• Уважаемый посетитель!!!
    Если Вы уже являетесь зарегистрированным участником проекта "миХей.ру - дискусcионный клуб",
    пожалуйста, восстановите свой пароль самостоятельно, либо свяжитесь с администратором через Телеграм.

Конкурс: Рассказов "Любовь вопреки всему" лето 2008

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Рассказов "Любовь вопреки всему" - Итоги и отзывы жюри

Слава Небу - все закончилось.

Итоги по общему голосованию:

Участник №1 – 5,36
Участник №2 – 5,81
Участник №3 – 6,54
Участник №4 – 6,45
Участник №5 – 7,36
Участник №6 – 5,25
Несомненный победитель - участник №5 - Hanna Darzy.

Итоги по голосованию жюри:
Участник №1 – 5,71
Участник №2 – 6,28
Участник №3 – 7,28
Участник №4 – 6,43
Участник №5 – 8,28
Участник №6 – 5,71

И снова победитель - участник №5 и, с отрывом в балл, следует Участник №3.
Поздравляем Hanna Darzy и Эней.

Отзывы жюри
Жюри было смело и доблестно! Оно из всех своих сил боролось со временем, пространством, мегабайтами, головными болями и чудовищами! Теперь перед вами результат их работы.

favoritka
Работа № 1. Сердце Дракона.

Соответствия теме не наблюдаю. Но, возможно, что я - хреновый наблюдатель. Если автор имел в виду любовь дракона к драконихе вопреки всем, у кого морда картошкой, то этому следовало уделить больше внимания. Но это моё ИМХО. А в целом – забавно.
Ляпов – куча.

Первое же предложение меня смутило, и я долго и тупо пялилась в монитор, пытаясь вспомнить падежи.

Между лопастей огромного вентилятора пробивался яркий белый свет.

Свет пробивался между ЧЕМ, между ЧЕГО или через ЧТО? В общем, сама запуталась.


Капитан словно бы уставился в пустоту, наблюдая, как неповоротливая тень раз за разом вспарывает плоть лунного зайчика, но тот словно насмехается над своей убийцей и возвращается на место.

В одном предложении два раза употребляется СЛОВНО. Кроме это, я всегда была уверена, что солнечные зайчики – нечто бесплотное.

Капитан поднялся с самолично нагретого места.

Смущает слово самолично. Как-то выбивается из контекста. К чему оно здесь?

Шаги приближались и вот уже звуки материализовались в Шорка – главного инженера-пиротехника.

Предложение какое? Запятая где?

Шаги приближались, и вот уже звуки материализовались в Шорка – главного инженера-пиротехника.

Шорк шаркнул ногами, стукнув себя по вытянутой левой руке.

Ну, как это может быть вообще? Между прочим, я даже пыталась повторить эти телодвижения. Но, к сожалению, тщетно.

Нынче это не к чему.

Зачем автор употребил «деревенское» НЫНЧЕ? Совсем не вписывается в общий стиль повествования. Действо же не в Туево Кукуево происходит.

старый рубака состроил такую мину, что впору было рисовать с него Страдальца Виха.

Кто такой Страдалец Вих?

Смею сообщить о деле особой важности!

Выражение в духе совсем иного времени и также не соответствует общему стилю повествования. Хотя, возможно, это просто Шорк прикалывается. Я вообще смотрю, что по тексту он – ироничный приколист.

о кар. И о мор, и о тош и т.д.

После О нужна запятая.

- Ну наконец-то!

После НУ нужна запятая. И далее по тексту во всех местах, где НУ, тоже нужна.

словно вмиг помолодел.

Опять СЛОВНО. И далее по тексту много СЛОВНО. Ну, неужели нельзя найти синоним?


Двое друзей разбудили уже было вновь задремавший коридор

Как тяжко-то для слуха УЖЕ БЫЛО ВНОВЬ.

Как гласит девиз Пятой Сокрытой Пещеры Третьего Научного Штаба Оборонительной Армии Вергилиона Могучего, «Лучше получить копьё в сердце, чем стрелу в почку».

Мне кажется, что перед девизом должна быть не запятая, а иной знак препинания.

Тяжёлая дверь беззвучно захлопнулась – только из маленького прямоугольного окошка в тайное помещение попадал свет.

Наверное, нельзя беззвучно захлопнуться. Само это слово уже предусматривает резкое звучное действие. Может быть, стоило употребить банальное Закрылась? Или затворилась? И зачем здесь тире? И зачем вообще всё таким образом слеплено в одно предложение? Если автор хотел показать, что в комнате было темно, то при чём здесь тяжёлая дверь в начале предложения? Она вообще из другой оперы. Разные смысловые нагрузки у частей одного предложения.

Тяжёлая дверь беззвучно затворилась. В комнате было темно, и лишь из маленького прямоугольного окошка в тайное помещение сочился свет.

Капитан произнёс слово, словно выдувал огонь.

Это как? Как люди обычно выдувают огонь?

- И нечего так орать. Я и в первый раз прекрасно слышал. – Металлический, но на удивление эмоциональный голос ответил откуда-то издалека.
- Опять он насмехается! Головную шестерню ему паяльником подпалить, что ли – чтоб не выпендривался. – Мягкий баритон Шорка звучал тихо, но уверенно.


Вот мы тут недавно бурно обсуждали маленькие и большие буковки после тире. Так вот, мне кажется, что в данном случае после тире должны быть маленькие буковки. Ну, вот хоть убейте меня.

, а через несколько мгновений по периметру комнаты побежала волна света – один за другим загорались сотни маленьких лампочек.

СОТНЯ, ЛАМПОЧКА – ОНА МОЯ. Она женского рода. Поэтому ОДНА ЗА ДРУГОЙ.

Вместо головы был закреплён аквариум, в наполнявшей который зеленоватой жидкости болталось нечто, похожее на руку.

Зачем всё усложнять? Зачем строить такие нечитабельные предложения? Может, так проще:
Вместо головы был закреплен аквариум. Его наполняла зеленоватая жидкость, в которой болталось нечто, похожее на руку.

Капитан говорил строго, но чётко.

Смотрю, Капитан всё время говорит как-то, но, тем не менее, так-то. ИМХО, строго и при этом невнятно говорить нельзя. Поэтому напрашивается: зачем автор употребил НО ЧЁТКО? И именно не И ЧЁТКО, а НО ЧЁТКО?

испепеляющий взгляд начальства направлялся куда-то в район гипотетического пупка железного человека.

Вот автор везде употребляет глаголы в прошедшем времени, забыла как оно называется правильно (совершённое что ли), в общем - ЧТО СДЕЛАЛ, а здесь ЧТО ДЕЛАЛ (направлялся). И это бросается в глаза. И, чисто гипотетически, можно было бы и попроще.

Двое людей сначала стояли спокойно, переваривая сказанное, а затем как один сложились пополам от смеха.

Я понимаю, что хотел сказать автор. Но мысль не следовало выражать таким образом. Гораздо лучше вместо «как один» смотрелось бы «одновременно».

Стены причудливо отражали звуки и комната погрузилась в неимоверно звонкий грохот раскатистого нечеловеческого смеха.
Опять та же беда с пунктуацией. Запятая где?

- Я вижу, что господам очень весело. – Из секретного прохода в боковой стене вышел упитанный человек со свежим шрамом во всё лицо.

Смущает «боковая стена». Вообще «боковая» - совершенно лишнее, ИМХО.

Расскажите же мне, чёрт вас подери, чего сегодня такого смешного показывают у вас в Пещере!!!

Я думаю, вторую часть предложения следует построить иначе. Напр.

Расскажите же мне, чёрт вас подери, что такое смешное показывают сегодня у вас в Пещере!!!

Разбрызгав вокруг себя достаточное количество слюны,

Ну, про достаточное количество слюны уже говорили. Поэтому повторять не буду.

Я сказал кое-что, что не стоило говорить в присутствии почтенных воителей.

Может заменить «что» на «чего»?

Я сказал кое-что, чего не стоило говорить в присутствии почтенных воителей.

раз в их конуру нагрянул целый тош.

А еще тоши ходят половинками и четвертушками, и «осьмушками».

Капитан и Шорк шли к столу невозмутимо – когда-то и они сами вот так стояли у стены, шокированные смертью товарищей, но не подавая виду – дело сделано, а значит потери не напрасны.

Плохо построено предложение. Я опять же понимаю, что хотел сказать автор, но то ли они шли, то ли они стояли, то ли они не подавали вида, когда шли, то ли не подавали вида, когда стояли.

но оно ещё бьётся и, как видите, даёт всему, чего касается дар кристаллизации.

Запятой не хватает после «касается».

В его глазах был страх, а в руках меч. Парнишка бросился на колени и затарабанил:

Это на чьи же колени-то он бросился? Неужто на колени целого тоша?

Охрана почти перебита и не может держать их напор.

Может лучше «сдержать»?

Они появились неожиданно и ударили в самое уязвимое место – в систему вентиляции.

Объясните-ка непосвященным почему система вентиляции – самое уязвимое место, и как в него можно ударить?

Ты за главного! Мы будем биться на последнем рубеже! Живи пристойно, умри достойно!

Так кто за главного? А слоган «живи пристойно, умри достойно» – это из разряда «люби меня, как я тебя, и будем мы с тобой друзья».

Гонец повторил знак и выдавил.
- Достойно, кар! За Махарию!


И что же он из себя выдавил-то? Меня на эту тему возникают мысли об удовлетворении естественных потребностей. Сори, за мою испорченность. В общем, двоеточие-то, дающее понять, что он выдавил слова, где? И еще мне кажется, что выдавить слова в восклицательной интонации не слишком реально.

– после эти слов он поднялся,

Опечатка. «Этих».

Думаю, что до сердца им действительно не достать.

Лучше было бы:
1. Думаю, что сердца им действительно не достать.
2. Думаю, что до сердца им действительно не добраться.

Каждый учёный дорого продавал свою жизнь и вскоре коридор напоминал мясорубку. Зелёные тела аккуратно выстилали уже половину коридора, а армия защитников таяла буквально на глазах.

В первом предложении не хватает запятой. И в мясорубке сроду ничего аккуратно не лежало.

Капитан смотрел на всё со спокойным лицом, но предательская слеза катилась по мужественному лицу.

Два раза «лицо» в одном предложении. Спокойное и мужественное. :)

а затем произнёс что-то тихо, словно задувал свечу.

Они вообще нормально говорить могут? Или только огонь выдувают и свечи задувают?

Хаос, что творился в коридоре, нельзя было описать словами…

И спасибо автору, что не стал его описывать, иначе я бы тоже не выжила, как те орки.

самый лучший фехтовальщик обоих берегов Героны опустился на колени и начал бить кулаками в железный пол

Разве не «по железному полу»?

Внезапно, дверь отворилась и в ней показался обгоревший орк.

ИМХО, запятая после «внезапно» не нужна, а нужна после «отворилась».

Спустя три лунных цикла, Пещеру раскопали. Среди гор обгоревших трупов, нашли мёртвого Механоида Да с его последними записями.

Ни в первом, ни во втором предложениях не нужны запятые.

Конец скомканный, любви нет, ошибок – море. Спасибо за юмор.
В общем 4 балла.

Участник № 2. Билет в Эдем.

Название немного «не то, что надо», но, возможно, автор просто писал некую пародию на «эдемную» серию. По крайней мере, я безумно на это надеюсь. Иначе… Иначе, судя по содержанию, автор слишком много читал Джеки Коллинз, Эммануэль Арсан и тех, кто с ними. Я боюсь обидеть автора, но то, что он написал, мягко говоря, не слишком соответствует реальности. И это я не о роботах, я о мужчине. Мужчины чувствуют НЕ ТАК, они думают НЕ ТАК! Ни один нормальный мужик сроду не называл свой, простите, половой орган, нефритовым стержнем. Это только авторы (женского пола) бесконечных и однообразных любовных романов для девственниц и климактерических особ могут назвать в произведении член нефритовым стержнем.
Не знаю, как другие, но я в этом рассказе также не увидела полного соответствия теме. Ибо слишком много внимания уделено сексу, вернее жажде оного, и слишком мало – любви вопреки всему.
Образ главного героя не пробуждает сопережеваний, возможно, просто потому что я никогда не доходила до такого состояния, когда меня работа и жена (особенно последняя) настолько, хм, … доставали, что я жаждала секса с роботом. Вот, кстати, со стороны Ариадны видно нечто, подобное любви, и мне кажется, что автору следовало немного поработать в этом направлении. Больше уделить внимания тому, что андроиды тоже умеют любить. Любить вопреки всему.

Не смотря на всё, читать рассказ легко и весело. Я, по-прежнему, очень надеюсь, что автор писал это, как говорится, не на полном серьёзе.

Утро началось с этого нудного совещания,

«Этого» можно убрать без вреда для текста. Совершенное лишнее и оставляет читателя в «непонятках».

— Ваш кофе, сэр, - она наклонилась, чтобы поставить чашку, и Торренс вздрогнул.
— Ты сменила форму? – он нервно облизнул губы.


Абсолютно озабоченный мужик. Его сексуальная неудовлетворенность настолько велика, что банальное декольте заставляет потеть, нервно облизывать губы и тут же поднимает «нефритовый стержень». :lol:

— Нет, иди! – Торренс вытер пот с лица и ругнулся. Черт бы побрал этот закон, запретивший людям работать секретарями!

Да, конечно, легко представить, что бы он сейчас сделал с ЖИВОЙ женщиной-секретаршей. Притом, как видно из далее следующего текста:

и что они не могут оказывать сексуальные услуги, даже если бы модель была оборудована половыми органами.

секретарша рассматривается героем не с позиции Женщины, которую можно любить, а с позиции Женщины, которая может оказывать сексуальные услуги.

— Торренс! Это феноменально! – в кабинет влетел очередной журналист… как его… а, Даррен, новенький.

В будущем будет допустимо такое фамильярное обращение между начальником и подчененным? Почему же тогда секретарша обращается к Торренсу: «Сэр!», а новенький (!) журналист называет просто «Торренс»?

Он фактически бежал, размахивая перед собой коробкой с видеодиском.

В 23 веке будут чисто видеодиски? По-моему, уже сейчас просто диски, на которые можно писать всё, что угодно.

Даррен упал на стул напротив

Бедные журналист: летает, падает. Как же нелегко ему живётся.

он незаметно покосился на брюки, эрекция не проходила, и Торренс решил не вставать из-за стола, -

О, боже, простите, меня еще раз, но когда у мужчины стоит, то ему не нужно убеждаться в этом, анализируя размер выпуклости на брюках. Равно, как и женщина, когда она возбуждена, то чувствует это физически, нет необходимости убеждаться в этом визуально и иными способами.

— Съемки велись скрытой камерой, но это не имеет значения. Я всегда подозревал! Смотрите! – Даррен включил видео и замер на секунду, но тут же затараторил снова.- Узнаете ее? Эта актриса…
— Знаю, - поморщился тот, -


И кто этот «ТОТ»?

Тем временем Торренс задумчиво вертел чашку с кофе в руках.

ИМХО, будет лучше:

Тем временем Торренс задумчиво вертел в руках чашку с кофе.

— Будь добра, принеси что-нибудь от головы.
— Я уже добавила лекарство вам в кофе.
— Правда? – изумился Торренс, - спасибо.


Наверное, она ему добавляла «Виагру» :lol:

Кофе и вправду горчил чуть больше обычного. Как он раньше не заметил? И почему это Ариадна вздумала ему улыбаться?

Коммутатор был видеокоммутатором? Почему позже Торренс общается с Дареном по видеофону, а с Ариадной по коммутатору? Или коммутатор и видеофон – одно и то же?

Для него самого секс давно стал скорее привычкой, чем любовным актом.

У него самого секса давно не было, судя по всему, изложенному автором.

но результат не было –

Опечатка. «Результата».

В целом написано неплохо. Ошибок мало. Но идея - не слишком оригинальна. Да и воплощение местами не на высоте.
Итого – 6 баллов.


Участник № 3. О жертвах Михея…

Я, как одна из потенциальных жертв Михея, понимаю автора и глубоко ему сочувствую. Потому что, не приняв с утра голубую таблеточку под названием «Михей. Ру» и не запив её чашечкой кофе, не могу нормально работать и вообще не могу нормально жить.
Признаюсь, пока читала рассказ, не один раз улыбнулась. А потом и вовсе смеялась. Благодарна автору за здоровый юмор и актуальность темы (по крайней мере для меня). Но, тем не менее, понимаю, что здесь не совсем любовь вопреки всему. Лично у меня ярко выражена специфическая наркозависимость от форума. А любовь у меня к форумчанам. И не вопреки всему, а просто любовь.
Написано хорошо, живым языком, но интересно будет только постоянным «клиентам» творческого раздела. Подозреваю, что автор не только писатель, но и поэт.
Мне очень понравились «Штрафной уголок инакомыслящих» и образы Выворотень и Энея. :) Особенно, Энея. Я буду страшно удивлена, если автором окажется именно он. Но, наверное, это Груня напортачила. Хотя вряд ли бы она систематически допускала ошибки в слове «преподавательница».

Студент чуть поддался вперед и боязливо протянул руку. Все произошло очень быстро.

Может, чуть «подался»?

Вот он остановился на неисправимом шутнике и приколисте Олд Нике. Тот поспешно смял какую-то бумажку и испуганно уставился на Выворотень.

Да чтобы Ник испуганно уставился на Ми? Да ни в жизнь не поверю!

Ясно, опять за старое взялся, за рисование своих любимых "зомбей-некромантов"...

Вот здесь лучше было бы после «взялся» поставить двоеточие, а не запятую. Но это ИМХО, подкрепленное школьными знаниями русского языка.

Выворотень смотрит дальше, вглубь кабинета.

Может, здесь «в глубь»???

На груди его деревяная дощечка

Едрён батон, я думала, что «стеклянный, оловянный, деревянный» нужно запомнить на всю жизнь, равно как и «Цыган сел на цыпочки и цыкнул на цыпленка: «Цыц».

Ходят слухи, что кроме глубоких познаний в главных религиях, еще Изменившаяся испытывает интерес ко всяким там ритуальным обрядам весьма сомнительной репутации...

Да-да, все мы тут сектанты, а Изменившаяся вообще язычница. Забыла только на каком ресурсе о нас так писали. :lol:

Вот и сейчас, разглядев в руках Изменившейся что-то сильно смахивающее на куклу Вуду, как бы невзначай продемонстрированное последней,

Наверное после «что-то» нужно запятую поставить.

– Тротил, - недовольно крикнула Выворотень куда-то в потолок, - а ну кончай свои эксперименты... Верни свет немедленно!!
– Просим прощения, технические поладки, - пробасили откуда-то сверху, - запаситесь терпением до 14: 28 по московскому времени.


Низкий поклон автору. Только, наверное, «неполадки».

И когда мои лучшие друзья предложили мне " мир новых неземных кайфовых ощущений ", я поверила.

Здесь одной запятой не хватает.

Что это за депресняк,

Лучше написать «депресняк» с двумя С.

Я возмушен до корней волос!

Опять опечатка? ВозмуЩён.

взгянула на Выворотень.

И снова: взгЛянула.

Тоска да и только...

Тоже, скорее всего, запятая пропущена.

Ну вот и хорошо!

После НУ нужна запятая.

Вообще, в этом рассказе искать ошибки не очень-то и хочется. Но и закрывать на них глаза тоже нельзя, посему: 7 баллов.


Работа № 4. Занимался рассвет…

Я давно забыла средневековую историю, равно как и охоту на ведьм, если, конечно, вообще это знала… Поэтому не буду придираться к автору в плане соответствия описываемых событий реалиям того времени. Сам по себе рассказ мне понравился . Понравился только из-за того, что первый пробудил во мне не только смех, но и другие эмоции. Хотя, я вовсе не любитель садо-мазо.

«Как хорошо, как спокойно», - думала черноволосая девушка, сбегая по холодным каменным ступеням во двор, где ее ждал холодный родник, и где она любила проводить утренние часы, пока отец еще спал.

Два раза «холодный» в одном предложении.

если бы не лицо неискушенного дитя, баловня судьбы и любимца домочадцев.

Интересно знать, как выглядит и неискушенного дитя, и баловня судьбы. и любимца домочадцев.

У нее был любящий отец, который посвятил всего себя заботам о дочери в тот день, когда его супруга испустила дух

Разве только в тот день? А в дальнейшем?

- Фу ты, - фыркнула служанка, - Где это видано, чтобы девка мужа любила?

Ну, что же нянюшка свою любимицу-то девкой называет?

Ужасные расправы творились в стране: женщин казнили десятками, иногда, как говорили, по единственному доносу, без фактов и доказательств.

Женщин казнили сотнями и тысячами. И не только женщин, но и девочек. И действительно по одному доносу, дурной молве. И вот, кстати, я читала, что в 16 веке в Баварии тоже казнили, и даже читала сколько там зарабатывали на ведьмах палачи – 169 талеров в год.

В ее глазах была и мольба, и страх, и что-то еще, неподдающееся объяснению.

Наверное, «были».

Он знал, что вина этой женщины, "Девочки", поправил он себя мысленно, доказана, и дело за малым – добиться ее признания.

Сомневаюсь, что он мог посчитать её девочкой. 17 лет – зрелая женщина. За 30 почти старуха.

- Подумай, дитя мое, ты еще можешь спасти свою жизнь, получив лишь наказание. Подумай как следует!

Не думаю, что у неё вообще были шансы спасти свою жизнь. Аутодафе – единственный вариант.

Он стоял, освещенный светом сальных свечей, кроме них ни единый луч не проникал в это страшное подземелье.

Как-то неправильно построено предложение. «Кроме них» - имеются в виду свечи, но свечи не могут проникать в подземелье, может проникать их свет, тогда не «кроме них».

Девушку раздели и уложили на деревянное ложе. Поиск «ведьминских мест» был еще не пыткой, а необходимостью доказать вину подозреваемой. Прокол острой иглой различных частей тела должен был выявить нечувствительные участки кожи, это было достаточным свидетельством сговора с дьяволом.

Я так понимаю, что волосы с нее не сбрили полностью? Между тем, бескровные места, они же «дьявольские печати», они же «ведьминские места», искали предварительно сбрив весь волосяной покров на теле подозреваемой.

