Смотрите видео ниже, чтобы узнать, как установить наш сайт в качестве веб-приложения на домашнем экране.
Примечание: Эта возможность может быть недоступна в некоторых браузерах.
Жанна дАрк написал(а):До некоторых пор всё вполне устраивало, но вот отношение к переводу и озвучке товарищей из Акеллы очень расстроило... схалтурили они с Обливионом и Невервинтером... редиски.
Жанна дАрк написал(а):Таким образом скоро вообще игры переводить перестанут... ссылаясь на фанов.
SkaarjD написал(а):Я двумя руками за субтитры
Хмм... вы это серьезно? Да это никакое не будущее, а прошлое и настоящееSkaarjD написал(а):Самое чудесное будущее для игр, какое можно представить
Товарищей услышать не хотела (надоели уже эти товарищи - ваша правда), хотела услышать русскую речь в игре. Это разные вещи. Это уже вопрос качества локализации, и в том числе, озвучки. Качество падает, и будет падать дальше. Потому что мы им это позволяем, говорим :"Ладно, все равно плохо озвучите, вообще не надо". А вот на ту же Акеллу "надавили" пользователи - и патчи они начали выпускать, и за озвучку взялись... Значит, можно ведь добиться чего-то? Сразу предупреждаю: я - неисправимая оптимисткаSkaarjD написал(а):Да ну? А вы хотели в сто десятый раз услышать все тех же товарищей с центрального телевиденья?