• Уважаемый посетитель!!!
    Если Вы уже являетесь зарегистрированным участником проекта "миХей.ру - дискусcионный клуб",
    пожалуйста, восстановите свой пароль самостоятельно, либо свяжитесь с администратором через Телеграм.

Перевод на русский язык описаний и действий предметов

  • Автор темы Автор темы Dmitry
  • Дата начала Дата начала
AnimeNeko - участник, который изъявил желание быть тестером.
Требования к тестерам у нас такие: нужно быть очень внимательным, грамотным, чтобы замечать грамматические и прочие ошибки. А также у вас должно быть наличие свободного времени для того, чтобы много играть в Симс )
Можно делать скриншоты с ошибками и выкладывать пока что в этой теме.

AnimeNeko, так что вот , ваше первое задание - потестировать альфа-версию перевода, выложенного Алексом чуть выше. Сообщите пожалуйста, когда начнете.
 
Орфографические, а не грамматические. Грамматические там если и ли будут, то из-за того, что в английском языке слова несклоняемые и рода у прилагательных и глаголов нет. Все эти "Белла только что умер" не особо и переделаешь.

Новчикс - это чудовищно. Поменять фамилии, конечно, легко, но недаром же столько людей недовольны изменением фамилий в официальных русских локализациях более поздних игр.
 
Новчикс - это чудовищно
Так теперь Новчикс? Ой нет, пожалуйста, пусть будут Ньюби.

Я бы потестировала тоже, но не очень понимаю, что делать со старой игрой. Я с таким трудом ее установила и все в ней наладила, и наиграла довольно много. Жалко все потерять (( Вместе с тем я очень заинтересована в русификации СС. В общем, не знаю, что делать.
 
Akulina, терять-то ни к чему, забэкапить всегда можно, но под CC придется заново делать большое окно. Хотя вроде для CC все уже выложено готовое, это под пиратку не было.
 
Новчикс - это чудовищно.
Так теперь Новчикс? Ой нет, пожалуйста, пусть будут Ньюби.
Ладно, ладно! Помидорами тухлыми не закидывайте только! :D Сделаю я для вас на выбор две папки UserData. Одна с фамилиями как в официальных переводах двушки и трёшки, другая с оригинальными - Бачелор, Ньюби и Плезант. Котейко ещё, наверное, надо в Кэт переименовать для верности, и вроде всё... :D
Румис, собственно, тоже на самом деле не фамилия. Это что-то типа "сожители" или "соседи по комнате". Только название "сожители" у нас имеет несколько другой смысл, а "Соседи по комнате" как-то длинно... Так что не знаю. Предлагайте. :)
Все эти "Белла только что умер" не особо и переделаешь.
"Белла умирает"
"Персонаж по имени Белла только что умер." :)
 
Да в курсе мы, что такое Румис, Ньюби - это тоже не фамилия, а слово "новичок", а Бачелор - "холостяк", хотя вот в данном случае вариант Майкл Холостякки (или как его там в пиратках звали) мне душу не греет. Но в принципе вот лично мне этот Майкл вообще не особо важен, я им не играла никогда, хотя другим людям он может быть дорог, но уж самые известные семьи - Ньюби и Готов - точно хотелось бы видеть с нормальными фамилиями. Да и Румисов я бы не стала уродовать переводами, Румисы и Румисы.
Со склонением слов вот именно, что нужно извращаться всяко, что-то додумывать, чтобы не звучало нелепо. Я читала об этом где-то. Радости мало, но тут ничего не поделаешь, разница языков.
 
Но если надо Румисам непременно придумать какую-нибудь дурацкую фамилию в духе официальных русских локализаций и с намеком на изначальный смысл, то что-то надо вокруг слова "соседи", я думаю. Какое-нибудь Соседко или Соседушко. Уж не Соседушкопокомнате, хотя слышала я, что бывают и подобные длинные и нелепые фамилии, но это уже совсем никуда.
 
Проблема с именами в том, что мы ориентируемся на софт-клаб в этом случае, потому что в данном случае этот перевод кочует из игры в игру уже сколько лет.(Даже в четвёрке многие семьи из предыдущих частей можно скачать в галерее.), поэтому нужно оставлять перевод софт-клаб, ведь попробует игрок поиграть с переводом и не поймёт, что плезанты - это та рыжая семейка из симс 2. Олды знают эти семьи под родными английскими названиями, новые игроки - нет.
 
Alex-Plus, что значит "правильно"? По-пиратски они Рябиновы, по-софтклабовски - Новосельских. То и другое сомнительно правильно.

macalok, в Единичку сейчас, в основном, играют те, кто знал ее в ее время, молодому поколению она неинтересна, если и пробуют, то не задерживаются в ней. Не вижу большой трагедии в том, что они не поймут, что Плезанты это Новосельских. Я тоже далеко не сразу поняла, что Плезанты/Новосельских - это Рябиновы из Единички, ну и что ж теперь. Не умерла и даже Симс не разлюбила.
 
macalok, я с тобой полностью согласен! Поэтому изначально и назвал всех как в софтклабовских переводах. Ну, да ладно, сделаю две папки UserData, пускай кто как хочет так и играет. Пять минут делов...))

Alex-Plus, что значит "правильно"? По-пиратски они Рябиновы, по-софтклабовски - Новосельских. То и другое сомнительно правильно.
Какие ещё "Рябиновы"?!!! :D Я имел ввиду Плезант, Плизант или Плизент? :)
 
Дюкаша, Ну так не думаю, что олды умрут от новосельских или новчикс. Учитывая, что большинство из них играет в оригинале, или, прости Господи, в локализации 7волков
 
macalok, умереть в любом случае никто не умрет, но старым игрокам эти Новчиксы будут чужды и неприятны. И в оригинале, и у 7 Волка они Ньюби.

А Плезанты, если уж так, то, конечно, через "е". Хотя в пиратке они таки Рябиновы. :D
 
Тестеры

Ash-Snap-10-2021-20h00m38s-041-The-Sims.jpg


Ash-Snap-10-2021-18h27m28s-006-The-Sims.jpg


Ash-Snap-10-2021-18h28m49s-007-The-Sims.jpg


Ash-Snap-10-2021-18h34m25s-012-The-Sims.jpg


Ash-Snap-10-2021-18h35m41s-013-The-Sims.jpg


Ash-Snap-10-2021-18h38m24s-016-The-Sims.jpg


Ash-Snap-10-2021-18h41m05s-017-The-Sims.jpg


Ash-Snap-10-2021-18h43m40s-019-The-Sims.jpg


Ash-Snap-10-2021-18h46m34s-022-The-Sims.jpg


Ash-Snap-10-2021-18h48m07s-026-The-Sims.jpg


Ash-Snap-10-2021-18h51m35s-030-The-Sims.jpg


Ash-Snap-10-2021-18h52m36s-032-The-Sims.jpg


Ash-Snap-10-2021-18h57m44s-036-The-Sims.jpg
 
Alex-Plus, всё, ваша личка переполнена, выкладываю баскетбольное кольцо сюда
https://app.box.com/s/fetw06pbmguf6rmy9ks5o9m3skcj1c7d

Проверьте пожалуйста, всё ли правильно заполнено.
Удается ли скачивать с этого сайта? Или перезалить куда-нибудь?
 
MagicTownie, а фото описания объектов из поста выше - ты уменьшала или это оригинальный размер?
 
Назад
Сверху