Любимый… Любимый мой, – сначала робко, а потом увереннее, попросила она. - Обещай мне позаботиться о моем отце и Петронилле.
- Не бойся, я все сделаю. Выпей же - ты умрешь спокойно, яд действует медленно, это хорошая смерть - ты просто заснешь тихим сном и забудешь о боли.


Как он мог позаботиться? Конфискации подлежало всё имущество, как осужденной, так и оправданной. Он лучше кого бы-то ни было должен был знать об этом.

Он прислонил к ее губам пузырек, и она в одно мгновенье осушила его. По комнате расплылся едва различимый запах горького миндаля.

Запах миндаля – это синильная кислота, цианид. Цианиды действуют мгновенно, но никак не 20 минут спустя.

Ставлю 6 баллов.

Работа № 5. Цветок моей души
Рассказ оставляет неприятный осадок, и в этом его прелесть. Вся эта правдивая жуть, описанная автором, вызывает мурашки «с трехлитровую банку». Не рекомендую читать беременным женщинам.
Прочитала в теме голосования, что кто-то писал о схожести этого рассказа и одного из романов Улицкой, не поленилась и купила «Казус Кукоцкого», правда, успела прочитать лишь половину книги, но этого мне хватило, чтобы убедиться, что автор у Улицкой ничего не тырил. ИМХО, наш автор пишет о другом. Хотя, признаюсь, в стиле повествования есть нечто общее.
Очень хорошо написано, чтение захватывает, видишь буквально всё, о чём пишет автор. Но идея приплести ангела-хранителя не слишком оригинальна. Тем не менее, я рада, что хотя бы здесь описана ИНАЯ любовь. Без секса, без слёз и пр.
Я вижу в этом рассказе любовь вопреки всему. Ангел любит свою подопечную действительно не смотря ни на что, не смотря на её поганый характер, не смотря на её отношение к людям и пр.
Не думаю, что здесь нужно было закручивать какой-либо сюжет, достаточно того, что мы увидели «один день из жизни Лиль Иванны». Лично мне этого вполне достаточно, чтобы почувствовать и оценить.

Что смутило:
«краской крашеная»

Ну как-то не слишком хорошо.

и то кивая надменно, то бросая отрывистое «здрасте»

После первого И нужна запятая.

Заспанные девчушки-практикантки разом бросаются прочь от зеркала,

Они все что ли в одно зеркало смотрелись одновременно?

Ох ты ж, горе-то какое,

После Ох запятая нужна.

Я наклоняюсь над ребенком, и убедившись, что он поймал мой взгляд,

После И запятая нужна.

И конечно же, они вспоминают никогда не приедающиеся анекдоты и шутки,

И здесь тоже.

- и намочив ее под струей, принимается стирать брызги кефира с пола и со стены.

И здесь.

Внезапно Она обрачивается

Опечатка – оборачивается.

Но это всё мелочи, поэтому – 9 баллов.

Работа № 6. Вишня.

Ничего не поняла. Любви не то что вопреки всему, а вообще Любви не увидела. Как я уже говорила, рассказ напоминает дневниковые записи, когда ты предельно откровенно выплескиваешь на бумагу всё самое плохое, что произошло с тобой. Хорошее, обычно, не так часто выплескивают.
В принципе рассказ написан неплохо. Желание бросить чтение не возникает. Но нет соответствия теме ни слева, ни справа, ни спереди, ни сзади. Вообще ни с какой стороны нет.

И ещё одна девчонка ─ Галка примерно моих лет, ну чуть постарше.

После Галки лучше поставить запятую.

То, что между нами, нельзя назвать ни одним словом: это не любовь (как можно любить мужчину в старомодных брюках, тупоносых ботинках да ещё в вечно затянутом на шее галстуке), не секс, не общность характеров и интересов, это просто роман.

Гспд, а зачем тогда вообще с ним встречаться? Как может быть роман без любви? Я всегда думала, что роман – это нечто, возникшее на почве чувств, на почве любви, страсти.

Когда они узнали и увидели, что мы встречаемся, то первые две недели постоянно спрашивали: «ну что, целовались?».

только изредка интересовались: «ну что вчера обсуждали?»

Разве «Ну» не с большой буквы должно быть? И после Ну должны быть запятые. Уже третьему участнику пишу.

а старшая моя Люба спрашивает кого-то из профкома, ну что, Принцев договора заключил или нет?

Почему здесь речь не оформлена?

Нас селят в крашенный щитовой барак.

Разве в данном крашеный с удвоенным Н?

сквозь разбитые зубы радость так и прёт.

Может, выбитые? Могу представить разбитые губы. Но зубы – нет.


И даже не знаю, нас здесь прямо сейчас прибьют-прирежут, или будут как-то использовать.

Вот это мне очень понравилось :)

Он взрослый, с виду мужик.

Ну, ясен пень, что не баба.

Дорога проходит мимо трёх пыльных деревьев и кустов, которые называются лесозаградительной полосой. Невзначай он тянет меня туда. Я не вижу в тех кустах ничего предосудительного, хотя в полях, надо заметить, никого нет.

Не поняла. Шли по дороге, которая вела в степь, зашли в кусты, а в полях никого не было. Откуда там поля-то еще взялись? Мотоцикл же потом опять по степи стрекочет.

Галка со своим новым парнем где-то гнездяться,

Что делают? Гнездятся.

Я иду искать телефон. Обычный проводной телефон с чёрным круглым диском и дырочками. С трудом нахожу этот сельсовет, и минут 15 пытаюсь соединиться, кручу пыльный диск, о который можно сломать пальцы.

Идёт искать телефон, а находит этот сельсовет? Может, лучше было бы написать, что она находит этот телефон в сельсовете?

В целом рассказу – 6 баллов.
 
Mari@Vladi

Спасибо организаторам конкурса и авторам за проделанную работу!

Участник № 1 Сердце Дракона


Хороший фантастический рассказ написать трудно. Будь то фэнтези или science fiction. Юмористический фантастический рассказ написать еще труднее.

У автора данной работы с юмором все в порядке. «Морда картошкой» помнить будут, похоже, все.
Фантастика всегда была благодарным жанром для творчества.
Автор имеет право создавать любой свой мир и созидать там по своим законам. Вопреки здравому смыслу и логике вещей.
Как там будут в том мире у него работать двери, вентиляция и любить друг друга драконы это ему решать и только ему. Здесь я думаю, советы неуместны.

Но при этом автор должен не забывать и о читателе, который тоже имеет свои права хотя бы на грамотно составленный текст с точки зрения орфографии и пунктуации.
Как полагаю, не хватило на это времени. Так как, похоже, работа совсем не правилась даже таким простым текстовым редактором как Word. Не говоря о вычитке стилистических и смысловых ошибок.

Понятно, что после окончания конкурса работу приведут в удобочитаемый вид и выложат в своей теме для прочтения. Но это уже будет как всегда «после того как свершилось» …
Сейчас, несмотря на свой великолепный потенциал работа просто сырая …

Теме конкурса соответствует лишь условно.

Оценка: 4 балла


Участник № 2 Билет в Эдем


«Рай там, где она …» (с)

Почему бы и нет? Любви и роботы покорны. А с законами робототехники это будет и вовсе идеальная любовь …

Скажут, что тема не нова, так попробуй, создай что-нибудь новое под этим небом…

В одном только месте было не понятно, не хотелось, правда, привлекать к этому моменту внимание, но спрошу.

—Не мельтеши, - он незаметно покосился на брюки, эрекция не проходила, и Торренс решил не вставать из-за стола, - показывай.
Эрекция не чувствуется самим мужчиной, нужно обязательно смотреть? Или это для того, чтобы убедиться, что не видят другие? Но ведь одно из другого и так выходит логически …

Так хотелось еще немного продолжения рассказа, для меня он слишком рано закончился или вернее оборвался …

Теме конкурса соответствует.

Оценка: 7 баллов


Участник № 3 Достаточно одной таблетки или любовь вопреки всему


«И снова стеб, наверно может нужно собрать их всех и конкурс запустить…» (с)

Стеб и, причем достаточно жесткий. С узкой тематикой. Правда, а зачем думать обо всех читателях…
Про то, как «учитель сказал, что бурундук птичка и полетите как миленькие …».

Сейчас Выворотень, наша строгая донельзя преподовательница, будет выбирать новую жертву для допроса.

Явным признаком грядущей бури служил приближающийся стук железных набоек на сапогах преподовательницы.

Два раза наступить на «преподавательницу», похоже это уже ошибка, а не опечатка. Да и «деревяный» пишется с двумя «н». Можно было еще приводить примеры.
Но, несмотря на ошибки и опечатки, и проблемы с запятыми, стиль и язык хорош. Гладко написано.
Энея жалко, как он бедный с пересохшим горлом мог хоть слово произнести, напоили, однако …

Последний абзац опечалил, и стало не смешно.
– Вернулась-таки? – воскликнула Выворотень и ласково потрепала меня по щеке... Умничка! Ты же не обижаешься на меня, правда? Ну вот и хорошо! Айда в раздел "Творчества", вместе поэтов громить?
И я ей тоже улыбнулась. Вопреки всему.
Таблетки тоже настораживают. «Подозрительно косимся на автора».

Теме конкурса соответствует, или почти соответствует (?).

Оценка: 6 баллов





Участник № 4 Занимался рассвет


Если не пытаться проводить исторические параллели и аналогии, не копаться в «Молоте ведьм» и тому подобной литературе, а просто читать работу как художественное произведение, то становиться ясно, что перед нами образец дамского (женского) рассказа.
Можно еще убрать дату, чтобы не смущала любителей истории, и тогда все укладывается в каноны этого жанра.

Пока «любовь движет солнце и светила», для подобного рассказа всегда найдется своя целевая аудитория.

Кружевные рукава блузки выглядывали из-под корсажа, пышная темно-синяя юбка была почти под цвет волос девушки, заплетенных в толстую косу и украшенных узорной сеткой.

Волосы у главной героини темно-синего цвета? Этот момент не понятен.

- Сусанна, - достав из складок сутаны небольшой флакон с бесцветной жидкостью, взволнованным голосом зашептал он. – Если ты выпьешь это, то оставишь наш безумный мир, не будешь больше страдать от боли разочарований, потерь и неверия…
В этом месте содержание речи главного героя можно упростить, слишком напыщенно. И неправдоподобно.
Да и какие потери и разочарования были у «неискушенного дитя, баловня судьбы и любимца домочадцев» в 17 лет?

- Готтхольд, ты самое лучшее, что было в моей жизни, - при этих словах инквизитора передернуло. – Я люблю тебя и умру абсолютно счастливой, если ты пообещаешь мне… - девушка, смотрела ему в глаза, будто собираясь впитать в себя любимый образ.

Похоже на песню «Дождь» группы «Братьев Карамазовых».

Вот дождь прошел
А тебя нет со мной
Никак не могу я
Думать о другой
Ведь я люблю
Только тебя
Ты самое лучшее, что было в жизни у меня

Да и не в этом дело. Наверно автору просто не хватило времени в рамках текста раскрыть читателям, чего же такого было хорошего у героини с главным героем.

В данном раскрытии темы в это не верится, так как думается, что до инквизиции все-таки лучше жилось «баловнице судьбы».

Теме конкурса соответствует.

Оценка: 6 баллов




Участник № 5 Цветок моей души


Поэтам, пишущим по воле судьбы прозу, всегда достается от редакторов за смешение стилей и преувеличенность описаний, сравнений и образов.

Большие абзацы и длинные, часто не согласованные предложения, а иначе нарушится мелодичность подачи текста, являются визитной карточкой автора.

Этакими «стихотворениями в прозе». И читать их приятно.
Если конечно абстрагироваться от содержания текста.

Правда, иногда по стилю они входят в небольшой диссонанс с другим текстом. Здесь очень тонка грань перетекания одной части текста в другую, что легко ее сбить.

В жизни все гораздо и намного хуже, поэтому содержание текста не удивило.
Совпадение. В данную минуту, когда пишутся эти строки, средства массовой информации, сообщили, что на Дальнем Востоке детская смертность в грудничковом возрасте превышает в 25 раз такую же по Московской области. И в 5 раз по всей Японии.
У этой акушерки хоть руки золотые, а чаще бывает наоборот. Иногда грубость врачей это защитная реакция организма на повседневный стресс. Поэтому автор правдоподобен.

Сумка собрана с вечера – кожаная, добротная; чересчур старомодная и вместительная, быть может, для такой субтильной особы.

От дома до работы всего двадцать минут пешком, и следуя за ней, я гадаю, какой видят Ее случайные прохожие – женщину в белом плаще, средних лет, светловолосую, коренастую, с длинным и тонким носом, узкими губами и тяжелым взглядом

Здесь надо выбрать, главная героиня, она какая? Субтильная или коренастая? Коренастый человек субтильным не бывает. Одно другое взаимоисключает.

Фантом Улицкой это наверно только фантом, некоторым он маячится почти во всех конкурсах и во многих работах. Но здесь его нет. Здесь есть только авторское видение данной ситуации.

Теме конкурса соответствует.

Оценка: 8 баллов


Участник № 6 Вишня


«Не верю!» (с) Станиславский

Самый неоднозначный текст и сложный для восприятия. Даже не по содержанию. Поражает отсутствием эмоциональности у героини рассказа.

Слишком много «не верю» с моей точки зрения, хотя хотелось бы поверить главной героини, жаль ее.

Ну не верю я в таких «химиков», одного срока мало, еще надо добавить?

Не верю и в девственность героини. Зато в опытность верю. Как ловко подсчитаны в уме «неопасные дни» при ее невинности.
В акт лишения девственности тоже не верю, и многим наверно понятно почему.

Да и в саму продолжительность сексуального акта со стороны мужчины, при насилии, не верю.
Он несколько раз спрашивает, кончаю ли я, и объясняет, зачем ему надо этот знать.
Этот момент сильно удивил. Какой, понимаешь ли, заботливый насильник-зек?
Не верю и в «фенолоксирибоденуклеиновую» кислоту. Если бы такая кислота и существовала в природе, то называлась бы «фенолрибонуклеиновой», так как углевод в нуклеиновой кислоте может быть только один. Или рибоза, или дезоксирибоза. Да и нуклеиновых кислот всего две. Ну, нет больше.
Учебника «Органическая химия» под редакцией М. Глинки просто не существует, так как не существует такого автора.
Есть похожий автор Глинка Г.Н.. Да и органику изучают позже, на старших курсах.
На таких смысловых мелочах все-время фиксировался взгляд, и это сильно мешало восприятию текста так, как его задумал автор.

Текст желательно бы еще раз вычитать и отредактировать. Насколько я помню нельзя начинать предложения с союзов. Не предусмотрено правилами русского языка. Считается за речевую ошибку.

А картина потихоньку меняется.
А вчера наши девочки были на кладбище.

Да и наличие местоимений «мы» и «я» в начале предложения просто поражает.
Мы стоим на асфальтовой площади, залитой рыжим утренним солнцем, и ждём своего автобуса. Мы едем на заработки.
«Мы с ним быстренько знакомимся», «мы идем прямо из столовой», «мы болтаем», «мы одеваемся», «мы идем».

Но что не говори, а произведение зацепило. Наверно равнодушием. Даже не объясню, чьим больше.
Но любви «вопреки всему» не увиделось ни у одного из героев.

Теме конкурса не соответствует.

Оценка: 6 баллов

Sirin


Участник №1

Во второй работе собраны речевые и стилистические клише (так получилось, что я пишу комментарии вразброс, и сейчас для меня это не первая, а третья работа), а в этой работе – жанровые. Мне, неискушенному японской мангой и аниме, рецензенту, и то заметно присутствие таких характерных элементов, как сабли на вооружении солдат-технократов. Герои же обитают в некоем спутанном мире. Например, «Пещерой» они называют бункер или научную лабораторию, как это будет правильно? Робот живет под одним небом с драконами и орками: фантастика и фэнтези. Если честно, у моего организма обмен веществ немного нарушен, и я не способен перетравливать драконов, железо и японцев. Но не волнуйтесь, мои гастрономические предпочтения не повлияют на оценку. В этих случаях я ожидаю от работы того же, что и от любого другого художественного произведения. В первую очередь – оригинальности. Но оригинальность не означает, что надо из несочетаемых ингредиентов наделать фарш. Эклектизм легко может обратиться в «катаклизм». Почему? Не разжали клешни клише. Хотя не без юмора написано! Эти бессмысленные, забавные восклицания – я их повыписывал отдельно: «кар», «мор», «тош», «да», «кой». Складывается «морда картошкой». Но как это понять? Всегда был нос картошкой. Что это, морда дракона? Или его сердце? Еще я обратил внимание на дряблость, изношенность описанного мирка. Надеюсь, это намек на сегодняшнее состояние жанровой литературы.

И насчет курсива. Диалоги так никогда не оформляют, потому что это у вас излишнее украшательство. По-латыни курсив значит «бегущий». Могу лишь предполагать, что ваши герои обитают на киноленте и все диалоги прокручиваются с удвоенной скоростью.
Оценка – 6 баллов.

Участник №2
«Билет в Эдем» сократился до «БЭ» – «Большой Энциклопедии Клише». А клише – это mala herba, сорняки, которые нужно выпалывать в первую очередь. Но в этой работе автор как будто нарочно насаживает одно речение за другим в песчаник стилистических клише. Сама завязка – взаимоотношения босса и его секретарши – это до дыр затертая, как фраза «до дыр затертая», банальность. Как и андроиды, как и двадцать третий век, который «на носу, а врачи не могут вылечить обыкновенную головную боль!» В каком бы времени герой не родился, он не рассуждает так, словно находится в будущем или прошлом, ибо он сам есть настоящее будущего или прошлого. Вот небольшой списочек лишь наиболее видимых клише: «кофе», «вошла миниатюрная брюнетка в обтягивающей юбке до колен и блузке с вызывающим вырезом», «сексуальные услуги», «Можно было бы вспомнить тещу», «Лоли откинулась назад и хрипло застонала в оргазме», «Мужчина взял Лоли на руки и отнес» и в том же духе.

Такое nicher de clicher можно оправдать только в том случае, если это насмешка. Проблески этого есть. Например, тема «секретных секретарш» обыгрывается: в будущем введен закон, по которому секретарями не могут работать живые люди, «а все эти ревнивые жены!» Куда ни шло, но все-таки этого мало. Тема не очень удачно раскрыта. Не будем заводить спор о том, что такое любовь, но босс элементарно хочет робота, в чем сам сознается доктору, плоду его фантазий. Хочет ли сама Ариадна (имя созвучно слову «андроид», кстати), вроде как становится понятно. Может, спрашивается: могли ли андроиды любить все это время? А, может быть, настоящая любовь вопреки у Лоли с мужем!

Шесть – клишесть. И «6» – это клише буквы «б».
Оценка – 6 баллов.

Участник №3
Наверное, сложнее всего будет Выворотень. Или автор на это рассчитывает. И что мне показалось не очень, так это элемент провокации. Впрочем, я когда-то советовал возникающие разногласия трансплантировать в область творчества. Так поступали многие именитые писатели… Поступали с критиками.

В том, кто автор, сомнений нет. Этот автор обычно не маскируется. В любом случае героиня все же Фрау Мюллер. В тексте есть несколько подсказок: 1) Стихотворение. Я попытался найти его в теме со стихами Фрау, но не нашел. Но «бабочка-калека» хорошо отпечаталась на фресках памяти. 2) Рисунки кентавров не нуждаются в комментарии. 3) Поваренные книги – отсылка к кулинарному триллеру о «Пастернаке». Сначала можно подумать (до зачитывания вслух стиха), что героиня – некая новенькая. Но на самом деле новеньких в рассказе нет. И еще в рассказе нет меня! Обидно. Зато я, конечно, могу оценивать беспристрастно. Как я уже говорил, наверное, у меня были внеклассные занятия. Или я уже попросту не учусь (да так оно и есть).

Не соглашусь, что рассказ – это стеб. «Стеб» – именно то слово из лексикона, которого героиня избегает. (Та небольшая вставка с воспоминанием о школе, противопоставленной вузу, как детство – настоящему.) Продолжение и развитие темы пародий – да. Но лично мне нравится, когда автор усердно работает над своими темами. Пускай продолжение, однако, необходимо заметить, что именно в конкурсе-то еще и не было подобных работ от этого автора, были только вне конкурса.

Теперь образы. Выворотень – учительница. А если я правильно помню, у нее действительно педагогическое образование. И все остальные от этого – студенты. Второе сосредоточие рассказа – это Выворотень. Галлюцинации об Академии строятся на том, кем она является по специальности. Так что это не столько пародия на миХей, сколько на Выворотень на миХее. Конкурс все же не лучшее место для сведения счетов, я считаю. Быть может, автора вдохновило участие Выворотень в жюри. Я знаю, автор вдохновляется неординарными путями. Ну, а о том, какие выводы можно сделать из рассказа, я судить не берусь, не охота влезать между двумя заряженными орудиями. Оладушка как-то назвала меня «самым невозмутимым», вот я, пожалуй, таковым и останусь.

В остальном – рассказ замечательно написан, юмор не злобный, довольно даже дружественный. Перенесено много миХеевских реалий. Например, находясь в чате, пока форум был закрыт, я повстречал не мало форумчан, и все они первым делом выражали недовольство, обычно шуточное, Тротилу, который там тоже частенько появлялся. По сравнению с остальными, этот рассказ единственный, которым я смог по-настоящему насладиться. Ну и тема раскрыта, конечно. Любовь вопреки всему не обязательно подразумевает человека. А любовь к миХею вопреки всему – этого мне ли не понять?
Оценка – 9 баллов.

Участник №4
Действительно сказка без счастливого конца. Как поется в той песне: «No hope, no love, no glory, no happy ending». Хотя здесь (и это, скажу я вам, плюс) и hope, и love, и glory вопреки всему присутствуют сполна. О чем я и говорил, что только оптимистам под силу писать настоящие трагедии, как не парадоксально. Петерс фактически убил Сусанну, сам умер, однако мы не испытываем отвращения к убийству и не теряем веру в жизнь, когда наступает смерть.

