ОРК (ORK)
Отвратное существо, разновидность гоблина. Придумка (неологизм) Дж. Р. Р. Толкина. В романе «Хоббит» автор еще пользуется традиционным и укоренившимся в мифологии названием «гоблин», однако в «Трилогии Кольца» мы уже видим практически исключительно орков. Если отбросить – а отбросить необходимо – похожесть слов «орк» и «огр», то получается цитата из «Беовульфа»: «Eotenas and Ylfe and Orcneas». Эти названия с легкостью выведены из нордических саг и «Эдды» -- «Eotenas» -- это йотуны, гиганты из Ятунгейма. «Ylfe» -- несомненно, альвы из Альфгейма, то есть эльфы. А вот на базе «orcneas» Толкин создал орков – мерзопакостное племя урук-хаев (уруков)…
ГОБЛИН (GOBLIN)
Паскудное человекообразное творение, проживающее под землей, не переносящее солнечного света, рыскающее по ночам. Этимология: немецкий kobold, французский goubelin. В Нормандии матери до сих пор пугают непослушных детей, говоря: «le goubelin vous empotera» -- гоблин вас заберет. Гоблины, кобольды и другие не менее отвратные подземные и враждебные людям существа, порождены известными в нордической мифологии Черными Эльфами (Svartalfar, см. статью «Драу»).
В английской народной демонологии гоблин играет однозначно несимпатичную роль. Даже для чародеек общество гоблина неприятно и обременительно, а для людей гоблин – просто проклятие, кара Господня. Он обожает насылать мучительные ночные кошмары, нервировать учиняемым шумом, переворачивать крынки с молоком, разбивать куриные яйца в курятниках, выдувать сажу из печи в только что прибранную избу, в самые неподходящие моменты задувать свечи. Его излюбленные «шуточки» -- науськивание на людей и имущество мух, комаров, ос и шершней. О том, что он мочится в молоко, англосаксонские источники не упоминают, но не думаю, чтобы гоблин пропустил подвернувшуюся оказию: увидев крынку с молоком, он, вне всякого сомнения, «отольет» в нее.
==============
Выдержки из "Бестиария" Анджея Сапковского -- труда весьма своеобразного, но, вне всяких сомнений, познавательного для всякого читателя и любителя фэнтези.