюшон и сухо улыбнувшись, - я здесь по поручению его преосвященства…