Но не скрою, имеется много недостатков. Речь порой отправляется в путешествие по времени. Иногда кажется, что персонажи сейчас заговорят совсем по-современному. Старайтесь пополнять свой словарный запас, в особенности архаизмами, если пишите о чем-то историческом. Но зато хорошо продуманы имена и наименования! И не сдерживайте воображение. Можно подумать, что в XVI веке жизнь и клише были одним словом. Еще недостатки. С чего вдруг Сусанна влюбилась в Петерса? По мановению авторского пера, не иначе. Столь же внезапно зародилась эта любовь, как и появилась та сила, что сбросила негодяя с утеса, природу которой автор почему-то не разглашает.

Прочитав все шесть работ и написав пять отзывов (сейчас для меня это последний, и здесь я удалюсь, оставив своего фантома с вами), я утомился разбирать жанровые сочинения. Мне их очень сложно оценивать, потому что я ищу индивидуальность, а нахожу клише. Жанр – это почти всегда клише. Непросто быть собой в мире, который кто-то придумал до тебя. Даже если нашу общую Вселенную придумал Господь, все равно каждый человек обладает индивидуальным взглядом, и совершает маленькие и большие открытия ежедневно. Попытайтесь написать что-нибудь о том, что на самом деле характеризует вас как личность!
Оценка – 6 баллов.

Участник №5
Я был в жюри не так часто, но ни один конкурс, мне кажется, не обходился без рассказа на тему про ангела-хранителя. Увы, плохо запоминаю конкурсантов, поэтому у меня сейчас даже закралось подозрение, не один ли это человек все их пишет? Опять-таки, стараюсь оценивать как любое литературное произведение. Да здесь у меня претензий-то и нет. Написано качественно, придраться можно к незначительному словесному недержанию. В описаниях вы порой пытаетесь быть излишне точным. Совет – старайтесь ухватывать суть предмета, одна – две неповторимые детали. Я хочу о другом сказать, что может пора уже повысить ангела в должности? Нельзя так зацикливаться. Вот у Набокова, например, есть подборка стихотворений об ангелах. Так там кого только нет: херувимы, серафимы, архангелы, престолы. Есть куда развиваться, другими словами. Или совсем отойти от этой темы, повесить крылья в шкаф ненадолго, обзавестись иными, стрекозьими или мушиными. Или остаться самим собой. Вот если бы не было последнего предложения... Мы и так гораздо раньше понимаем, что соглядатай героини – ангел. А так вы бы могли самостоятельно наблюдать за ней, создав своего дубликата. Писатель, влюбившийся в героя, – вот настоящая любовь вопреки всему!
Оценка – 7 баллов.

Участник №6
Неприятная тема, я согласен. Если читать по порядку, то останется нежелательное послевкусие. Точно так же, как котлеты из драконьевого мяса, я не употребляю в пищу казарменную баланду. И не в эстетических предпочтениях дело, а в том, что я не хочу посещать унылые и жестокие миры. Если захочется чего-то этакого почитать, то лучше потянуться за томиком Кафки. Сейчас много фильмов снимается (должно быть, и книг пишется) в таком безвыходном ракурсе, что не видно окон и дверей, которые ведут в живой, таинственный мир, где можно находить радости в малостях и наслаждаться преимуществами довольно бедственного положения. Хорошо писать (даже трагические истории) способен только жизнерадостный человек. А единственная относительная радость героини – вишня. И это не поток сознания, я не согласен. Следует обратить внимание, что записи сделаны настоящим временем. Каждое событие рассматривается как бы перед глазами, записывается и забывается. Один известный писатель, кстати, тоже говорил, что все реальные события, которые он взял из своей жизни и отдал какому-нибудь персонажу, словно исчезают из его памяти. Хотя вот эта фраза немного сместилась во времени: «Я не помню, что это была за поза». Если не помнит, значит, это уже свершилось, и героиня как бы автоматически попадает обратно в реальное время. А вот где раскрытие темы? Героиня все хочет забыть, в прошлом у нее было только плохое. А любовь – это ведь самое хорошее.
Оценка – 5 баллов.
 
Барабанщик
Для начала традиционно остановлюсь немного на критериях оценки. Как обычно, по пунктам, в этот раз их будет три: 1)сюжет и стиль, 2)ошибки и 3)субъективное впечатление (понравилось мне как читателю или нет). Решил для разнообразия побыть чуточку более субъективным, поэтому щедро отвесил на долю субъективной оценки три балла
из десяти. На ошибки пустим четыре балла, на сюжет и т.д. — три. То есть максимум в сумме может быть десять. В столь малых пределах выставить нормальную оценку без дробления по десятым балла очень трудно, так что промежуточные оценки будут некруглыми. Однако поскольку требование организатора — никаких хвостов после запятой, то какие-то части общей оценки в итоге будут округлены. Не обещаю, что в бОльшую сторону, но и пакостить не стану, чесслово.
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*​
Участник №1 ("Сердце Дракона")
Неясна цель поимки Сердца — не раскрыта вообще. Герои-люди в этом случае выглядят просто хищными идиотами. Согласен, люди порой производят именно такое впечатление, но... "И все же они люди", как сказал Ланцелот Дракону у Шварца.
Где происходят основные события? На другой планете, на орбите, в древности или в будущем? Вентиляторы — и тут же мечи. Драконы — и механоиды. Не ясно ни-че-го. Конечно, дать читателю простор для воображения — это хорошо, но не настолько же! Впрочем, возможно, что это я такой вот не начитанный и незнакомый с таким явлением масс-культуры как компьютерные игры, а все всё поняли. *Покаянно бьётся башкой в стенку.*
Не понял, зачем прямая речь выделена курсивом. Сперва подумал, что они общаются телепатически, но потом появились атрибуции типа "прошептал", "поднял голос" и т.д. И курсив стал более чем неуместен.
Капитан словно бы уставился в пустоту, наблюдая, как неповоротливая тень раз за разом вспарывает плоть лунного зайчика, но тот словно насмехается над своей убийцей и возвращается на место.
Два раза "словно". И если второе ещё оправдано, то первое точно не нужно. Достаточно устойчивое выражение "уставился в пустоту", никаких "словно" здесь не нужно. Вообще предложение, на мой взгляд, чересчур длинно и осложнено. И красивостей — чересчур. "Плоть лунного зайчика" — это что-то. Зайчики световые, или как их, вообще-то бесплотны по определению. Где-нибудь в другом месте этот образ ещё пошёл бы, но, как мне кажется, здесь ему не место.
Вояка бурчал себе под нос что-то непонятное, а руки держал на эфесе сабли
Автор увлекся (на мой взгляд, слишком) подбором заменителей слов "Капитан" и "он". Отсюда и все эти "вояки", "рубаки" и "начальники ироничных инженеров". Эта фраза мне к тому же показалась "не очень". Звучит как-то: "Вояка бурчал, а руки держал" — союз "а", как мне кажется, показывает если не противопоставление, то... в общем, не хуже было бы, замени автор то, что после запятой, деепричастным оборотом ("держа руки на эфесе....")
поднялся с самолично нагретого места и на автомате пробурчал уже более внятно
"Самолично" — убрать, ни к чему оно здесь, совсем ни к чему. И, насколько я в курсе современных тенденций языка, "на автомате" пока ещё убирается в кавычки, поскольку тут не имеется в виду механическое оборудование и тем более "калашников". К тому же выражение это просторечно слишком. Посему "автомат" и "самолично" я бы рекомендовал попросту убрать. Вычеркнуть бы, я считаю.
звуки материализовались в Шорка
Простите, но – чудовищно, в смысле далеко не чудесно. Вы процесс этот как себе представляете? А если попросту: "Шаги приближались и вот... "Да будет луна..." и далее по тексту. Не хуже, да ведь?
Загорелый весельчак не поддавался на апатию начальства
По репликам и так понятно, кто есть кто и с каким характером, потому что диалоги по большей части сделаны очень неплохо, — так для чего награждать героев такими шаблонными эпитетами как "загорелый весельчак"? К тому же правильнее было бы: "не поддался апатии начальства". А "поддаться на апатию" — не то, согласитесь.
Впереди их ждала встреча с неизвестностью, а к этому нельзя подготовиться. Так зачем откладывать!
Надутая какая-то фраза — зачем тут она? К тому же из неё становится понятно, что люди и сами-то толком не знают, зачем им Сердце Дракона. Тогда к чему весь сыр-бор?
Тяжёлая дверь беззвучно захлопнулась – только из маленького прямоугольного окошка в тайное помещение попадал свет.
Снова — где логика фразы? Противопоставление света и звука — для чего. Было бы что-то вроде этого: "Дверь бесшумно захлопнулась — только в углах шуршали крысы» или "Дверь захлопнулась, стало темно — только в окошко лился слабый свет". Но как следует из того, что дверь захлопнулась без звука, то, что в помещении не хватало света?
Головную шестерню ему паяльником подпалить
А? Кого? Куда? Вы о чём, автор?
Где-то в темноте что-то звякнуло, скрипнуло, даже вроде бы покряхтело, а через несколько мгновений по периметру комнаты побежала волна света – один за другим загорались сотни маленьких лампочек.
Не знаю почему, но мне это короткое описание очень понравилось, не всё же ругать текст. Здорово!
Вместо головы был закреплён аквариум, в наполнявшей который зеленоватой жидкости болталось нечто, похожее на руку.
"Закреплён" — на мой взгляд, лишнее. Естественно, что он не стоял, а был накрепко приделан. И та часть фразы, где про содержимое — неуклюже. А если так: "Вместо головы у него был аквариум, наполненный зеленоватой жидкостью, где болталось нечто, похожее на руку".
Да, тебе не надо спать – не считай нас за идиотов
Слово "Да" тут в принципе не нужно. То, что это обращение, имя механоида, а не частица "да", — читатель понимает не сразу. Вообще имя какое-то... нельзя было сделать его более похожим на ИМЯ? А вообще для приближения к разговорному стилю стоило бы поменять местами: "Да, не считай нас за идиотов, тебе не надо спать".
взгляд начальства направлялся куда-то в район гипотетического пупка железного человека
Ужас, если честно. "Взгляд направлялся", "в район пупка" (да еще гипотетического!) — такое количество некрасивостей на единицу текста... перебор, перебор. Взгляд мог скользнуть, опуститься. Выражение "в район" — ну вообще искоренять из художественного текста. Про пупок тоже не стоило бы. Ну, или "туда, где у человека располагается пупок", скажем.
Ну что я детей себе завести не могу, что ли?
Чудесная фраза! Это не Шорк тут весельчак, а *изменено цензурою на «механоземлянин»* Да!
. Стены причудливо отражали звуки и комната погрузилась в неимоверно звонкий грохот раскатистого нечеловеческого смеха.
Во-первых, необходима запятая после "звуки". Во-вторых, "комната погрузилась в грохот" — совсем не то. К тому же эпитетов больше, чем надо.
упитанный человек со свежим шрамом во всё лицо
С содранной кожей, что ли? Начисто? Это, товарищи, болевой шок будет, однако. И даже очень широкий в кости, крепкий и накачанный человек не будет производить впечатление "упитанного". Он — боец, а не мясник, ему себя в форме надо держать.
Такой резкий переход от вежливого тона на крик заставил
Некрасиво. Во-первых, скорее "переход от вежливого тона к крику". Во-вторых, незачем подчёркивать внезапность словом "резкий", из реплики всё и так ясно. В-третьих, лично мне кажется, что оборот "заставил кого-то сделать что-то" — это практически всегда не украшает текста, отдаёт переводом с английского. Впрочем, это я, кажется, повторял уже неоднократно от конкурса к конкурсу.
сказал кое-что, что
А вот тут как раз стоит заменить во избежание повтора двух "что" подряд второе "что" словом "чего".
в их конуру нагрянул целый тош
Шутки кончились бы, если бы к ним нагрянула половинка тоша. Какие уж тут шутки... Я к тому, что слово "целый" многие читатели воспримут буквально и хихикнут в этом, довольно серьёзном месте текста.
метеоритовом столе
не уверен, что слово правильное. Да, "метеоритный" — это немного про другое, но слишком уж этот вариант... неподходящий. Какой-нить базальт тоже выглядел бы в тексте... ы-ы-ы... готишнеько.
На полу лежали два тела, а рядом с ними аптечки, бинты и множество Чудесных Дисков
Я бы после "ними" поставил тире. А Чудесные диски заменил бы чем-то с более наукообразным названием. Ибо нигде в тексте в общем-то нет чудес и чудесатостей.
скажите вашим людям залатать моих бойцов
Либо "велите вашим людям", либо "скажите, чтоб залатали". Мне так кажется.
Парнишка бросился на колени и затарабанил
Забарабанил или затараторил. По-моему, так.
Орки уже прорвались на второй этаж!
А другого слова придумать нельзя было? Всё вам орки виноваты...
Как в детской игре — "наши" и "немцы" "орки". Обычно всё же употребляется "людей", "ребят", "парней", "бойцов"... а "наши"... Да тут в принципе все, кроме врагов наши, а врагов не построишь. Ладно, это я уже придираюсь.
кристаллическое образование
У нас художественный текст или учебник? Вот и я о чём.
— Достойно, кар! За Махарию! – после эти слов он поднялся...
"После этих слов" опустить бы, лишнее оно.
Каждый учёный дорого продавал свою жизнь и вскоре коридор напоминал мясорубку.
Я не знаю, почему Word не говорит, что нужная запятая после "жизнь" — но она нужна, безусловно.
Зелёные тела аккуратно выстилали уже половину коридора, а армия защитников таяла буквально на глазах.
"Аккуратно", говорите? Хм... И опять же употребление союза "а" мне лично кажется здесь... ёшкин кот, даже не знаю, чем царапает, но вот так уж. А если "а" заменить на "но и" — выглядит лучше.
Капитан смотрел на всё со спокойным лицом
Просто "спокойно" — по-моему, так лучше.
кровь дракона, огнеопасная жидкость, используемая как топливо – распрыскивалась и поджигалась особыми механизмами
В данном случае запятую вряд ли нужно было заменять тире. И желательно избежать пассива — "особые механизмы разбрызгивали и поджигали кровь дракона — огнеопасную жидкость, часто используемую как топливо".
начал бить кулаками в железный пол, словно выбивая из того достойную смерть и для себя.
Неуклюжая несколько фраза. Даже не скажу с ходу, как её можно переделать, но переделка нужна определённо.
Финал, как я уже сказал — *заменено цензурою на «немного не подходящий по смыслу к основному массиву текста»*. Если Да такой умный, то чего же раньше молчал? Отчего не предупредил людей, что дело их, неизвестно на кой начатое, может привести к такому результату?
В общем, вещь выглядит (в особенности на фоне других) сыроватой недоделкой, которую, впрочем, при желании можно "раскрутить" в перспективный рассказ или даже маленькую повесть. Но в данном формате — увы. Такое ощущение, что автор взял уже готовую вещь, *заменено цензурою на «приделал»* финал для соответствия условиям конкурса, а описания мира, где всё это происходит, и вовсе оставил "за бортом". Это — в минус.
Итого: 4 балла, в том числе:
+Сюжет, стиль и т.д.: 0,5 балла
+Ошибки: 2 балла
+Субъективное впечатление: 1,5 балла
Работа 2 (Билет в Эдем)
Очень и очень неплохой рассказ. Первоначально я поставил ему по 1 и 3 пункту высшие баллы, но, прочитав пятый рассказ, решил, что снизить всё же надо — потому что на фоне рассказа №5 этот — всё же не лучший. Но очень хороший.
Идея не шибко чтоб нова, но подача мне понравилась. В измышлениях Торренса насчёт "выпускать в эфир — не выпускать" порой чувствуется некоторая... неестественность, но вопрос такой решается, что я даже и не знаю, какие мысли были бы естественны.
День прошел не ахти и заканчивался тоже отвратительно
Мне кажется, что правильнее всё же "не ахти как".
Утро началось с этого нудного совещания, потом последовала приватная беседа с начальством
"Этого" — определённо лишнее, как и "последовала" (после "потом" я бы вставил тире)
новомодные инъекции
Возможно, я ошибаюсь, но слово "новомодные" из лексикона сравнительно молодых людей исчезло уже давно.
Что за жизнь, двадцать третий век на носу, а врачи не могут вылечить обыкновенную головную боль!
Хорошо! Одной простой фразой дать понять читателю, многое. Удачно, молодец автор!
И не дай Бог, она решит приготовить ужин, ему жутко не хотелось давиться подгорелой пищей, но это мелочи по сравнению с тем, что сегодня было на работе, можно и потерпеть.
Длинновато предложение, на мой взгляд. А если разбить на два?
Дверь распахнулась
Не резковата ли фраза? Что она, с ноги открыла её, да?
с вызывающим вырезом
Мелочь, конечно, но два слова рядом, начинающиеся на "вы-". Я ещё раз повторю: мне очень нравится этот рассказ. Потому и придираюсь к мелочам )))
Она выжидающе посмотрела на него, и от этого взгляда из-под опущенных ресниц его бросило в дрожь, и кожа на руках покрылась мурашками.
Я бы заменил на простое "руки покрылись мурашками" — так мы избежим повтора "и", а также галантерейного слова "кожа".
выпуклость, появившуюся на брюках
Хм, чегоё-то смущает меня эта "выпуклость"... другого слова нет? И вообще про это в обсуждении говорили уже.
оказывать сексуальные услуги
Вот он, мир победившей рыночной экономики!
«Чертов нефритов стержень!» — он истерично засмеялся
Я тоже ))) Вообще, думаю, слово это до 23-го века вряд ли доживёт. Или Торренс — любитель ретро?
Он фактически бежал, размахивая перед собой коробкой с видеодиском.
"Фактически" — убрать. Совершенно не украшающее текст наречие. И насчёт диска: уже сейчас носители становятся всё портативнее, неужели вы думаете, что в 23 веке будут существовать диски? Кроме того, диск, даже нынешняя СD-юха — это не такой большой предмет, тем более в мужских руках, чтоб им размахивать. Вот послушайте и проговорите фразу: "Размахивал блокнотом (паспортом)". Не очень, да?
Доктор, я хочу своего робота.
Весёлая фраза. Просто понравилась. )))
Даррен включил видео и замер на секунду, но тут же затараторил снова.— Узнаете ее? Эта актриса…
— Знаю, — поморщился тот.
Здесь, в данном контексте я бы вместо "тот" оставил "Торренс"
Зрителям плевать, как и где занимаются сексом актеры!
Блажен, кто верует... Это ж самый *заменено цензурою на полтикорректное «приятное зрелище»* для зрителя любой эпохи!
— Иди уже! — и тот вышел, недоуменно пожимая плечами.
— Шеф какой-то странный сегодня, — пожаловался Даррен секретарше.
Так вот шёл и всё пожимал и пожимал... "Пожав" — лучше, на мой взгляд. И ещё: в этих двух предложениях я бы поменял местами "тот", отправив его во вторую часть, и "Даррен", которому самое место в авторской речи к первой реплике.
На видео появился загородный дом – просторное здание в стиле прошлого века, который почему-то назывался модерн.
Почему не "на экране"? И потом: "модерн" — это, как я знаю, стиль ХХ века, то есть для 23-го века (или 22-го, если считать, что фраза в начале рассказа "двадцать третий век на носу" подразумевала, что на дворе пока ещё конец 22-го века) это будет никак не прошлый. А позапрошлый как минимум.
хрипло застонала в оргазме
А почему хрипло-то?
Известная актриса ...оказалась биороботом.
Почему-то я так и думал, правда, подозревал в "ненастоящести" её мужа и партнёра.
но результат не было
Опечатка, вероятно, — "результата"
проще было завести котенка.
А сексом заниматься, простите, тоже с котёнком?
Лишь изредка появлялась в офисе и проверяла, чем он занят. В эти дни кофе Ариадны горчил больше обычного.
Последняя фраза — чудесна!
голос Ариадны изменился... в нем появилась легкая хрипотца
Почему? Ну да, низкий женский голос считается, что звучит эротично (вовсе не факт), но не хриплый же!
Я бы все-таки не рекомендовала вам курить, сэр, <...> это крайне вредно для здоровья
А что, за два века так не решили проблему с изобретением безопасного для здоровья курева? Ну тогда его, это светлое будущее!
роботы могут любить?
Ха-ха-ха!!! Жвачку в студию! "Синтия, роботы могут чувствовать?" -"Да, Джуниор!". Вот он я, жертва телерекламы!
Почему ты не можешь ответить прямо?
...потому что женщина, ёлки! Пусть и с позитронным мозгом.
Сердце гулко ухало где-то в районе горла
Отставить "в районе"! Забудьте это слово!
Итого: 8 баллов, в том числе:
+Сюжет, стиль и т.д.: 2,4 балла
+Ошибки: 3 балла
+Субъективное впечатление:2,6 балла
Работа 3 ("Достаточно одной таблетки или любовь вопреки всему")
Написано, безусловно, гладко, но... Если рассматривать эту вещь как чей-то рассказ в "Прозе", как блоговскую забаву или побасенку, рассказываемую ночью, когда все уже перепились, — сойдёт для сельской местности. Даже занятно — для *исправлено цензурою* узкого круга. Даже, возможно, здорово. Не для меня, правда. Но в рамках конкурса, как вещь с претензией на литературность... нет, категорическое нет. Не понравилось. Я не из этой тусовки, мне всё это малоинтересно — как и многим читателям, думаю. Вот представьте, что пишете рассказ про любую малую группу, да хоть про комитет Госдумы по защите сусликов. Просто упомянуть фамилии, пусть даже они и на слуху, — мало. Мне, токарю Сергеичу и учительнице Марь Иванне они ничего не скажут, нам нужно хоть маленько раскрыть характер каждого героя. Тут я этого не вижу, одни упоминания ников, предполагающие, что читатель с героями знаком. Повторю — для байки во время тесных посиделок — самое оно, я сам так одно время своих "волчат" развлекал. Но это — нелитературно. Поэтому по статье "субъективная оценка" дать больше полубалла не могу. Но и ноль дать не могу тоже — некоторые моменты зацепили (особенно эпизод с вырубившим свет Тротилом).
Из всего сюжета (точнее идеи) понравилось основная идея: что форум — это наркотик. Для меня лично — он... долго думал, подбирал сравнение, Горыныч из своего угла подсказал: как бутылка коньяка в аптечке — можно часто и с удовольствием подходить и прикладываться, но подсесть... нет. Но автора я понимаю. А в остальном сюжет — простите, но бредятина редкостная. Написано гладко, ошибок почти нет (грубых и заметных), так что очень мешает мне требование круглого балла: максимальную тройку поставить не могу, но и два — маловато будет. Окей, урежем за счёт увеличения оценки стиля на две десятых балла.
Автор, как говорит Женечка, — мальчик. Я, кажется, даже знаю, какой. Хотя отгадывальщик из меня отвратный.
преподовательница
Ну если только так. И чё она вам там преподОёт?
Не было даже помысла на подобные намеки.
Фразу — переделать.
Джокус, наш борец за Справедливость и ценитель Прекрасного
Промолчу, пожалуй, это к литературности вещи, пусть и сомнительной в принципе, это не относится.
Оладушка Мавковна. Она добрая, во всем разберется
Мр-р-р... Как сказал не помню кто: "Кто может не любить Мавку? Только *исправлено цензурою на «нехороший человек»*"
Итого: 5 баллов, в том числе:
+Сюжет, стиль и т.д.: 1,7 балла
+Ошибки: 2,8 балла
+Субъективное впечатление: 0,5 балла
Работа 4 ("Занимался рассвет…")
Вспомнился некогда любимый Задорнов: "Смеркалось... Когда очнулся — уже не смеркалось". Ладно, это я так вредничаю и неостроумно шутю. )))))
Рассказ скорее понравился, чем нет. В отличие от №2 и №5 категорического "да" я этой вещи не скажу, но... хороший рассказ. Несколько предсказуемый, порой занудный... немного. Можно и нужно сделать его живее, но, в общем и целом неплохо весьма. Не слишком ново, этакий пересказ на новый лад "Собора Парижской богоматери", только Готтхольд посимпатичнее Клода Фролло будет, пожалуй. Меня несколько смутило уменьшительное имя девушки: почему нельзя было оставить полное, Сусанна? Суси — это гадость такая из липкого риса, ею *исправлено цензурою на политкорректное «японцы»* питаются. А "Сусанна" — красивое и благородное имя.
Над замком Хартер, построенным около ста лет на скалистом берегу реки
Пропущено необходимое тут слово "назад" ("сто лет назад")
во двор, где ее ждал холодный родник, и где она любила проводить утренние часы
Вообще мне вся фраза показалась длинноватой, ну да пусть. А вот конкретно в этой цитате после слова "родник" запятая не нужна, это точно.
лицо неискушенного дитя, баловня судьбы и любимца домочадцев
Все эти слова — мужского рода и не слишком хорошо смотрятся применимо к описанию девушки.
Однако, девушку тревожило, что по теперешним временам ее считали засидевшейся в девках — ее ровесницы уже имели детей, но Сусанна не могла представить, как можно покинуть родной дом и переехать к совершенно незнакомому человеку и, к ее огромному облегчению, отец не настаивал на замужестве.
Длинно, ай как длинно! Определённо фразу стоит разбить на две или даже три. Запятая после "однако" не нужна.
Это обязательно будет, иначе, зачем жить
После "иначе" запятая не нужна.
Это она помогла отцу поднять на ноги этого «сорванца», ее добрые глаза всегда горели преданностью и любовью, каждый раз, когда она думала о «своей девочке», чувства, которые старушка испытывала к Суси, были несравнимы ни с чем.
Мы о девушке говорим или о мальчике? Либо "закавычьте" оба слова: "этого сорванца", так лучше выглядит. А вообще предложение опять слишком длинное и чересчур осложнённое. Не надо, читатель, пробираясь от точки до точки, может запутаться. ))))
темно-синяя юбка была почти под цвет волос девушки
Хм... "иссиня-чёрная" — пожалуй, такого цвета волосы ещё и можно сыскать (но вряд ли в немецких землях). Но тёмно-синие, пусть даже и стоит слово "почти"... Это что, незаконнорожденная дочь Синей Бороды и Мальвины? Простите, я злой, да...
М-м-м, какое вкусное описание завтрака! Где моя большая ложка?!
щедро запивая его молоком
Поправьте меня кто-нибудь, или "щедро запивать" и вправду не звучит?
хотя бы за Людвика
Я знаю имя "Людовик", знаю "Людвиг" — но "Людвик"?
Я, конечно, немецкий (а тем более старонемецкий) не изучал, но название кажется мне скорее англоязычным. Впрочем, в словаре нашёл однокоренное немецкое "Harte" — трудный, жёсткий, жестокий. Название отсюда, да? И всё равно — англицизм некий ощущается.
Нежный ветерок <...> превратился в порывистого нетерпеливого безумца
Типа в человека, да? У меня такая вот ассоциация на это описание, излишне, как мне кажется, украшенное.
метрах в десяти от нее, лежал Хенрик
Шестнадцатый век, была ли в те поры в ходу метрическая система мер?
Там Бёрн. Он. Скала. Ветер…
Для отрывистых реплик испуганной девушки тут явно не хватает многоточий.
Суси подняла на нее заплаканное лицо
"На неё" — лучше убрать, просто "подняла лицо".
Слуга, которого нянька послала к скале, вернулся скоро, он не обнаружил Бёрна.
На мой взгляд, вместо "он не обнаружил" лучше употребить деепричастный оборот, либо — оставить как есть, но вставить точку с запятой.
Полутемная комната была аскетичной <...>Из мебели в комнате был стол <...>Готтхольд фон Петерс был <...> вера его была крепка <...> Сдержанность и религиозность не были оставлены
Многовато "был" на два абзаца, не находите?
осмотр потерпевшего подтвердил его слова
Как это? Ну, набил шишки, очень может быть, что сосед по пьяни настучал ему или сам свалился с лошади. Как синяки подтверждают факт порчи и т.д.?
В конце-концов
Дефис не нужен.
Он знал, что вина этой женщины, "Девочки", поправил он себя мысленно, доказана, и дело за малым – добиться ее признания.
Правильнее было бы заключить часть предложения в скобки: "Он знал, что вина этой женщины ("Девочки", поправил он себя мысленно), доказана, и дело за малым – добиться ее признания". Или вставить вместо скобок тире.
Не только этот допрос и эта испуганная девочка на стуле в его кабинете, но и дни и ночи, проведенные на службе Господа в этом городке, кабинет, наполненный голосами доносчиков, темная комната подвального помещения, хранившая запахи сотен человеческих тел, прошедших через нее.
Снова длинноватое, на мой взгляд, предложение.
Подумай, дитя мое, ты еще можешь спасти свою жизнь
А почему не слова о самом главном на таких вот "следствиях" — о душе?
Небольшая коморка
"кАморка" — правильнее.
Сон победил Сусанну сразу — организм сам нашел способ облегчить ее страдания.
На мой взгляд, для 16 века слово это, слишком научное, — неуместно, так же, как и «метры» выше по тексту.
ее ноги почти невесомо касались цветов
Чем-то смущает меня это "невесомо касались". А если просто "почти не касались"?
...чернота и бесконечность. Мурашки побежали по ее коже от громкого голоса:
По коже черноты и бесконечности? Для устранения этой двусмысленности я бы попросту убрал слово "её".
стоял, освещенный светом сальных свечей
Столько слов на букву "с", да ещё эти "освещённый светом свечей"... хорошо бы переделать.
фон Петерс взял, казавшийся раскаленным, инструмент
"Казавшийся раскаленным" запятыми обрамлять не надо.
— Готтхольд, ты самое лучшее, что было в моей жизни, — при этих словах инквизитора передернуло.
Может, лучше "вздрогнул"? А то "передёрнуло" — это обычно от отвращения, а он же её любит.

Итого: 7 баллов, в том числе:
+Сюжет, стиль и т.д.: 2,4 балла
+Ошибки: 2 балла
+Субъективное впечатление:2,6 балла
Работа 5
Чудесная вещь! Безусловно — мой фаворит. Наверное, не безупречна, но очень хороша, среди конкурсных рассказов — наилучшая. Так показать настоящее, не слюнявое милосердие врача... Конечно, представив на месте роженицы близкого тебе человека, да просто попытавшись понять этих девушек, женщин, — становится обидно: да как они могут с ними так?! Но понимаешь: наверно, всё правильно. И многие из нас живут на этом свете благодаря таким вот Лиль-Иваннам, грубым тёткам с тяжёлым взглядом и золотыми руками. И любовь её ангела-хранителя — какая-то очень настоящая. Ну что ещё можно сказать? Браво!
Первая фраза чудо как хороша. Да и всё описание утра тоже.
Снимает ситцевый халат с вешалки и шаркая шлепанцами по вытертому паркету, на котором сохранились еще следы мастики, проходит в еще пустую коммунальную кухню, чиркает спичкой и ставит чайник на газ.
Перед "шаркая" — запятая, деепричастный оборот. Два раза в предложении встречается "ещё", первое можно безболезненно опустить.
Она отвечает – неторопливо, с достоинством и всегдашним своим, едва уловимым презрением..
Возможно, я не прав, но мне кажется, что после "своим" запятая не нужна.
Опечатка: "оборачивается"
Итого: 10 баллов , в том числе:
+Сюжет, стиль и т.д.: 3 балла
+Ошибки: 3,8 балла
+Субъективное впечатление: 3 балла + 0,2 бонусных, патамушта лучший ))))
Работа 6
Рассказ хороший, написан гладко, стиль выдержан... но не слишком приятно про такое читать. Да, оно есть; да, писать про это надо, но... не люблю. Чисто субъективно — только 2 балла из трёх. Но, поскольку стиль хорош всё-таки, отличные описания, образы, но всё же не на тройку по первому пункту, — то перекину три десятых балла из оценки стиля и сюжета на пункт субъективной оценки. Да, я прекрасно понимаю организатора с её требованием круглых баллов, но лично мне это мешает ужасно.
Сперва не слишком приглянулось, что текст идёт в настоящем времени, но, мысленно переставив в прошедшее, понял, что так оно лучше, в настоящем. И вообще — описания отличные, и настоящее время ещё больше создает впечатление прокручивающегося перед глазами фильма.
Не вполне понятно, зачем указан возраст чуть не каждого из героев, для половины из них это совершено не важно, я считаю.
новое прозвище ─ детский сад
Мне кажется, прозвище надо или с большой буквы, или "закавычить".
отметить первый день в этом сельпе
Сельпо — это магазин, сельское потребительское общество. А тут явно имеется в виду населённый пункт. С слово это не склоняется.

Итого: 9 баллов , в том числе:
+Сюжет, стиль и т.д.:2,8 балла
+Ошибки: 3,9 балла
+Субъективное впечатление: 2.3 балла
 
Выворотень
Участник №1 - 7
Произведение вызывает достаточно противоречивые ощущения. С чисто технической стороны текст "грязен", явно не подвергался авторской редактуре - в нем присутствуют и паразитные обороты, и необоснованно переусложненные периоды (Z.B.: "Капитан словно бы уставился в пустоту, наблюдая, как неповоротливая тень раз за разом вспарывает плоть лунного зайчика, но тот словно насмехается над своей убийцей и возвращается на место. Вояка бурчал себе под нос что-то непонятное, а руки держал на эфесе сабли" ) и откровенные штампы/банальности ( Впереди их ждала встреча с неизвестностью, а к этому нельзя подготовиться). Плюс ко всему - неточности с пунктуацией.
Безымянный Капитан – герой оранжевых войн ... непонятно, умышленная ли здесь отсылка к современной политической ситуации у наших соседей или нет.
История вызывает интерес и читается легко, во многом благодаря немалой доле юмора в ней. Почему-то лично у меня история вызвала ассоциацию с комиксом - наверно благодаря нарочитому пафосу в речи героев; кроме того, автор явно знаком с компьютерными играми (одно имя Варик уже о многом может сказать ;) ), как фэнтезийного сеттинга, так и классическими шутерами (аптечки, бинты и множество Чудесных Дисков).
Строго говоря, раскрытие темы конкурса в работе фиктивно: номинально присутствует и момент любви, и момент преград, и момент преодоления - но всё это подано именно в комиксовой, немножко гипертрофированной манере и не является целостной линией произведения. В целом работа неплохая, но нуждается в серьёзной доводке.

Участник №2 - 6
С самого начала текст вызывает нарекания злоупотреблением запятыми и обезличивающими оборотами.
«Чертов нефритов стержень!» - он истерично засмеялся, но осекся, услышав шум за дверью. - здесь ошибка не в атрибуции диалога, а в неверном построении авторского текста (следовало бы написать "истерично засмеялся он").
Желание совместить жанр технологической фантастики, тему конкурса и что-то ещё в сумме создают ощущение нарочитости представленного произведения.
К тому же сюжетно текст является скорее отрывком, возможно - началом истории, четкого финала сюжета не прослеживается. И откровенно история "не цепляет" - то ли в силу того, что поднимаются моральные дилеммы, заезженные донельзя, то ли ввиду структуры текста, ИМХО перетяжеленного размышлениями ГГ.

Участник №3 - 7
(Не смотря на то, что автор явно дразницца, вынуждена огорчить: злобного избиения не будет. Ничего личного.)
Текст балансирует на грани сатиры, юмора и откровенной издевки над некоторыми персонажами
К сожалению, и этот автор не сумел избежать досадных орфографических ошибок - либо увлекся игрой в слова и двусмысленности. Первая же фраза, например, содержит две лишних запятых. Деревянный - слово-исключение, пишется с двумя "н". Плюс опять же рубленые фразы в начале, которые никак не соответствуют динамике сюжета. В целом текст нуждается в скрупулезной вычитке и корректуре.
Если опустить некоторое несоответствие сюжетных моментов действительности (на тему «Мустанга», с коим я пока не знакома и куклы Вуду...), в целом автор улыбнул своим видением, вернее сказать - представленным его преломлением. Теме конкурса в целом ИМХО соответствует.

Участник №4 - 8
Кроме традиционных небрежностей с запятыми и обезличивающими оборотами, резануло глаз "несколько ржаных караваев " в описании сервировки завтрака. Видимо автор несколько не сопоставляет масштабы либо имеет слабое представление о размере ржаного каравая.
"Готическая" такая история, в меру серьёзная, в меру трогательная, соответствие теме конкурса возражений не вызывает.
Следует отметить так же некоторую традиционность в художественном плане, оставляющую ощущение некоей штампованности сюжета и, как следствие, используемой лексики - что, впрочем, для предпочитающего современную массовую прозу читателю в глаза бросится вряд ли.
На мой взгляд - один из главных претендентов на победу в конкурсе.

Участник №5 - 6
Традиционные мелкие недочеты пунктуации (ибо не вычитан текст, тут уж ничего не поделаешь), неоправданные на мой взгляд периоды, бросающиеся в глаза уже вначале текста . Слабость произведения в его банальности в сюжетном плане, плюс ко всему сюжет к теме конкурса пришит кетгутом. Привязанность ангела к подопечному, традиционно почему-то именуемая любовью... И совершенно невидно то самое "вопреки".

Участник №6 - 5
Работа с самого начала оставляет тягостное впечатление. Скорее всего из-за стиля изложения - что-то вроде путевых заметок: простенько, обычно и оттого достаточно уныло. Ряд используемых оборотов просто-таки мозгодробителен ( Просто вишни захотелось, мы едем убирать вишню)[/], присутствие их в тексте вызывает вопросы к автору в плане навыков изложения сюжета (события). Опять же рубленые фразы, не обусловленные ни развитием сюжета, ни динамикой действия. Сам текст усыпан нарочито исковерканными словами (Z.B.: "в этом сельпе"). Само построение текста полностью отбивает желание дочитывать его до конца.
ИМХО, самый слабый из представленных текстов, не являющийся рассказом в литературном смысле этого понятия, да и тема конкурса в нем по сути не отражена .

В целом о конкурсе: уровень представленных работ вполне соответствует ожиданиям, ряд технических погрешностей стала уже традиционной, ибо конкурс за конкурсом они повторяются - я в первую очередь о пунктуации. И очень похоже на то, что авторы пренебрегают банальной проверкой орфографии в Word - скорее всего по причине написания текста в Блокноте либо его заменителе.


Изменившаяся
Оцениваю я работы, опираясь на свои субъективные представления о литературном творчестве и качествах, которыми это самое творчество должно обладать. На объективность или – более того – профессионализм не претендую. Выставляю оценки по системе «техника (1-5 баллов) + содержание(1-5 баллов)». В случае, если работа особенно понравится или, наоборот, не понравится, могу дополнительно прибавить/отнять 1 балл.

Участник №1
Содержание.
Заявленной теме, на мой взгляд, работа не соответствует. Экшн есть. А вот любви – увы. Оплодотворение мёртвого сердца дракона я любовью, к сожалению, назвать не могу.
Да, сюжет странноват, мягко говоря. Пара моментов вообще поразили.
- Господа! О мор, о да, о кар, о тош! На Пещеру напали! Орки уже прорвались на второй этаж! Охрана почти перебита и не может держать их напор.
Ого, да там и орки есть. А я думала, рассказ будет про крепкую мужскую дружбу…
Но ни система, ни двери не работают, если вырублена система вентиляции.
Удивительно, как герои рассказа вообще жили столько времени с подобным подходам к системе безопасности.
Записи гласили, что дракон, ворвавшись сквозь систему вентиляции, проник в комнату и сжёг всех, кто находился в ней, а затем бережно опустился к сердцу любимой и испарился, оставив на закоптившемся столе круглое и светящееся изнутри яйцо.
А врать-то зачем было?
Ещё возмутил эпизод со сжиганием своих в коридоре. Это что же, сначала планировали отбиться своими силами, а потмо активировали «План Б»? Плохая тактика, очень плохая. Впрочем, на том же уровне, что и система вентиляции как ключевой объект. Зачем вообще было гробить людей? Забежали бы быстренько в лабораторию, забаррикадировали дверью с окошечком и жгли орков. А тех, что не сожгли, зарубили бы в дверях. Во всяком случае, при таком раскладе шанс выжить самим и спасти сердце дракона был выше.
Понравились авторская терминология – в указаниях должностей, например.
3 балла.
Техника.
Конечно, красочные образы – это хорошо, но во всём до знать меру.
неповоротливая тень раз за разом вспарывает плоть лунного зайчика
Солнечный зайчик, несмотря на свою яркость, уже является чем-то почти иллюзорным, что уж говорить о лунном, который всяко бледнее. И обладание плотью, которую к тому же можно вспарывать в этот образ совсем не вписывается.
Курсив диалогов, кстати, мне не мешает.
Шорк шаркнул ногами, стукнув себя по вытянутой левой руке.
Стукнув чем? Ногами?
- Да будет луна благосклонна к тебе, Капитан! – Шорк шаркнул ногами, стукнув себя по вытянутой левой руке. .
продолжал бодро гнуть свою линию.
"бодро гнуть" вместе выглядит нелитературно.
начальник ироничного инженера озарился благодушной улыбкой
дополнение - лишнее. К тому же, озаряется улыбкой лицо человека, а не сам человек.
я что-то пропустила, или до этого момента не было указано на приятельские отношения героев? Сначала - начальник и подчинённый, а потом вдруг - "двое друзей".
- Свет. – Капитан произнёс слово, словно выдувал огонь.
Автор, ты когда-нибудь видел фаерщиков? "Выдувают огонь" они весьма неприятно на вид. Произнести с такой мимикой слово "свет" невозможно. Следовало употребить оборот "выдыхал огонь".
Металлический, но на удивление эмоциональный голос
Моё воображение не может этого представить. Может, следовало использовать слов "выразительный" вместо "эмоционального"?
От ведь узурпаторы!
Говорок "от", опять-таки, не сочетается с "металлическим" голосом. "В" - звонкий согласный, металлический голос произнёс бы его.
Да… Опять наш старик Да
Вместо междометия "да" можно было употребить любое другое. Повтор выглядит некрасиво.
испепеляющий взгляд начальства направлялся
направился.
Расскажите же мне, чёрт вас подери, чего сегодня такого смешного показывают у вас в Пещере!!!
На мой взгляд, можно было обойтись и одним восклицательным знаком.
даёт всему, чего касается дар кристаллизации. И вообще – кто из нас здесь учёный?!
Судя по используемой терминологии, и этот герой недалёк от науки. Хотя, по идее, должен изъясняться проще.
из секретного прохода выезжал Да.
Выехал.
Автор, учи формы глагола.
Зелёные тела аккуратно выстилали уже половину коридора
Это после мясорубки-то?
Капитан смотрел на всё со спокойным лицом, но предательская слеза катилась по мужественному лицу.
Убрать эту дешёвую романтику!
Из коридора раздались крики ужаса,
Ужаса и боли. Думаю, умирать от гоня скорее больно, чем страшно.
пыхнуло красным
Полыхнуло, автор, а не пыхнуло. Последнее – несколько из другой оперы.
Внезапно, дверь отворилась и в ней показался обгоревший орк. Он хищно оглядел помещение и без промедления бросился к сердцу. Все стоявшие поодаль рванулись на перехват, но было поздно – топор зеленокожего варвара уже впился своим жадным лезвием в кристаллическую плоть сердца. Оно перестало биться, а затем издало вопль. Неимоверный вопль, отбросивший всех присутствующих к стенам.
Сцена даже могла бы получиться красивой, если бы не была написана так сумбурно.
Тогда мы больше не будем жить.
В смысле "мы все умрём"? Так почему было не написать это попроще?
В целом техника – на четвёрочку. Кстати, мне курсив диалогов не мешает.
3 балла.
Итоговая оценка: 6 баллов.

Участник №2
Содержание.
Описание возбуждения - это просто смешно.
вы как-то сказали, что вам нравится моя грудь,
Начальник, который говорит такие вещи подчинённой, не будет вздрагивать, когда та невзначай наклонится.
— Нет, иди! – Торренс вытер пот с лица и ругнулся.
Что-то у героя проблемы в сексуальной сфере. Подумаешь, возбудился при виде биоробота, зачем же так нервничать-то?
Девушка вышла, а он все пытался успокоиться: задерживал дыхание и старался думать о чем-то другом. Можно было бы вспомнить тещу, друзья говорили, что от таких мыслей жажда секса пропадает напрочь, но беда в том, что тещи у него не было.
Да уж. Бедный-бедный герой.
Зачем так мучаться, опять-таки? Зачем даже "скрывать выпуклость на брюках"? Вы стесняетесь своей наготы перед зеркалом? А в присутствии унитаза? Холодильника? Герой давно живёт в мире с роботами, он знает, что они не люди, так с чего бы герой стал стесняться робота, на которого у него, простите, всего лишь член встаёт? О любви и трепетном отношении речи не идёт – как ни старалась, не нашла.
Кроме того, автор, прости мне мою испорченность, но герой вполне мог удовлетворить себя с роботом и не страдать от неуместной эрекции, несмотря на то, что половых органов у робота не наблюдается. Тем более, что робота, оказывается можно отключить (если уж совсем стыдно) :D
Будь я главгероем, давно бы уже не переживала из-за неутолимой страсти, прошу прощеняи за откровенность :D
—Не мельтеши, - он незаметно покосился на брюки, эрекция не проходила, и Торренс решил не вставать из-за стола, - показывай.
Вот! Вот теперь уже имеет смысл стесняться эрекции: в кабинете появился посторонний человек.
Для него самого секс давно стал скорее привычкой, чем любовным актом.
Конечно-конечно. И поэтому он так реагирует на сексуального робота, а потом жутко этого стесняется и переживает. Или главгерой, или автор что-то путает.
Идея, что роботы не могут заниматься сексом, тоже кажется мне донельзя наивной. Секс технически мало чем отличается от работы секретаря, разве что двигаться надо активнее и в другой плоскости.
Страсть и любовь, увы, не являются обязательными условиями для возможности секса. И для оргазма любовь тоже не обязательна. А вот наличие нервных окончаний (которых, скорей всего, робота нет) - обязательно.
Если об этом событии узнает мир, произойдет катастрофа. Люди начнут обсуждать, гуманно ли это, правильно ли? А вдруг приравняют отношения с роботами к зоофилии или чему похуже?
Да ладно! В этом мире уже давно существуют секс-куклы. С разной степенью автоматизированности. К тому же герой - журналист. С чего вдруг у него появились эти этические заморочки?
Тем более, что роботы с половыми органами уже выпускаются. Не просто же так ;)
когда сто лет назад геи боролись за свои права, никто ведь не показывал репортажей из серии «Они тоже это делают».
Разве?
Заявленной теме работа соответствует не до конца: автор так и не разобрался, какие чувства испытывает герой: только страсть или всё-таки любовь. С чувствами робота тоже не всё ясно. Если доработать рассказ в этом направлении, внеся в него чуть больше любви, то получится законченная вещь.
4 балла
Техника.
День прошел не ахти
"не ахти" выглядит обрубленным. "Не ахти как" - красивее и грамотнее.
Достойно заканчивался день, ничего не скажешь!
В свете начала текста эта фраза кажется лишней.
влетел очередной журналист… как его… а, Даррен, новенький.
Учитывая, что текст не является мыслями героя, выглядит это так, как будто у автора склероз.
никто, ни один человек не знал того, что показал ему Даррен.
Неправда. Кто-то же это снял.
На заднем дворе, почти скрытом зарослями деревьев были двое.
Запятая после "деревьев". Очень уж бросается в глаза.
но результат не было –
результатов.
В целом текст написан грамотно, хотя и бросаются в глаза некоторые трудности с согласованием глаголов и небольшие шероховатости.
4 балла..
Итоговая оценка: 8 баллов.

Участник №3
Содержание.
Когда я начала читать, мне стало нехорошо. Честно говоря, я очень надеялась, что меня в рассказе не будет, и я смогу с чистой совестью посмеяться над остальными персонажами. Что ж, я в рассказе есть. Но это не мешает мне смеяться :). Не буду врать, я внутренне согласна далеко не со всеми литературными «слепками» с привычных мне михеевцев, с некоторыми деталями описаний – в корне не согласна, но «я» себе понравилась. Миленько так. Автор, откуда ты узнал про мои тайные увлечения?
«Барханист» Эней, откровения Джокуса и шутка про Тротила заставили особенно отчётливо улыбаться.
Заявленной теме работа соответствует.
5 баллов.
Содержание. «Преподовательница» - это, конечно, зря.
«Поладки» - что это ? Нарочно? Досадная ошибка?
«Взгянула» и другие подобные мелкие ляпы... Надо было тщательнее редактировать. Нехорошо, автор: лень до добра не доводит.
4 балла.
Итоговая оценка – 9 баллов.


Участник №4
Содержание.
Автор, вы любите дамские романы? Я – нет. Хотя и у дамских романов есть своя аудитория.
Думаю, определённому количеству читателей понравилась эта романтически-трагическая история с предсказуемым сюжетом про идеальную во всех отношениях девушку.
Мне вспоминаются мои 15-16 лет, когда голова была забита различными бреднями, в том числе и на романтическо-сексуальную тематику. Я придумывала и прокручивала в голове всякие истории про прекрасных невинных девушек (в роли девушек каждый раз, естественно, представляла себя), злых разбойников, благородных рыцарей и пр. Инквизиторы там тоже были. Каждый раз всё заканчивалось если не хорошо, то хотя бы красиво. И уж всякая обыденная грязь, вроде изнасилований, моих героинь, конечно же, не касалась. До сдуваемых ветром насильников я вроде не доходила, но горные обвалы и падающие деревья, помню, придумывала. В принципе, и сейчас неплохо было бы иногда придумывать себе такую сказку на ночь: потом сны снятся очень интересные. Да времени нет.

Автор, ну к чему эти штампованные персонажи? Для симс-сериала – идеально. Ещё бы красивых фотографий сделать, и всё- готов хит. Но не для рассказа. Уж лучше б героиню изнасиловали, выгнали из дома, продали в рабство. Отрубив до этого пару конечностей – это хотя бы заставило бы читателей содрогнуться. Автор, ты ведь умеешь писать! У тебя достаточно грамотная речь, ты умело пользуешься словами. Зачем писать банальщину?
Я заглянула в комментарии – про исторические несоответствия написали и до меня. Отлично. Не буду на этом останавливаться.
Ужасные расправы творились в стране: женщин казнили десятками, иногда, как говорили, по единственному доносу, без фактов и доказательств. Сотни костров унесли по всей Баварии невинные жизни. Трудно было поверить, что все приговоренные были ведьмами – об этом думал каждый, но брат боялся брата, а друг – друга. Доносы стали привычным делом горожан, сельчан и даже знатного сословия.
Даже если дело обстояло так, то поведение главгероини – нонсенс. Её бы уже давно выдали замуж, чтоб сидела тихо за спиной мужа и не выпендривалась. А она в неприличном виде одна бегает.
Он знал, что вина этой женщины, "Девочки", поправил он себя мысленно
С чего это вдруг 17-летняя женщина в те времена называется «девочкой»? Учитывая, что она «прекрасно сложена»? Я понимаю, что автору хочется написать героиню-саму-невинность, но об исторических реалиях совсем забывать не стоит.
Но самым странным было то, что перед глазами Сусанны стоял образ усталого инквизитора, его голубые глаза, нахмуренный лоб и плотно сжатые губы. Ей хотелось провести руками по его лицу, разглаживая морщинки, целовать его в такие измученные глаза, но как ни пыталась, она не могла вспомнить имени притягивающего ее человека.
Что за ерунда? Девушку, причём «невинную девочку» вытащили из дома, увезли чёрти куда, будут судить и казнить (она же не дура, должна знать, что значит обвинение в ведовстве), а ей хочется целовать глаза одного из «них», злодеев, увёзших её из дома? Не верю. Мне представляются три наиболее предсказуемых варианта её поведения - истерика: крики, слёзы, мольбы о пощаде, воззвания к Богу и т.д.; оцепенение: шоковое состояние, замкнутость, думаю, обморок можно сюда же отнести; и деятельное неприятие своего положения: «как бы выбраться». Но точно не сексуальные фантазии об инквизиторе.
- Куда меня ведут? – осмелилась спросить девушка
Хм. А может, героиня всё-таки дурочка.
- В Багровую ее, - скомандовал он.
Даже по канонам дамских романов в этот момент героиня должна начать кричать, упираться, взывать к справедливости и т.п.
Она встретилась с ним взглядом… и мир пропал, растворившись в ворохе ее чувств. «Это правда! Я люблю его», - обреченно смирилась она.
Я протестую. Девушка ведёт себя, как будто её на экскурсию привели. Её сейчас пытать будут! Холёную дворянскую дочку, которую и не пороли-то наверное, никогда. Вокруг неё кровь, воняет специфически, темно и страшно. А она о любви думает. Она могла кинуться к нему с просьбой о помощи (помните дурочку-Эсмеральду, когда её матушка к себе в келью затащила, а та проезжающего Феба увидела?), но чтоб «мир пропал» - неет. Я верю в силу любви, но это уже помешательство какое-то.
Он и раньше не горел желанием делать это, но сейчас Готтхольд всеми силами своей души жаждал другого
Хм. Надеюсь, я правильно поняла эту фразу. Если да, то это уже порнофильм какой-то. Все друг друга хотят, причём без лишней траты времени на узнавание друг друга поближе и соответствие реальности. Пришёл к женщине сантехник – она его хочет со второй минуты знакомства, и он её тоже. А тут привели девочку к инквизитору: она сразу влюбилась, и он её хочет. Вот только дальше не порнофильм, а мелодрама, но в данном случае это особой роли не играет. Я очень надеюсь, что я ошиблась, и под «жаждал другого» подразумевалось что-то невинное Ровде освобождения героини.
- Ты не должен винить себя… Готтхольд…
Я всё меньше верю даже в существование гипотетичесокго характера такой героини. Её, опять-таки – невинную девочку – раздели, привязали к столу (вряд ли ласково и аккуратно), её холодно, больно и стыдно, сейчас её уже точно будут пытать, а она гуманизмом занимается.
Не больше мгновенья потребовалось ей, чтобы осознать, что любовь сильнее страха смерти. Она прошептала:
- Я люблю тебя. Знаю, как глупо это звучит, но люблю. Мне кажется, я любила тебя всегда… Не вини себя, просто дай мне умереть, умоляю – это самое лучшее, что ты можешь мне дать.
Вообще-то, после этого она должна была признаться в ведовстве и спокойно отправиться на костёр. Так она предпочитает мучиться сама, а ещё и его мучить, приправляя это словами «не вини себя». Ай, да девочка.
Волосы ее были спутаны, лицо и тело, там, где не было прикрыто рубашкой, покрывали кровоподтеки и ссадины, но в глазах светилась радость – она снова видела Готтхольда.
Без комментариев. Потому что всё то же самое.
Готтхольд, ты самое лучшее, что было в моей жизни,
О Господи. Какая дурь. Автор, прости меня, я уверена: ты очень хороший человек, романтически настроенная девушка с горячим сердцем, может быть, я просто слишком цинична, но история становится всё более тошнотворной. Ничего личного, не обижайся, пожалуйста, но это ж ужас какой-то.
Я поняла, что особенно раздражает меня во всей это истории: идиотская, беспричинная и бесцельная женская жертвенность. Он её пытает, а она терпит и любит, любит и терпит. И ещё и его утешает.
Я бы хотела поговорить ещё о садомазохизме, но, боюсь, и так слишком много слов о сексе в моём комментарии. Что обо мне люди подумают…
Самоубийство – это вообще нонсенс. Он бы не предложил, а она бы не согласилась. Потому что оба религиозны. Потому что отношение к самоубийству было вполне определённое. Вплоть до того, что заключенных, пытавшихся покончить с собой, откачивали и показательно казнили. Грех это. Непозволительный грех. Преступление против Бога, которое куда хуже преступлений против людей.
Кроме того, он не уберег ни замка Хартер, ни самого Хартера - после смерти Сусанны имущество семьи было конфисковано
Имущество арестанта конфисковывалось при аресте (или сразу после). И, кстати, не возвращалось даже в результате оправдательного приговора.
Ох… я это осилила. Автор, я серьёзно: сделай сериал по мотивам этого рассказа. Многим девочкам понравится.
Хотя бы заявленной теме рассказ полностью соответствует.

3 балла

Техника.
Есть мелкие огрехи, но в целом уровень достаточно высокий.
4 балла.
Дополнительно: минус один балл за всё то, что я расписывала выше.
Итоговая оценка: 6 баллов.

Участник №5.
Содержание.
На мой взгляд, это самая сильная работа из всех, представленных на конкурс. Мне нравятся описания, нравится темп и подача сюжета.
Теме конкурса работа соответствует.
5 баллов.
Техника.
когда птичий щебет становится громче и мутное зеркало на трюмо
Запятая! Сложносочинённое предложение, как-никак.
Снимает ситцевый халат с вешалки и шаркая шлепанцами
Запятая! Деепричастный оборот.
коричневой масляной краской крашеная дверь роддома
в данном случае - крашенная.
Ну и далее по мелочи. Где нехватка запятой, где - лишняя стоит.
4 балла.
Дополнительно: плюс один балл.
Итоговая оценка:10 баллов. Поздравляю!

Участник №6.
Содержание.
Знаете, я начала читать этот рассказ, и мне стало стыдно за мои мысли. А ещё я подумала: «Всё, милая: пора спать. Или к психопатологу». Потому что первое, что пришло мне в голову, было: «Даа... Эта работа начинается как типичный порнорассказ». Я решила, что ни за чо не напишу это в рецензии, и вообще постараюсь сексуальной тематики не касаться. Не тут-то было. То ли интуиция меня не подвела, то ли я выработала нюх на порнорассказы, но происходящее в середине сюжета несколько реабилитировало меня в собственных глазах. Непонятно только, зачем автор отослал это на конкурс? Шокировать публик? В таком случае, физиологических подробностей маловато. Хотя откровенно порнографический рассказ бы не приняли, возможно, именно это автора и остановило от описания подробностей. Иди автор видит в своём рассказе любовь? Тогда пусть объяснит, где. Можно приватно. Потому что любви-то как раз тут и нет. Все герои максимально «приземлены». Есть секс. Есть похоть, любопытство, жалость, глупость. Много чего. Но никакой любви. И вообще чувствуется в этом рассказе некая пустота: бессмысленность жизни героини, фальшивость её отношений с Принцевым, безрадостность секса с зеками… Автор, извини, но мне не хочется проникаться миром твоего рассказа, скорее хочется поскорее пролистнуть его и забыть. Впрочем, я так и сделаю.
2 балла.
Техника.
Язык грамотный, видно, что писал взрослый человек.
Есть пара непоняток со знаками препинания. С грамматикой лучше, фактически без ошибок. Хотя я была удивлена, увидев попытку склонять слово «сельпо».
4 балла.
Дополнительно: минус один балл. В жизни и так достаточно грязи, зачем приносить её на литературный конкурс о любви.
Итоговая оценка: 5 баллов.
Большое спасибо всем авторам за участие, если кого-то я обидела своей критикой – не принимайте близко к сердцу. Это ведь всего лишь моё мнение.
 
Оладушка
Размышления Оладушки о странностях «Любви-2008. Проза»​

Начну с традиционного общего спасиба авторам. Что бы мы, жюристы, ни говорили, вы всё равно молодцы. Потому что сделали. Потому что написали и решились прислать. И не побоялись грядущих придирок, разборов с лупой и скальпелем, ехидных отзывов, снисходительных поучений и всего прочего. А, стало быть, вы пусть и незаметные, но герои. За что вам респект и всяческая уважуха.


Да, к сожалению, этот конкурс у нас не самый удачный. Боюсь, стремление к оригинальности сослужило нашим храбрым участникам дурную службу. Бедные авторы так боялись обвинения в банальности, что это отразилось на качестве большинства текстов.

Читая рассказы, в очередной раз убедилась, что с эпохой проживания нам всем не повезло. В двадцать первом веке уже крайне трудно изобрести нечто принципиально новое. Любые или почти любые изыски писательской фантазии стопроцентно разобьются о каменно-жестокое: «это уже было в такой-то книге у такого-то писателя». И неважно, что книги вы не читали, а имени автора никогда даже не слышали. Доказывать что-то бесполезно, клеймо наложено и горит на видном месте, покрывая вас нескончаемым позором...

Как с этим справляться «каждый выбирает для себя». Можно продолжать искать особенную тему — вдруг когда-нибудь и впрямь найдёшь. А можно попробовать писать о том, что уже есть в твоей душе, что ты знаешь, что пережил и перечувствовал. Глядишь — и лучше получится... Ладно, хватит общей трепотни. Начнём, благославясь.


Сердце Дракона
Судя по обсуждайке, автору первого текста здорово достанется от критегов... Мне же лучше — можно сачкануть и не циклиться на недостатках текста. Так что для разнообразия напишу о том, что мне понравилось.

Первое. Замечательно, как образ просочившегося в вентиляцию солнечного зайчика в начале (Очень здорово, кстати, сказано «...неповоротливая тень раз за разом вспарывает плоть лунного зайчика, но тот словно насмехается над своей убийцей и возвращается на место») перекликается с финальной картинкой в вентиляцию же прилетевшего дракона и растерзанного сердца. Не удержусь от вопроса к автору — это «так и было задумано» или «само получилось»?

Второй плюс текста в моих глазах — ироничный настрой, юмор, который не прописан явно, а сквозит между строк. Ну и за «морду картошкой», естественно, отдельный низкий поклон.

Третий момент. Не знаю, правильно ли это, но я восприняла «Сердце дракона» исключительно как пародию. Уже начиная с названия, которое тащит за собой целый ворох ассоциаций от сердца Данко через «Сердце ангела» к фильмам о восточных единоборствах. Теперь вот жутко интересно — была пародия или нет? На что-то конкретное или на всё сразу?

Четвёртое достоинство текста — описанный в нём мир. Не буду сейчас заострять внимание на том, насколько он своеобразен, оригинален и похож/не похож на остальные фантастические миры из фильмов, книг и компьютерных игр. Главное — он есть, он довольно строен, и он явно шире, чем та часть, которая вместилась в рассказ, это видно.

Другой вопрос, что этот мир оказался штукой обоюдоострой. Ведь читатель, в отличие от автора, первый раз в этом мире. И сразу ставится перед сложным выбором — то ли за сюжетом следить, то ли осваиваться в незнакомой обстановке. Потому что, пока соберёшь в единую схему вентиляцию с мечом, панно «Казнь Семи Страдальцев» с орками и учёных с драконами, рассказ уже закончится. Такое обилие не сразу понимаемых деталей и подробностей хорошо для крупного произведения. А в малых жанрах всего должно быть в меру, иначе получается перегруз, и корабль тонет. Даже если он космический.

Общая оценка — 7 баллов (дополнительный балл за морду картошкой).

Билет в Эдем
Давным-давно, ещё в прошлом тысячелетии, когда была молодой и (чуть было не сказала красивой, но вовремя остановилась — ври, да не завирайся!), страстно зачитывалась сборниками фантастики 1950-х, 1960-х, 1970-х годов (знающие люди поймут, о чём я говорю). Рассказ «Билет в Эдем» вернул в те благословенные времена, когда тема робочеловеков (или роботов и человеков) ещё не казалась раскрытой. Правда, на мой взгляд, её уже полностью раскрыл Карел Чапек в знаменитой пьесе «RUR» без малого сто лет назад... Но это ведь только на мой взгляд, а я никак не истина в последней инстанции.

В этом рассказе очень понравилась первая фраза. И ещё очень понравились две темы, которые были намечены автором, но, к сожалению, не разработаны.

Первое — это линия девушки робота. Судя по её последним словам, она уже успела в той или иной степени очеловечиться и вроде как даже испытывает некие чувства к своему шефу... Сюжет более чем не новый, но всё равно интересный. Если б в рассказе было бы об этом побольше и поподробнее... Но, увы.

Второе — «закон, запрещающий людям работать секретарями» в сочетании с тем, что «биороботы... не могут оказывать сексуальные услуги, даже если бы модель была оборудована половыми органами». Сразу вспомнился мусульманский ад для распутников — виновного приковывают цепями к столбу, а вокруг него вечно порхают прелестные обнажённые гурии. Страсть как было бы любопытно узнать, что же это за общество такое, где царят подобные законы, и как там обстоит дело с многими другими вопросами... Но, к сожалению ничего из того, что для читателя действительно интересно, в тексте нет.

В заключение не удержусь от «подкупающего своей новизной» совета автору на будущее.  Ваш текст и хорошо задуман, и исполнен (в смысле как стилистики, так и сюжета) более чем прилично. Но этого мало. Есть ещё такая штука как достоверность. Или автор потратит на эту работу массу времени — или читатель заорёт «Не верю!» Вы пишете: а) о будущем б) о мужчине в) о работнике СМИ. Но картины будущего в рассказе нет, перед нами типичное настоящее, в котором есть роботы, но нет более никаких изменений ни в технике, ни в психологи, ни в социуме — а это неправдоподобно. Как неправдоподобен герой, похожий на бюрократа-чиновника, но никак не на руководителя канала и узнающий, пропала ли у него эрекция не по ощущениям, а по взгляду на собственные штаны. Это всё авторские недоработки, вероятнее всего, вызванные банальным недостатком времени.

Общая оценка — 6 баллов (жаль, могло бы быть намного больше).

Достаточно одной таблетки или любовь вопреки всему
Сдаётся мне, читатели этого рассказа чётко разделились на две группы — на тех, кто себя нашёл в тексте, и на тех, кто не нашёл и был горько разочарован. Лично мне повезло, дали роль декана, да ещё доброго. Приятно и лестно, чёрт возьми!

Очень понравились некоторые фразы («и почему люди думают, что если ты не видишь опасности, опасность не видит тебя?»), и многие замечательные шутки внутреннего михейского использования, начиная от голубых таблеток и заканчивая сценой с выключением света (интересно, тут была задумана аналогия между Тротилом и русским народным злодеем Чубайсом?).

Хочется похвалить автора за многогранность и многослойность текста. Умение делать такие вещи — признак настоящего мастерства. Вроде бы перед тобой самый обычный стёб, дружеские шаржи на знакомые лица, но, если задуматься, то не так уж всё тут просто… Мысль, что Михей для нас всех наркотик, боюсь, не одной мне приходила в голову…

Ладно, добрых слов наговорила, теперь можно немного попридираться. Замечания к этому тексту два. Первое: нет ощущение композиционной стройности. Вроде бы в финале вернулись к началу (использован классический приём закольцовки, который ещё никогда и никого не подводил). А вот поди ж ты, такое чувство, что текст плывёт и чего-то в нём не хватает… Быть может, сыграло свою роль, что в нём шесть частей (нас учили, что в небольших произведениях частей лучше делать нечётное количество).

Второе: то ли я не в теме (возможно, многие детали понятны только завсегдатаям поэтического раздела), то ли не все эпизоды текста одинаково «стреляют». Мне кажется, было бы интереснее, если б каждое лыко оказывалось в строку. Раз уж поставлена такая задача — для своих, то пусть все вещи будут из нашего общего багажа. Или это только я не знаю про японский телевизор и пыльный комод?

А можно полюбопытствовать, кто у нас главная героиня? Судя по характеру — вроде Фаворитка, но кентавры указывают на Фрау Мюллер…

Общая оценка — 8 баллов (почему восемь? Потому что этот автор может писать ещё лучше. Нам ли этого не знать…)

Занимался рассвет…
Не нужно быть психологом, чтобы понять, сколько души вложил в эту работу автор. Невооружённым глазом видно, как он (точнее, она) любит своих героев, сопереживает им и хочет вызвать такое же сопереживание в читателях. Что же, у натур столь же чистых сердцем, чувствительных и нетребовательных, такой отклик в сердцах, безусловно, будет. Однако читателей более критичных, циничных и требовательных, к коим относится и ваша покорная слуга, насторожит огромное количество ошибок, допущенных в произведении.

Ляпов тут и впрямь полный комплект. И стилистических: «если бы не лицо неискушенного дитя»— грамматически правильнее «неискушённого дитяти», но лучше было бы сказать «ребёнка».

«Ей еще было неведомо это чувство, еще не хотелось разделить с кем-то дом и постель, мечтать о ребенке» — не хотелось мечтать вместе с мужем или просто не хотелось мечтать? В любом случае, звучит не слишком красиво.
И временнЫх: « девушку тревожило, что по теперешним временам ее считали засидевшейся в девках» — что значит «по теперешним»? Не думаю, что во времена Шекспира понятия о брачном возрасте сильно изменились по сравнению с предыдущей эпохой. Да ещё в сторону уменьшения.

И смысловых: «не переставая бросать на нее гневные взгляды, успокаивалась служанка» — простите, как можно упокаиваться и при этом бросать гневные взгляды?
«пышная темно-синяя юбка была почти под цвет волос девушки» — такое впечатление, что у героини темно-синие волосы. (Кстати, откуда в знатной баварской семье шестнадцатого столетия взялась жгучая чёрноокая брюнетка, тоже не совсем понятно. Подавляющее большинство тамошних женщин были голубоглазыми блондинками или рыжими. Если уж хотелось сделать героиню темноволосой, можно было бы придумать ей какую-нибудь семейную историю вроде бабушки-мавританки).

Но больше всего замечаний к историческим реалиям. Вы, уважаемый автор, поставили перед собой очень трудную задачу — решили написать об эпохе, которая от вас далека. Чтобы такая вещь вышла достоверной, необходимо тщательно подготовиться, как следует изучить тему, перелопатить массу информации. В противном случае приходится выслушивать замечания, которые посыплются со всех сторон. Потому что:
* Рассказанная вами история «ведьмы» лишь очень отдалённо напоминает реальность. Всё это выглядело иначе — начиная с процедуры допроса (они многократно описаны в различной литературе и вполне доступны), заканчивая тем, что дочь такого влиятельного человека как владелец замка просто не могли прогнать по той же схеме, по которой расправлялись с простыми мещаночками. Да, богатых, знатных и влиятельных людей тоже обвиняли в колдовстве и тоже казнили — но это происходило совершенно по-другому.
* Суси — имя для японки или китаянки, но никак не для европейской девушки. Немку Сусанну сокращённо называют Сюзьхен.
* Семнадцать лет — в ту эпоху действительно старая дева. Как известно, жили тогда намного меньше, соответственно созревали и старели куда как раньше (вспомните Джульетту, которой ещё не было четырнадцати, и её кормилицу к тридцати годам превратившуюся в беззубую старуху). Любящий отец ни за что не изберёт описанную в рассказе тактику — зачем он будет сознательно портить жизнь дочери?
* Очень трудно представить девушку из хорошей семьи, которая бегает в одном исподнем по двору, где полно слуг обоего пола. Её бы просто сочли умалишённой.
* Никаких блузок в шестнадцатом столетии не было и в помине. Сам вид одежды появился только лет триста спустя, а слово (не «блуза», а «блузка») ещё и того позже.
* Служанка держится с героиней излишне панибратски. Да, подобное бывало (опять вспомним кормилицу), но совсем иначе! « Где это видано, чтобы девка мужа любила?» — простите, но какая ж Сюзанна ей девка? Она ей госпожа. Слуги никогда не путали таких вещей, поскольку это было опасно для здоровья. Времена, знаете ли, царили суровые.
* Вся сцена на берегу выглядит фальшиво. И потому, что девушки того сословия, к которому принадлежит героиня, никогда не выходили из дома одни. И потому, что знатный человек никогда не стал бы разговаривать с дочерью другого знатного человека как с простой девкой — сразу по нескольким причинам. И потому, что слова « Ты не знаешь, что мне надо? А мне показалось, что ты уже большая девочка» абсолютно современны, в описанную эпоху так не говорили.
И так далее, и так далее, и так далее... К сожалению, просто нет времени приводить здесь и разбирать все недочёты, связанные с историческими реалиями.

И ещё одно серьёзное замечание к тексту. Банальная схема дамского романа: «юная невинная прелестница, любящий благородный отец, злодей (такой противный, что аж чертям тошно) и романтический страдающий герой» — не лучшее украшение для произведения, которое позиционируется как серьёзное. Было бы гораздо интереснее, если б автор сделал упор не на сентиментальности (которая многими читателями воспринимается, как стремление выжать из них слезу, и вызывает естественное отторжение), а на психологии (а то в нынешнем виде, воля ваша, абсолютно не верится в правдоподобность любви героя) или хотя бы мистике (так и осталось непонятным, что же это за ветер такой поднялся на берегу).

Общая оценка — 6 баллов (ах, кабы не штампы, не стилистические огрехи, не фактические ошибки...)


Цветок моей души​
По форме текст написан вполне профессионально, невооружённым глазом видно, что автор — человек не только способный, но и овладевший основами писательского ремесла. Единственное, что мешает — переизбыток эпитетов. Самый яркий тому пример: «тяжелая, коричневой масляной краской крашеная дверь». На голодный желудок фразу и не одолеть. Если бы не это, можно было бы сказать, что написано просто отлично.

С содержанием чуть сложнее. На эмоциональном уровне, конечно, вызвала острое неприятие обстановка в роддоме — даже в застойно-советские времена, когда мне довелось рожать и делать аборты, такого ужаса не было. И уж тем более сейчас, да когда роженица «платная»... Однако как литературный приём такой ход здесь вполне уместен и оправдан. Так что речь не о том.

Речь об ангельской теме, которая последние пару десятков сделалась ну просто необычайно популярной в литературе, кино, живописи и прикладном искусстве. Вы будете очень смеяться над таким совпадением, но как раз сейчас я редактирую роман об ангеле-хранителе, ставшем человеком на почве любви к своей подопечной. И поскольку тема более чем актуальна, то бросилась в глаза некоторая, извините за тавтологию своеобразность образов повествователя. «...словно сказочная рыба-кит из морских пучин, поднимается с кровати роженица», «с какой-то кошачьей брезгливостью», «как пёстрые шарики в стеклянном барабане для лотереи» — как-то это всё сказано по-человечески, а совсем не по-ангельски. В том числе и стихи, вынесенные в название — тут же возникает вопрос, есть ли у ангела душа. Нет, я могу себе представить очеловечившегося от жизни на Земле ангела... но тогда это надо было как-то прописать. Пока же, прошу прощения, воспринимается как недоработка.
И еще один негативный момент. На протяжении всего повествования не покидало чувство, что я именно эту вещь уже читала. То ли у Улицкой, то ли...

В общем, оценка 8 баллов.

Вишня
Осталось очень странное ощущение. С одной стороны — вещь написана столь бойко, что хочется похвалить автора за профессионализм. С другой — целый букет весьма уязвимых мест, который для профессионала совершенно непростителен.

Начну с жанра. Перед нами типичное сочинение «Как я провел лето». По форме логично — чего еще ждать от героини такого возраста и склада личности? Однако автор не учёл, что сочинение, если только оно не написано каким-нибудь юным гипер-дарованием — жанр необычайно скучный. Данная работа, к сожалению, этого тоже не избежала. Повествование местами затянуто настолько, что складывается впечатление, будто просто набирали объём. Много ненужных подробностей, которые не играют никакой роли, персонажей, которые «не стреляют». Всё это утомительно.

Странно, но в такой длинном тексте, да ещё написанном от первого лица, совершенно не выстроен образ главной героини. Кто она вообще такая? Девочку из благополучной семьи в таком возрасте в такое место точно не пустят. А у неблагополучной к восемнадцати годам опыта явно побольше. Она уже поняла, что жизнь жестокая штука, и научилась бороться за выживание. Они знакомы и с сексом, и со словом «баклан» и со многим другим. Эта же всё видит впервые, но при этом она странно апатична, ей точно всё равно, что с ней происходит. Так и было задумано? Но вообще странно как-то, от столь юного существа ждёшь каких-то более живых реакций.

Не совсем понятно и с точкой повествования. Местами кажется, что это воспоминания взрослого человека или вообще текст со стороны. «Если б я знала, что есть такая поговорка: «расслабься и получи удовольствие», я бы так и поступила». Во-первых, кто ж из подростков не знает такой поговорки? А во-вторых, раз тогда не знала, а сейчас узнала, стало быть, между событиями (в настоящем времени) и повествованием прошло какое-то время? Получается, лирическая героиня, спустя недели, а то и годы, зачем-то перебирает в памяти этот момент своей жизни, восстанавливая все мельчайшие подробности? С какой целью? Загадка...

Столь же загадочна и общая цель произведения. Если была задача шокировать читателя чернухой, нужно было бы сделать вещь более хлёсткой. В таком вялотекущем виде она по нервам не бьёт, вызывает лишь чувство брезгливости.

Говорят, что самый страшный приговор для литературного произведения — это возникающий после прочтения вопрос: «Ну и что?» У меня он тут возник. Как и вопрос «При чём тут тема конкурса?» Никакой любви в тексте нет и в помине. Несколько фраз про Ивана выглядят притянутыми за уши, а сам его образ — психологически неоправданным.

Как подражание Петрушевской и другим чернушникам — твёрдая четверка по школьной системе баллов. Как самобытное произведение к конкурсу «Любовь вопреки» — тоже никак не могу поставить больше.

Общая оценка — 4 балла.
P.S.

Приношу свои извинения авторам, очень торопилась при написании рецензий. Если какая-то моя мысль будет вам непонятна или замечание покажется необоснованным — пожалуйста, напишите об этом, я исправлюсь!
 
Голосование завершилось, я могу сказать пару слов о работах. Буду говорить то, что было первой мыслью при прочтении:

Участник №1:
Я подумала: "Как же меня удивляют некоторые миры", а потом вспомнила что нас учат не путать читателей. Не стоит нагружать малый текст большим количеством терминов другого мира. Можно добавить несколько, но если их значение а) объяснено в сюжете б) понятно интуитивно. Интуиция у меня слабая, может потому я и не поняла до конца.
Что действительно понравилось - последние слова дракончика, так и увидела эту картину: на записи он поднимается, говорит и проводит уничтожение окружающих личностей, из-за чего запись и прерывается.
Вообще, четкий образ видно только в конце, до этого воспринимала только как текст.

Участник №2:
При чтении подумалось, просто Небо, о фанфике, очень характерные речевые обороты, особенно про эрекцию :D. Еще меня удивило то, как Торренс собирается проводить модификацию Ариадны. Точнее - каким образом он, человек без соответствующего образования это сможет сделать, чтоб не получилось огласки.

Участник №3
Интересно, сколько миХеевцев когда-либо писали про форум? Silence писала, Zigzy писала, я писала, участник №3 писал... Кто еще? Рано или поздно приходит такая идея, если миХей - часть жизни. Понравились характеры, только почему старший модератор творчества и некоторые другие модераторы попали в класс?

Участник №4
Первая мысль была: "Самоубийство, не встретятся они, однако". Как известно: грех самоубийства - довольно тяжелый. Сусанна, если брать католические верования, попадает в Ад, где будет мучаться целую вечность, а Готтхольд, напротив, попадет в Рай. У меня тоже вызвал вопросы ветер и некоторые моменты поведения и несоответствия... Впрочем - об этом уже говорили.

Участник №5
Когда я увидела не очень хорошие отзывы - я удивилась.
При чтении поняла, что речь идет об ангеле-хранителе уже когда об этом было написано. Сначала я вспомнила "Она и ее кот" и мысли были соответствующие: растение, кот, любимый свитер? Потом пришла мысль, что перед нами кто-то бесплотный, опять же были мысли о зверях (духи зверей-хранителей, близко, правда?;)), потом пришло в голову, что это дух академика Лисицына, кстати, это ощущение до конца не прошло.
Может я и не права, но по моему мнению: главная героиня резковато относиться к своим пациентам, но женщина, пытаясь ответить на грубость - более адекватна, ей можно сказать, что делать и она воспримет слова. Кто знает, что я буду говорить, когда сама стану рожать, но пока мне представляется, что здоровье ребенка - важнее вежливого обхождения с его матерью ;).

Участник №6:
Грустно и грязно. История тянется и тянется, без просвета и ослабления, у меня создалось стойкое ощущение, что главная героиня рассказывала это уже позже, желая высказаться и избавиться от гнетущей памяти.
Безмерная тоска от того, что не сбылось: деньги, которые хотелось заработать, вишня, которую хотелось поесть, любовь, которую хотелось найти... Все ушло, вместе с памятью.
 
KISA Ванская написал(а):
потом пришло в голову, что это дух академика Лисицына
Ага, я до самого последнего момента так думал =)

Что я могу сказать по поводу данного конкурса? Я изначально высказывался против поставленной темы, аргументируя тем, что она очень сложная, и крайне тонко и деликатно нужно с ней обращаться, чтобы не скатиться в пошлость или стеб. В итоге у большинства авторов (кроме пятого и, пожалуй, шестого) получилось именно это. А почему? Да потому, что для того, чтобы писать о любви, да еще и вопреки всему, нужно эту любовь пережить, нужно знать, что это такое. А авторы этого не знают! Автор, хоть и создает рассказ, так сказать, "фантазирует на тему", но если он не искренен с читателем, если он пишет о том, что никогда не испытывал и не имеет представления, что это, то читатель будет видеть ложь, неискренность. Скольким конкурсантам можно сказать: "Не верю!" ? Один подменяет любовь зависимостью, другой - давящей слезы сентиментальщиной из дамских романов, третий - желанием секса, и т.д. и т.п. Но чувств, настоящих чувств - тут нет. Эти образы лживы, картонны, я им не верю. Я уже писал, и пишу еще раз: я разделяю мнение режиссера Михалкова, что искусство должно попадать в сердце, минуя разум. После прочтения у читателя возникает чувство просветления, рассказ должен "взять за душу". Но для этого, я повторяюсь, автор должен быть искренен с читателем, он действительно должен хотеть что-то до него донести. А когда, пардон, нести нечего, то и удивляться не стоит, отчего рассказ другим не понравился.
Я выражаю свое восхищение автору пятого рассказа - это действительно любовь, действтельно вопреки, но немного не раскрыто, на мой взгляд, в чем именно это вопреки заключается, а также я верю автору номер шесть - хотя тема не соответствует конкурсу, но написано так, что мало кого оставило равнодушным, пусть и ощущение после этого было, как от некоторого перетряхивания тебя самого. Это очень напомнило мне Фон Триера с его "Догвилем": показывает человеческую жестокость "as is", обыденно, т.к. такие вещи случаются постоянно. И ощущения героини мне кажутся очень правдивыми: пережившие сильный шок люди поначалу действительно уходят в отрицание и долго не могут поверить, что это произошло с ними. Однако этот рассказ совершенно не про любовь.
 
Мне кажется, все-таки надо хотя бы пару слов сказать о том, почему и как этот рассказ появился. Дело в том, что мы в последнее время довольно часто общаемся с mademoiselle Рашпиль, с ее подачи я почитала рассказы прошлого конкурса и подумала – а почему бы и нет?
Собственно, рассказ написан был за один день. А «исходная точка» у него довольно забавная.
Мне показали фотографию одной дамы, которую я знаю исключительно с «виртуальной» стороны. Лицо у нее оказалось потрясающее. Его даже описать сложно, но выражение незабываемое - мощная такая смесь откровенной мизантропии, мрачности, подозрительности... И при том, что даме не так уж много лет, хотя молодой ее тоже не назовешь, у нее лицо деревенской старухи, но в нем и черты «воскресного ребенка» просматриваются очень заметно.
Вот под впечатлением от этого лица и получился рассказ. Я попыталась представить того, кто способен полюбить эту женщину вопреки всему, что можно в ее лице прочесть. До уровня котиков, собачек, аквариумных рыбок и прочих божьих тварей не хотелось все-таки опускать восприятие рассказчика. Оставался единственный выход – ангел, извините за выражение, хранитель. :)
Поскольку тут прозвучала до боли знакомая по сериальному нота, я с нее и начну:

Графиня Татарская написал(а):
Я создаю столько ассоциаций или мир исчерпал все образы и сюжеты? Это же практически Улицкая!, разве что язык отличается.
Или участнику нужно найти свой язык, или участник - Улицкая.
А мне всегда казалось, что Улицкая – это именно язык. Но если «язык отличается», так что тогда должен искать автор?
К Улицкой я очень хорошо отношусь. Но при том, что люблю «Медею» и рассказы, «Казус Кукоцкого» читала где-то с середины уже пробросом, через три абзаца. По-моему, там как раз тот самый классический случай, когда язык доминирует над сюжетом.
Alessa написал(а):
Вообще-то, мне было относительно понравилось, но тут из зала подсказывают, что сперто у Улицкой. Жаль.

favoritka написал(а):
Прочитала в теме голосования, что кто-то писал о схожести этого рассказа и одного из романов Улицкой, не поленилась и купила «Казус Кукоцкого», правда, успела прочитать лишь половину книги, но этого мне хватило, чтобы убедиться, что автор у Улицкой ничего не тырил.

А что поделаешь: еще долго любая проза, где упоминается родовспоможение, будет вызывать ассоциации с «Казусом». Как у гораздо менее известной Соротокиной говорилось на предмет сравнения Раскольникова с Гамлетом – «оба где-то люди, в чем-то на двух ногах».
Приятно, однако, что на адекватность восприятия читавших рассказ крики из зала не повлияли.

Оладушка написал(а):
И еще один негативный момент. На протяжении всего повествования не покидало чувство, что я именно эту вещь уже читала. То ли у Улицкой, то ли...
Думается, есть такая буква в этом слове. Мне кажется, речь даже не конкретно про этот «удаленный рассказ», а про интонацию и возможно, еще кое-что. ;) Если я права, то ассоциация удачная.

Что касается знаков препинания в рассказе – мне жутко стыдно, что их оказалось так много. Я обещаю, что буду над этим работать... :(

Оладушка написал(а):
С содержанием чуть сложнее. На эмоциональном уровне, конечно, вызвала острое неприятие обстановка в роддоме — даже в застойно-советские времена, когда мне довелось рожать и делать аборты, такого ужаса не было. И уж тем более сейчас, да когда роженица «платная»...


Полдня честно потратила, лазая по форумом для новоиспеченных мамочек. Тоже не уверена была, возможно ли такое в наши дни, хотя две знакомые, рожавшие совсем недавно, утверждали – еще как возможно. Кстати, на форумах же нарыла и несколько фраз, которые вошли в рассказ слегка видоизмененными. В частности, реплику врача про «кусок мяса».
Для сомневающихся предлагается коллекция ссылок.



Маргaритка написал(а):
И есть вопросик: а впечатления от родов описаны собственные? Неужели все так плохо было? Вот теперь девушки будут думать, что везде так. Поверьте - нет. Какая-то доля правды есть, но грубости такой уже давно нет. Так что не бойтесь рожать. Все будет хорошо.
Прошу прощения, не вполне поняла смысл вопросика. Разве автобиографичность рассказа была условием конкурса? Если на чье-то решение рожать или не рожать эта история способна оказать решающее влияние, так может быть, это и к лучшему? Ведь роды – это только начало, какими бы они сложными ни были, дальнейшие год-два выдержать гораздо труднее.

favoritka написал(а):
Что смутило: «краской крашеная»
Ужос. Стыдна. Согласная я.

favoritka написал(а):
Они все что ли в одно зеркало смотрелись одновременно?
Ну... мне казалось, такое вполне могло быть. Зеркало в сестринской одно, два практикантских личика вполне туда поместятся, еще и третья сможет волосы поправить при желании.

Mari@Vladi написал(а):
Здесь надо выбрать, главная героиня, она какая? Субтильная или коренастая? Коренастый человек субтильным не бывает. Одно другое взаимоисключает.
Тоже абсолютно согласна. Героиня – небольшого роста, ширококостная, но при этом тощая. Вот это и надо было мне подробнее прописать, но лажанулась.

Sirin написал(а):
Написано качественно, придраться можно к незначительному словесному недержанию. В описаниях вы порой пытаетесь быть излишне точным. Совет – старайтесь ухватывать суть предмета, одна – две неповторимые детали.
А так вы бы могли самостоятельно наблюдать за ней, создав своего дубликата. Писатель, влюбившийся в героя, – вот настоящая любовь вопреки всему!
Agree! :yes:
Видимо, все-таки христианское начало во мне не до такой степени развито, чтобы полюбить эту женщину. Если бы у нее не существовало конкретного прототипа, вполне возможно, у нас все могло бы сложиться с ней совершенно иначе.

Барабанщик написал(а):
Конечно, представив на месте роженицы близкого тебе человека, да просто попытавшись понять этих девушек, женщин, — становится обидно: да как они могут с ними так?! Но понимаешь: наверно, всё правильно. И многие из нас живут на этом свете благодаря таким вот Лиль-Иваннам, грубым тёткам с тяжёлым взглядом и золотыми руками.
Барабанщик, спасибо. Но – нет, мне совсем не кажется, что это правильно. Мне кажется, героиня не просто грубая тетка. Для меня это олицетворение Хамства, которое дорвалось до власти и получает от этого наслаждение.

Выворотень написал(а):
Слабость произведения в его банальности в сюжетном плане, плюс ко всему сюжет к теме конкурса пришит кетгутом. Привязанность ангела к подопечному, традиционно почему-то именуемая любовью... И совершенно невидно то самое "вопреки".
Мне кажется, иногда любовь проявляется в том, чтобы несмотря ни на что, быть рядом с конкретным человеком. Каких бы внутренних усилий это ни требовало.

Оладушка написал(а):
Единственное, что мешает — переизбыток эпитетов. Самый яркий тому пример: «тяжелая, коричневой масляной краской крашеная дверь». На голодный желудок фразу и не одолеть. Если бы не это, можно было бы сказать, что написано просто отлично.
Ну да. Согласная я. Попробую вычеркивать...

Оладушка написал(а):
И поскольку тема более чем актуальна, то бросилась в глаза некоторая, извините за тавтологию своеобразность образов повествователя. «...словно сказочная рыба-кит из морских пучин, поднимается с кровати роженица», «с какой-то кошачьей брезгливостью», «как пёстрые шарики в стеклянном барабане для лотереи» — как-то это всё сказано по-человечески, а совсем не по-ангельски. В том числе и стихи, вынесенные в название — тут же возникает вопрос, есть ли у ангела душа. Нет, я могу себе представить очеловечившегося от жизни на Земле ангела... но тогда это надо было как-то прописать. Пока же, прошу прощения, воспринимается как недоработка.

KISA Ванская написал(а):
При чтении поняла, что речь идет об ангеле-хранителе уже когда об этом было написано. Сначала я вспомнила "Она и ее кот" и мысли были соответствующие: растение, кот, любимый свитер? Потом пришла мысль, что перед нами кто-то бесплотный, опять же были мысли о зверях (духи зверей-хранителей, близко, правда?;)), потом пришло в голову, что это дух академика Лисицына, кстати, это ощущение до конца не прошло.

Что касается ангела, так он «из бывших людей», иначе невозможно было бы от его лица писать. Почему-то мне казалось, что и объяснять это излишне. Но он не академик Лисицын, однозначно.

Unicorn написал(а):
Хороший слог, но очень предсказуемый сюжет, ИМХО. Практически с первого абзаца мне стало ясно, что речь идет об ангеле-хранителе.
Сюжет не в «раскрытии тайны рассказчика». Я попыталась закольцевать его сознательно – монстр просыпается, идет на охоту, получает свою порцию удовлетворения от власти, возвращается, отдыхает и наутро все начинается сначала.

Jetar написал(а):
- То есть, классно, замечательно, но где тема? То есть, вопреки чему её любит ангел-хранитель? Не пойму... а ты, мой верный....конь. :D
А мне кажется, очень трудно любить человека, который каждый день последовательно несет в мир Зло. Бывают такие человеческие экземпляры, которые по определению не должны заниматься «работой с людьми». И было бы гораздо лучше для мирового баланса Добра и Зла, если бы та женщина, которая в рассказе описана, работала кем угодно – уборщицей, клепальщицей, дворником, почтальоном (хотя могу представить, с какой счастливой улыбкой она вручала бы «смертные» телеграммы...), только не имела дела с живыми людьми, которым она так завидует и которых так ненавидит. Для меня важно только одно – она вымещает свои неудачи на роженицах, которые изначально беззащитны. Пациент стоматолога или окулиста в любой момент может доктору «сделать ручкой», если он позволит себе нахамить, а роженице деваться уже некуда.

Old_Nik написал(а):
Я не знаю, читал ли автор роман Дидье Ван Ковелера «Запредельная жизнь» которая начинается словами «Я умер в семь часов утра» и повествует о «жизни» человека после смерти: о том, как неотрывно (в буквальном смысле слова) он связан с людьми, которые его любили в жизни, как он пытается перейти «в другой мир», но воспоминания о нем у других людей не отпускают его и т.д.
Единственная причина не максимальной оценки – это несколько смазанная, банальная концовка. Все-таки хранить человека – это обязанность любого Ангела-Хранителя, так что чувство долга тут стоит на первом месте. «Вопреки» в данном случае было бы существование в параллельных реальностях, но в то же время невыносимая близость, что собственно тут и есть.
Не читала, к сожалению. Но при первой возможности прочту обязательно, спасибо.
Насчет концовки... тоже, по-видимому, mea culpa, поскольку мне казалось, что терпение ангела-хранителя не беспредельно. Когда-нибудь он не выдержит и сделает вид, что задумался. И горе той, которую он обязан охранять – не по любви, а из чувства долга...
Вот, собственно, и все, что хотелось сказать.
И еще – спасибо всем, кто сказал столько хороших слов по поводу этого рассказа. Очень не люблю такие пафосные определения, но йа действительно счастлива. *снова, блин, роняет Оскара*
P.S. И отдельное спасибо - моей вдохновительнице, Настеньке. :hi:
 
Рекритика по голосованию участников (часть 1)

Уважаемые читатели и критики, всем огромное спасибо, что прочли. Отдельное спасибо Фокскид (не могу я ее не называть прежним именем), именно ее отзыв мне во многом помог. Ну и все остальные в разной степени тоже были полезны. Спасибо тем, кому понравилось, кто просто читал, а не препарировал, спасибо и тем, кто сочел за труд дочитать до конца.
Рассказ, не тот вариант который вы видели, а первоначальный на 11000 знаков больше положенного по конкурсу, а потом безжалостно урезанный, будет доработан с учетом ценных замечаний.
С уважением, Марго.


Unicorn
Unicorn написал(а):
Участник №4: Немного не по себе стало от всей истории, чем-то напомнило "Поющих в терновнике", хотя здесь это преподано в другом разрезе. Зацепило.
Спасибо, это самый короткий и самый приятный для меня отклик… Мнение человека столь не похожего на меня. Великолепно разбирающегося в языках и литературе. Ценю и уважаю это мнение, возможно оно дороже для меня чем все остальные вместе взятые.

Нежная Груша
Нежная Груша написал(а):
Участник №4: однако, вариант Ромео и Джульетты. Но совсем не задело мое холодное сердце. И пусть мне будет стыдно, когда такая со всех сторон любовь, но не задело.
Я и не намеревалась задеть абсолютно всех. Все мы разные, и как после будет в цитате Если, это произведение может растрогать только сентиментальных людей. То есть, какая я – такой должен быть и круг моих читателей.

Foxkid
Foxkid написал(а):
Тема.
Смутные времена охоты на ведьм. Девочку обвиняют в колдовстве, сажают в тюрьму и обрекают на пытки. Инквизитор влюбляется в нее, а она в него. Сквозь тяжесть пыток проходит их любовь, и в итоге оба страдальца воссоединяются после смерти. Аминь.
Идея.
Верхушка:
Встречаются садист и мазохист:
– Ну, ударь меня! – просит М.
— А вот и не буду! – отвечает С.
Основа:
Идея провести историю сквозь рассказ не банальна и весьма необычна. Однако подходить к ней надо трепетно и нежно, и, раз уж затрагивается реальность, то обращаться с ней бережно. Здесь я этого не увидела. Скорее цель рассказа – описать то, что представил себе автор, вогнав в жесткие рамки и приукрасив исторической датой. То есть фундамент хорош, но чем дальше в лес…
Реализация.
Вот я и добралась до рассказа, который понравился мне меньше всего. Возможно, я расстрою тех, кого этот рассказ растрогал, но таково мое мнение. Если бы увеличить этот рассказ до приличного альбома, вышел бы любовный роман среднего качества, не то чтобы Джоанна Линдсей удавилась бы от зависти, но своих читателей он бы нашел. Любительницы серии «Шарм» такое вполне смогли бы переварить. А я, увы, нет. По двум причинам.
Первая – историческая подоплека. Уж если писать с указанием дат и места, так нужно внимательно изучать историю края. Вы скажете, что это всего лишь рассказ, и он не претендует ни на что? Тогда уберите даты, сотрите место действия, припишите «в некотором царстве, в некотором государстве» или что «нужно верить тексту, он не несет исторической нагрузки». Поскольку этого нет, буду подходить критически, как смогу. Дело в том, что я изучала все, что связано с «Молотом ведьм» отдельно и вдумчиво. Вот и поделюсь с автором некоторыми знаниями.
Мне очень приятно, что ты первая заглянула в скелет, разобрала по косточкам историческую подоплеку этого рассказа. Удивлена, что это не сделали до тебя. J В любом случае спасибо, я понимаю, что тебе пришлось поработать, почитать, посопоставлять. Спасибо за труд и помощь скромному автору.
Foxkid написал(а):
1. Время и место действия: Бавария. Август 1569г.
Историческая справка:
Иезуиты появились в герцогстве в 1541 г.; общественность встретила их враждебно, и они принялись потихоньку воспитывать будущего правителя Вильгельма V. В 1590г. он обратился к своему придворному совету (Hof-rat) и иезуитскому университету в Ингольштадте за консультацией по поводу истребления ведьм. 28 апреля университет ответил, что, поскольку преступления колдунов еще не рассматривались в Баварии, судьи нуждаются в помощи.
Спасибо, на самом деле литературы прочитано очень много, и «Молот ведьм» и др. К сожалению, времени было очень мало (это все равно что осмотреть Эрмитаж за час), а в отмеренное конкурсом при изучении данного вопроса столкнулась с неоднозначностью мнений и изложения фактов. Поэтому согласна И с тобой, прочитав выдержку из Энциклопедии колдовства и демонологии Рассела Хоупа Роббинса. Кстати, считать ее исторической справкой, или еще одной версией еще одного почти современного автора, впервые изданной в 1959 году? Несомненно, труд Рассела хорош, но… его мнение не единственное – есть и другие.
Кроме этого, ты сама указываешь дату прихода иезуитов 1541 год. Кстати, вот немного другая трактовка:
Согласно с этим, из трех его (герцога Альбрехта) сыновей: Вильгельма IV, Людвига и Эрнста, ему должен был наследовать один только Вильгельм; но после его смерти (1508 г.) начались распри, приведшие к совместному правлению Вильгельма и Людвига.
Оба они оказали реформации, нашедшей многочисленных приверженцев и в Баварии, самое решительное противодействие и в 1541 г. призвали в страну иезуитов.
То есть Вильгельм сам призвал иезуитов. А по Расселу они появились сами. Изучение истории, несомненно, дело не одного дня, тем более для того, кто по роду деятельности от истории далек. Однако хочется сказать, что место, дата и события подобраны мною тщательно. И если есть какая-то нестыковка (то что она есть – не удивительно), я бы предпочла мнение дипломированного историка, коего среди моих знакомых нет. Поэтому в этой части исправлять в рассказе ничего не буду. Бавария останется Баварией однозначно, и годы пока трогать тоже не буду.
Foxkid написал(а):
Перенести действия в Германию, где к тому моменту уже вырезали людей целыми городами во славу Господа Бога и блажи иезуитской, и не было бы этой придирки.
А разве мы и так не в Германии? Из словаря: Бавария - одна из земель (административная единица) Германии. В 16—17 вв. Бавария — одно из сильнейших княжеств Германии.
Foxkid написал(а):
Далее.
Цитата:- Сусанна, - сказала нянька, глядя в глаза своей воспитаннице. – Тебе уже семнадцать лет, замуж бы тебя отдать.
Она забыла сказать, что в этом возрасте обычно девушки уже ребенка ждали, если не второго. Ибо до звания старой девы Сусанне оставалась пара шагов. Очень странно, что отец пятнал этим ее репутацию и так долго ждал.
Она не забыла – она не уложилась в конкурс, слишком мало знаков, чтобы раскрыть это. Я это отлично знаю - замуж девочек отдавали рано, и 17 лет – это был возраст старой девы. Возможно в полном варианте рассказа такой придирки у тебя бы не было. Однако и в сокращенном виде есть намеки на то, что она (и все остальные) понимали, что Сусанна – «засиделась в девках» (цитата). Отец в данном случае вел себя иррационально, он так любил свою дочь, что не мог ее отдать никому «просто так». Вполне отцовские, хотя и не совсем нормальные для тех времен, чувства. Не думаю, что он был единственным таким в свое время.
Foxkid написал(а):
Цитата:- Ты не знаешь, что мне надо? А мне показалось, что ты уже большая девочка, – шипел на нее богатый сосед.
Мне кажется, или Сусанна была бедная крестьянская девушка? Ни на одну богатую девицу не посягнул бы дворянин. Это как минимум чревато последствиями…
Берн «точил зуб» на Сусанну очень давно – они ведь были соседями, и подрастающий лакомый кусочек не мог не вызвать в нем коварных планов обладать им. Он был уже стар и нечист в помыслах. Отец Сусанны отказывал ему несколько раз, потому , что также как дочь испытывал неприязнь. Берн - этакий отморозок, поэтому и был уверен, что запугает девушку, что его угрозы заставят ее согласится, но поплатился.
Foxkid написал(а):
Цитата: Когда дверь за доносчиком закрылась, Готтхольд почувствовал себя смертельно уставшим дряхлым стариком, а ведь в этом году ему минуло всего сорок три года.
Это опять современное восприятие. В те времена стариками считать начинали гораздо раньше.
На это отвечу так. Понятие возраста очень абстрактно, даже применимо к историческим реалиям. К примеру, сейчас 65 летний человек думает о себя – я еще ого-го, тогда как 20 летний увидев его подумает – ему как минимум лет 100. Сам себя человек никогда не считает старым, всегда омолаживает себя. Так что то, что Готтхольд удивился, что он чувствует себя дряхлым вполне нормально.
Foxkid написал(а):
Цитата: Ужасные расправы творились в стране: женщин казнили десятками, иногда, как говорили, по единственному доносу, без фактов и доказательств. Сотни костров унесли по всей Баварии невинные жизни. Трудно было поверить, что все приговоренные были ведьмами – об этом думал каждый, но брат боялся брата, а друг – друга. Доносы стали привычным делом горожан, сельчан и даже знатного сословия.
Смотрите выше – в то время беспредела еще не было. А уж тем более сотни костров…
В стране –имелось в виду Германии, которая включала в себя и княжество Баварию (см.выше). Нечем ответить на количество костров (подсчета такового нигде не нашла), может быть как-то видоизменю этот абзац.
Foxkid написал(а):
Цитата: Она сидела на краешке стула. Тоненькая и испуганная. В ее глазах была и мольба, и страх, и что-то еще, неподдающееся объяснению.
"Темные глаза, не к добру", – с усмешкой отметил про себя Готтхольд.
Советую автору изучить, как проходили допросы ведьм.
Автор изучал десятки документов – все они разнятся. Очень сильно. Но есть и нечто общее. Это общее взято мной за основу и украшено художественно – это не исторический труд, а рассказ о любви.
Foxkid написал(а):
Вот официальный документ от лица от лица родителя пострадавшей, надо сказать, он отображает традицию:
«Дверь отворилась, и стражник ввёл мою бедную девочку спиной вперёд и без туфель, которые её заставили снять. Он ухватил её за длинные волосы и подтащил к столу; только там он повернул её и позволил взглянуть на судей»
Дело в том, что, согласно поверью, ведьме нельзя было первой смотреть в лицо судье – она могла его заколдовать. Процедура соблюдалась неуклонительно.
Прошло столько времени и ученные уже не знают как извратиться, дошло до того, что продвигается идея, что охота на ведьм имела лишь демографическую цель (женщин было больше чем мужчин), или, что еще хлеще, цель медицинскую (якобы зверствовала проказа, и нечувствительные участки кожи это доказывали, то есть охотились за больными людьми и «очищали» мир от проказы), так что версий много. А уж про процедуры и более противоречивого можно найти…
Например такое описание: Инквизитор допрашивал свидетелей в присутствии секретаря и двух священников, которым было поручено наблюдать, чтобы показания верно записывались, или, по крайней мере, присутствовать, когда они были даны, чтобы выслушивать их при чтении полностью. Это чтение происходило в присутствии свидетелей, у которых спрашивали, признают ли они то, что сейчас им было прочитано. Если преступление или подозрение в ереси было доказано на предварительном следствии, то оговоренного арестовывали и сажали в церковную тюрьму, в случае если в городе не было доминиканского монастыря, который обыкновенно заменял ее. После ареста подсудимый подвергался допросу, и против него тотчас же начиналось дело согласно правилам, причем делалось сравнение его ответов с показаниями предварительного следствия.
Foxkid написал(а):
Цитата:- Подумай, дитя мое, ты еще можешь спасти свою жизнь, получив лишь наказание. Подумай как следует!
Ай-ай-ай, врет и не краснеет. Ну да что не сделаешь ради получения признания. Хотя все знают, что наказание за ведовство одно – смерть через сожжение.
Нет, мой добрый критик, еще раз нет. Ведьмы, признавшиеся в своем преступлении подвергались наказанию, в страшных подземельях они отбывали свои пожизненный сроки, в цепях и кандалах – это считалось легким наказанием, или ссылались далеко от дома, или изгонялись из общества. Не признавшихся – передавали светским властям, которые творили более страшные зверства, чем инквизиторы и .. именно они производили сжигание.
Цитата: От обвиняемого требовали раскаяния, которое не исключало наказания. В качестве наказания применялся интердикт[9], отлучение от церкви, паломничество в святые места, публичное покаяние, бичевание, ношение порочащих знаков, тюрьма. Тюремное заключение чаще всего было пожизненным. Заключённые держались в полной изоляции, их заковывали в кандалы, кормили только хлебом и водой. «Упорствующих в ереси» инквизиционный трибунал отлучал от церкви и «отпускал на волю», т.е. передавал в руки светской власти для «наказания по заслугам», что обычно означало сожжение на костре.
Основной задачей инквизиции являлось определение, является ли обвиняемый виновным в ереси. С конца XV века, когда в Европе начинают распространяться представления о массовом присутствии заключивших договор с нечистой силой ведьм среди обычного населения, в ее компетенцию начинают входить процессы о ведьмах. В то же время подавляющее число приговоров о ведьмах вынесли светские суды католических и протестантских стран в XVI и XVII веках.
Внесудебных расправ инквизиция не допускала. Кроме обычных допросов, применялась, как и в светских судах того времени, пытка подозреваемого. Вместе с тем, пытки считались неэффективным средством следствия и поэтому применялись инквизицией реже, чем светскими трибуналами (только приблизительно в 10% случаев). Юристы католической церкви огромное значение придавали чистосердечному признанию. В том случае, если подозреваемый не умирал в ходе следствия, а признавался в содеянном и раскаивался, то материалы дела передавались в суд.
Foxkid написал(а):
И более того, это был не самый главный вопрос.
Вот несколько пунктов из списка.
- Почему ты стала ведьмой?
- Кого ты выбрала себе инкубом? Как его звали?
- Какую клятву ты произносила?
- Как был устроен банкет на шабаше?
- Какая музыка там исполнялась, и какие вы танцевали танцы?
- Какой знак дьявол поставил на твоём теле?
- Из чего сделана мазь, которой ты натираешь свою метлу?
- Как тебе удаётся летать по воздуху? Какие волшебные слова ты при этом бормочешь?
Все это нужно было узнать, ну а самый важный вопрос – о сообщницах.
Спасибо за информацию.
Foxkid написал(а):
Цитата:Поиск «ведьминских мест» был еще не пыткой, а необходимостью доказать вину подозреваемой.
Для этого был палач – специально обученный человек. Кроме того, это делалось до суда или во время, а не после.
Это и был другой человек – но Готтхольд взял это на себя. Этот его порыв иррационален, и возбудил небольшие подозрения, но суперстранного в нем ничего нет. Подумаешь Старший инквизитор решил побаловаться с иглой – кто ж ему откажет.
Foxkid написал(а):
Цитата: Сколько дней прошло с момента ареста Сусанны?» - думал он. Ему казалось, что прошла уже вечность. Взяв себя в руки, он крикнул:
- Джуст, пусть ко мне приведут Сусанну Хартер!
- Но она не может ходить, - робко заметил заглянувший на зов секретарь.
Сколько времени она не может ходить? К чему такое уточнение от секретаря? У нее только вчера ноги отказали? Может быть, стоило указать это в тексте. В устах секретаря такие слова звучат глупо.
ИМХО - чистой воды придирка, секретарь просто напомнил шефу о состоянии пленницы.
Foxkid написал(а):
Цитата:- Сусанна, - достав из складок сутаны небольшой флакон с бесцветной жидкостью, взволнованным голосом зашептал он. – Если ты выпьешь это, то оставишь наш безумный мир, не будешь больше страдать от боли разочарований, потерь и неверия…
- Подожди, - прервала его девушка, от физической боли и волнения она почти хрипела. – Ты хочешь дать мне яд? – ей снова пришлось перевести дыхание, чтобы продолжить, даже в минуты отчаянья не преставая думать о нем. – Но что будет с тобой?
Простите, но ведь девушка верующая, как она могла согласиться на самоубийство, это же самый тяжкий грех! … Понимаете, женщины шли на что угодно, но не на самоубийство!
Дружок, ты не поняла смысла рассказа. Она любила – она не хотела жить без него. Понимала, что не сможет быть рядом в любом случае. И главное, кстати, ответ и всем последующим, хотя я повторюсь и там - где ты увидела самоубийство? Он дал ей яд – убил ее. Взял весь грех на себя.
Foxkid написал(а):
Цитата:Он прислонил к ее губам пузырек, и она в одно мгновенье осушила его. По комнате расплылся едва различимый запах горького миндаля.
- Я люблю тебя, Готтхольд. Я всегда буду любить тебя…
Запах миндаля подразумевает цианид. Вообще, от цианистого калия умирают мгновенно. Вряд ли она что-то успела бы сказать. В следующий раз рекомендую использовать мышьяк, смерть будет не такая красивая, да и труп ужасно выглядит, но зато она явно успеет сказать спасибо маме, папе и всем, кто был рядом, а заодно и признаться в любви своему суженному.
Кроме того, я не уверена, что цианид так просто было получить в тех условиях. Проще пользоваться натуральными ядами – они были тогда в ходу.
Вот тут скорее стопроцентный мой ляп. Попалась как то выдержка из рассказа, уже сейчас и не найду его. Там описывалась похожая смерть с участием цианистого калия. Оказывается не всему, что читаешь можно доверять. Кто-нибудь подскажет чем заменить цианид, чтобы вписался в схему: медленная смерть минут через 15, хорошая и легкая – человек просто засыпает и все? Буду признательна.
Foxkid написал(а):
На остальном не буду заострять внимания, хотя «сказочных» вариаций там вполне достаточно.
В таком случае я тоже - не понравилось так не понравилось. Хотя вот еще:
Foxkid написал(а):
Что случилось, и почему упал фон Бёрн, я, кстати, так и не поняла. Вроде бы девушка не сопротивлялась. Ветром его унесло? Как-то это нереально.
Ляп, сказать нечего. Сюжет в процессе написания вышел из под моего контроля, изначально задумывалось нечто другое. Совершенно другое. Подумаю над заменой.
Foxkid написал(а):
Я вот тут подумала, что автор, скорее всего, слабо представляет себе, какие пытки пришлось пройти девушки. А вы посмотрите на картинки и гравюры, и скажите – как после этого можно испытывать любовь к своему мучителю?
Жаль, что у автора критики создалось такое впечатление, что я не видела картин и ничего не читала о зверствах. Именно ВОПРЕКИ этому, ВОПРЕКИ всему возникла такая любовь. Не это ли тема конкурса?
Foxkid написал(а):
Резюме: псевдоисторическая и псевдодрамматическая история. Совершенно не понравилось, как ни крути. P.S. Если автору интересно, могу дать ссылки на материла, который я читала. Пара книг точно есть в интернете.
Ссылки интересны, никогда не помешает допинформация, хотя Расселла я и сама нашла. И … спасибо тебе, твой отзыв самый полезный из всех.

Если
Если написал(а):
4 - мне понравилось. При этом: образ инквизитора на уровне любовного романчика. Ну не видно, что это сорокалетний (или даже старше) мужчина, одержимый страстью. Или любовью. Сравните с Фролло, что ли. Здесь, конечно, не тот случай, но я не чувствую возраста, положения и так далее. Чувствую только "автор захотел вот так". Одно дело - написать словами, другое - заставить почувствовать, поверить в реальное существование такого героя.
Хотя персонаж мне симпатичен.
Ну, девочка, которая израненная, но любит - это вечная тема. Характера, который выделил бы героиню, я не вижу.
А в целом - довольно увлекательно. Но пробирают до костей такие рассказы, наверное, только очень сентиментальных людей.
Замечательные слова, которые подчеркивают, как много еще недоработок в рассказе. Я скорее всего займусь этим, потому что … потому что люблю его – этот рассказ.
 
Рекритика по голосованию участников (часть 2)

Alessa
Alessa написал(а):
А вы, автор, были примерно 38557-ая (или даже больше - затрудняюсь сказать) в очереди из написавших про любовь жертвы к палачу/насильнику и палача/насильника к жертве, а также 57834-ая из указавших в качестве препятствия любви сан и/или должностные обязанности мужчины.
Несомневаюсь, что каждый из когда-либо писавших на михее был не первым. Не потому, что все откровенно плагиатят, а потому что за века литературного творчество перебраны наверное все возможные темы, каждый из рассказов в большей или меньшей степени есть с чем сопоставить.
Alessa написал(а):
Герои - сплошные штампы. Юная прелестница (со странным сокращением имени в виде названия японского блюда), безумно любящий отец, ворчливая няня, противный домогающийся мужик, священник - образованный, честный, верящий, что исполняет свой долг и ненавидящий его...
Вот первое упоминание недовольства сокращенным именем. Поясняю:
Во второй половине VIII в. в немецкий язык начинают проникать из Италии имена, связанные с христианством: сначала имена из Ветхого Завета – … Susanne (древнееврейск. «лилия»), …
В быту многие личные имена, особенно длинные, сокращаются, например: Susanne –> Susi.
Это ответ тем, кому так не понравилось имя Суси.
Alessa написал(а):
Не знаю, была ли параллель с библейским сюжетом - старцы, домогающиеся Сусанны... Помнится, девушку-то пророк спас - что ж ваш-то священник подкачал, автор?
Не было никакой параллели с Библией.
Alessa написал(а):
Кроме того, что персонажи шаблонные, они еще совершенно плоские (например, тот же Готтхольд - невразумительные какие-то переживания, страстей и смятения - ни в одном глазу), противоречивые (то он свято верит в свой долг, то ненавидит его) и неправдоподобные. Как неправдоподобна и вся история.
Готтхольд противоречив, потому что в этом заключена природа человеческая. Борьба с самим с собой. С одной стороны он вырос в этой среде, учился и становился собой, но с другой стороны бесконечные зверства, не могут у человека не вызывать отторжения. Он верил и сомнвался. В жизни, даже в литературе – он такой не один (Ральф де Брикассар, например).
Alessa написал(а):
Допрос ведьмы - прямо как в сериале "Закон и порядок". Вежливо, чинно-мирно, только адвоката или хотя бы права на один звонок не хватает.
Повторю этот абзац: «Инквизитор допрашивал свидетелей в присутствии секретаря и двух священников, которым было поручено наблюдать, чтобы показания верно записывались, или, по крайней мере, присутствовать, когда они были даны, чтобы выслушивать их при чтении полностью. Это чтение происходило в присутствии свидетелей, у которых спрашивали, признают ли они то, что сейчас им было прочитано. Если преступление или подозрение в ереси было доказано на предварительном следствии, то оговоренного арестовывали и сажали в церковную тюрьму, в случае если в городе не было доминиканского монастыря, который обыкновенно заменял ее. После ареста подсудимый подвергался допросу, и против него тотчас же начиналось дело согласно правилам, причем делалось сравнение его ответов с показаниями предварительного следствия.» И далее не удержусь…
В первые времена инквизиции не существовало прокурора, обязанного обвинять подозреваемых лиц; эта формальность судопроизводства выполнялась словесно инквизитором после заслушания свидетелей; сознание обвиняемого служило обвинением и ответом. Если обвиняемый признавал себя виновным в одной ереси, напрасно уверял он, что он не виновен по отношению к другим; ему не разрешалось защищаться, потому что преступление, за которое он был предан суду, было уже доказано. Его спрашивали только, расположен ли он сделать отречение от ереси, в которой признавал себя виновным. Если он соглашался, то его примиряли с Церковью, накладывая на него каноническую епитимью одновременно с каким-нибудь другим наказанием. В противном случае он объявлялся упорным еретиком, и его предавали в руки светской власти с копией приговора.
Смертная казнь, как и конфискация, была мерою, которую в теории Инквизиция не применяла. Её дело было употребить все усилия, чтобы вернуть еретика в лоно Церкви; если он упорствовал, или если его обращение было притворным, ей нечего было с ним более делать. Как не католик, он не подлежал юрисдикции Церкви, которую он отвергал, и Церковь была вынуждена объявить его еретиком и лишить своего покровительства. Первоначально приговор был только простым осуждением за ересь и сопровождался отлучением от Церкви или объявлением, что виновный не считается более подсудным суду Церкви; иногда добавлялось, что он передаётся светскому суду, что он отпущен на волю — ужасное выражение, обозначавшее, что окончилось уже прямое вмешательство Церкви в его судьбу. С течением времени приговоры стали пространнее; часто уже начинает встречаться замечание, поясняющее, что Церковь ничего не может более сделать, чтобы загладить прегрешения виновного, и передача его в руки светской власти сопровождается следующими знаменательными словами: debita animadversione puniendum, то есть «да будет наказан по заслугам». Лицемерное обращение, в котором Инквизиция заклинала светские власти пощадить жизнь и тело отпавшего, не встречается в старинных приговорах и никогда не формулировалось точно. (Это не про Баварию, но все же история Х. А. Льоренте. Критическая история испанской инквизиции. Том I)
Alessa написал(а):
Священник, который не может остаться с девчонкой наедине и внятно объяснить, зачем надо признаться в ведьмовстве - вызывают сомнения его умственные способности. Если он не предлагает другой выход - значит, знает, что все бесполезно, что все равно приговорят. Хотя бы объяснил, что все равно приговорят, и чем меньше будешь упираться, тем меньше будут мучить. Все равно вырвут в конце концов признание под пыткой.
Потом священник, искренне верующий (!!!) предлагает девушке - искренне верующей (!!!) - совершить самоубийство - самый тяжкий из грехов. Хорошо, даже допустим - он раньше не мог додуматься? Предпочел пытать и смотреть на пытки? Да он еще садюга страшенный...
Не самоубийство – он сам умертвляет ее.
Alessa написал(а):
И таких ляпов по тексту - один на другом.
Не совсем понятно, что случилось в процессе домогательств до девушки - действительно ли ей помогли высшие силы? И если так, почему она не воспользовалась их покровительством в дальнейшем? Оно и понятно, что тогда кина не было бы, но все-таки, все-таки...
Уже поясняла для Фокскид.
Alessa написал(а):
Есть проблемы со стилистикой и пунктуацией, разберут без меня, думаю.
А вот жаль. Хотелось бы.
Alessa написал(а):
"Я обещал тебе не убивать себя, Сусанна Хартер, но не давал обещания жить, - сказал он" - наверное, имелось в виду "жить вечно". А то как-то двусмысленно звучит.
Нет – имелось в виду именно «Жить». Он не обещал ей жить. Если и это надо объяснять, то я вообще теряюсь.
Alessa написал(а):
Соответствие теме - о, да, тут уж точно "вопреки". Средневековые пытки, автор, это вам не садо-мазо с шлепками, синяками и кнутами, это похлеще будет. Ни одному любящему конкретного человека садисту не приходит в голову втыкать жертве иглы под ногти или дробить ступни - болевой порог тут убьет все трепыхания любви, буде таковые имелись. А тут - надо же. То ли мазохизм какой-то продвинутой степени, то ли прямо мистика... Я вообще, кстати, в мистическую подоплеку любви верю слабо.
Без комментариев. Критику в форме насмешки неприемлю.
Alessa написал(а):
По историческим и фактическим ляпам хорошо написала Фокскид, большое спасибо, очень интересно было почитать. У меня еще вызывает сомнение обращение к рядовому священнику "Святейший"
Ответы на ее критику выше.
Alessa написал(а):
В общем, за исключением того, что написано более-менее прилично, ничего хорошего (и нового, или хотя бы относительно оригинального) в рассказе не нашла.
За эти слова «более-менее прилично» – спасибо.
Alessa написал(а):
Пренебрежение правдоподобностью и историческими фактами, нелогичность повествования, весь рассказ, основанный на авторском "ой, неправдоподобно, но вот я так хочу и вообще - зато мне нравится - красиво как и романтишно!!!" - очень недостойная авторская позиция.
Мне жаль, что я заняла в твоих глазах недостойную позицию. Не мое произведение, а я. Если критика Фокскид поможет мне усовершенствовать рассказ, то эта просто добавила осадка. Но – тоже мнение, спасибо.

Mari_an
Mari_an написал(а):
Повествование начинается в духе милой деревенской пасторали, я уже собралась по этому поводу расстроиться, и вдруг сюжет приятно обрадовал. Ух ты! практически покушение на убийство, печальный красавец - настоятель аббатства (гоним ненужные ассоциации), и смерть главной героини - этот момент понравился особо. На самом деле рассказ очень выигрывает от смерти Сусанны: добавляется эмоциональность и отметается хеппи-энд, который грозил испортить все дело. И, буду откровенной, наконец-то появился повод сопереживать героине! Это ли не радость для читателя? (для меня, по крайней мере).
Также порадовала кольцевая композиция, и название подобрано, на мой взгляд, удачно.
Спасибо, кольцевая композиция была задумана сразу, я это видела еще в мыслях.
Mari_an написал(а):
По тексту:
"На вид девушке можно было бы дать лет восемнадцать, если бы не лицо неискушенного дитя, баловня судьбы и любимца домочадцев"
- не очень хорошо. Получается девушка - любимец домочадцев. Я бы опустила слова «баловень судьбы» - по отношению к сюжету они не совсем верные (впереди судьба Сусанну ох как побалует!), и переделала, например, так: «На вид девушке можно было бы дать лет восемнадцать, если бы не лицо совершенного ребенка и любимицы домочадцев».
Так описывалось не то что будет, а то что было. Это описание призвано подчеркнуть, что все в жизни Сусанны было хорошо, ей жилось прекрасно, все ее любили. Девушка – любимец домочадцев. Именно это и хотела сказать. Наверное мужской род не красит. Подумаю над предложением.
Mari_an написал(а):
"Однако, девушку тревожило, что по теперешним временам ее считали засидевшейся в девках…"
Я бы слова «по теперешним временам» вырезала: «Однако девушку тревожило, что ее считали засидевшейся в девках». Если «однако» в начале предложения = «но», запятая не нужна. [/quote]
Согласна с запятой.
Mari_an написал(а):
Размышления о сюжете:
Нехорошо, что осталась нераскрытой природа силы, защитившей Сусанну от домогавшегося соседа. Выглядит сцена настолько фантастической, что заподозрить в помощи обычный порыв ветра сложно. Вмешательство Всевышнего отвергаем – печальный конец такому раскладу не соответствует. Остаются силы природы. А значит, Сусанна действительно ведьма
clip_image001.gif
Поэтому лучше бы злобный и малосильный фон Бёрн, получив отпор в виде нескольких затрещин, просто донес бы на бедняжку. Трагизма меньше не станет.
Согласна стопроцентно. Уже писала, что этот досадный ляп вызван тем, что сюжет задумывался немного другой. А потом просто прошляпила. Стыдно, но так.
Mari_an написал(а):
Размышления о героях:
Удивительно, как за пару мгновений Сусанна из глуповатого ребёнка, искренне непонимающего, чего же от нее добивается сосед, становится взрослой проницательной женщиной, любящей так, как не каждому дано, читающей в душе любимого и предугадывающей его решения. Не слишком ли поспешно и сильно она повзрослела?.
В этом нет ничего удивительного. В экстремальных ситуациях как правило случаются еще более удивительные вещи. А то что ситуация была экстремальной, сомневаться не приходится.
Mari_an написал(а):
Не знаю, специально задумывалось или просто так получилось, что Готтхольд фон Петерс слегка раздваивается, т.е. совмещает (конечно, на мой взгляд) двух достаточно разных людей. Один «никогда не допускал никаких сомнений в том, что он поступает правильно, исполняя волю Церкви», а другой «успел возненавидеть себя, свою жизнь» еще до встречи с Сусанной. Наверно, можно верить в правильность того, что ты делаешь, и при этом ненавидеть себя за это.
Специально. Двойственность его задумывалась для того чтобы сделать его человечнее.
Mari_an написал(а):
И на последок:
Прекрасной получилась главка «Замок Хартер» (2)!! На мой скромный взгляд, она просто идеальна!
Спасибо автору!
Вот не поняла какая, если по тексту когда второй раз встречается Замок – то глава маленькая – про отца. Или ты все же последнюю имела ввиду?

Графиня Татарская
Графиня Татарская написал(а):
Какая красота... Плакать хочется, но не "могется". Где я такое уже видела? Ах да, "Собор Парижской Богоматери" Дюма и "Ромео и Джульетта" Шекспира. Но на схожесть просто намеки, а так очень здорово. Вобще люблю рассказы про мрачную Восточную Европу. Трепетная любовь отца к дочери напомнила "Матиас Шандор" Жюля Верна, вроде бы тоже про Баварию, но более поздний период. А нет, это была Венгрия.
Приятные сравнения, но боюсь не справедливые по отношению к великим J Кстати, Собор это Гюго.
Графиня Татарская написал(а):
Ах этот грязный ван Борк! Вызывает отвращение его поведение. Представила себе такого гнома, как на картинах: в плоском берете с грязным потрепанным пером, грязно-коричневый камзол, из под него виднеется желтое, несвежее белье.
Таковой он и есть.
Графиня Татарская написал(а):
А Сусанна ангел. Безумно люблю это имя, только вот "Суси" звучит как-то нехорошо.
Уже писала выше, но повторюсь: Во второй половине VIII в. в немецкий язык начинают проникать из Италии имена, связанные с христианством: сначала имена из Ветхого Завета – … Susanne (древнееврейск. «лилия»), …
В быту многие личные имена, особенно длинные, сокращаются, например: Susanne –> Susi.
Графиня Татарская написал(а):
И няня у неё, как у Джульетты. Девушка странная, конечно - с утра пораньше в холодный двор, к холодному ручью. Уже за это инквизиция могла повязать...
Непоседливая, своевольная, легкомысленная…
Графиня Татарская написал(а):
Только непонятно - она стокнула Борка или ветер? Если ветер, то как это - тонкая, легкая девушка устояла, а тяжеловес - нет?
Этот момент будет поправлен.
Графиня Татарская написал(а):
Священник - типаж, схожий с графом Монте-Кристо. Двуликий, но, несомненно, добрый и хороший. Только зачем он девушку мучил? Мог бы еще в первые дни дать ей яд... Хотя, в этом есть что-то геройское - страдать из-за любви.
Вердикт: довольно необычно и душещипательно.
Спасибо, такой отзыв просто приятно читать. Спасибо.

HannaDarzy
Hanna Darzy написал(а):
На мой взгляд, в отношении литературного уровня – самый слабый рассказ.
Про уровень я согласна. Не только слабый – но и отсутствие оного (то есть уровня) напрочь. Все остальное более или менее прокомментировано выше.

Эней
Эней написал(а):
Написано хорошим языком. Но слишком много, имхо, ненужных "соплей". Может быть, я слишком сухой, но не понимаю всех этих рыданий. Чего Сусанна упрямилась? Каждый день, что ли, такие добрые инквизиторы попадаются? Ну говорят же тебе, признайся (да черт с ним в чем признаться) и все тебе уладят! А она – нет в ответ. Ну, на нет и суда нет. Вспомнился герой фильма "Храброе сердце" Уоллас. Помните тот момент, когда к нему в темницу приходит принцесса (ах... Софи Марсо)и предлагает выпить какое-то зелье, которое, мол, должно притупить боль во время завтрашних пыток. Тот отказался. Вот и Сусанночка туда же... Нет, отраву-то она, в конце-концов, выпила, но зачем так долго упрямиться и добиваться пыток? Ради того, чтобы ее молниеносновозлюбленный стал свидетелем ее постепенного обезображивания?! По-моему, орден за такое не выдают... А может, в этом юном невинном теле уже успела каким-то образом зародиться любовь к "садо-мазохистским прелестям"? Так вот оно что! Вот она - Любовь вопреки всему!! Пусть меня отговаривают, пусть плачут и страдают, пусть сходят с ума отец с Петрониллой, а мне все же сладость пыток дорога! Эээхх... Возможно, было бы интереснее, если бы не избавляться так быстро от других персонажей, Людовика и Берна, ну, закрутить там еще что-нибудь, а, автор? Фантазии у вас, вроде, хватает... В целом, язык хороший, есть неплохие моменты и описания, но слишком наивно и мокро для меня.
Спасибо, очень приятный для меня отзыв. В твоих глазах «написано хорошим языком» и «есть неплохие моменты и описания» - великая приятность.

Jetar
Jetar написал(а):
- Неет, Игги. Нельзя нам на ночь такое читать. Как Инквизитор пытает свою любимую, а та даже рада пыткам... Ты бы выдержал такое?
*мохнатый циник ненадолго оторвался от поедания домашнего алоэ и утвердительно помотал головой, забрызгав густым соком стол*
- Дааа. Честно говоря, сюжет затмевает и стиль и остальное. Но при повторном чтении тоже ничего такого уж в глаза не бросается. Очень хороший рассказ. И точно в тему! Такое случается редко. Согласен со мной?
*очередная порция сока алоэ вперемешку с брызгами ровным слоем покрыла стол*
- Ну и хорошо. Рассказ хороший, но перечитывать не будем. Нам и так хватает... Хотя тебе-то пофиг - ты же глюк...
*Игги утвердительно помотал головой*
Улыбаюсь и говорю спасибо.

Old_Nik
Old_Nik написал(а):
Участник №4: Занимался рассвет…, или Мэри Сью вопреки всему
О подобных рассказах уже писалось немалое. Пожалуй, тут легче процитировать, чем присваивать мысли себе:

Цитата:
Наследственность сентиментальной повести сказывается в мэри-сью как на уровне темы (несчастная любовь, безвременная гибель героев) и сюжета (встреча - первая любовь - испытание - трагедия), так и на ограниченном наборе сюжетообразующих мотивов (несчастного случая, немилостивой судьбы etc.). Особое внимание уделяется описанию внешности героев - осуществляется оно, как правило, с точки зрения героя-зрителя и подчиняется, как и в случае с рукописным девичьим рассказом, определенным канонам (причем акцент в большинстве случаев делается на цвете глаз и волос). Главная героиня - непременно красавица.
Ведущие мэрисьюеведы (в частности, explo) неоднократно отмечали своеобразную пространственно-временную организацию, присущую МС-произведениям. Причиной этого явления, характерного также и для ДРР (девичий романтический роман), является условность создаваемого авторами мира, события в котором отбираются в соответствии с жанровыми установками и выстраиваются по следующей схеме (одно- или двухходовой):
1.Герой/героиня покидает "свое" пространство;
2.на новом месте знакомится с героиней/героем (и соперником/соперницей, буде таковые найдутся);
3.между героями завязывается дружба, перерастающая в любовь. Мотивом поцелуя заканчивается _первый ход_ сюжетной схемы и начинается второй:
4.между героями возникает близость (чаще - духовная);
5.их любовь подвергается испытанию;
6.один из героев погибает;
7.второй кончает жизнь самоубийством/тяжко переживает/хранит верность умершему.
©
Спасибо за цитату.
Old_Nik написал(а):
Как видите, все довольно банально. Целью таких работ является ода самому себе, воспевание своего идеализированного образа, фантазия о себе, как о неком «сверхчеловеке», мечта о любви, которой никогда не было. Это – грезы вслух и любовь к самому себе, а не вопреки.
В воспевании идиализированного образа и фантазии о себе ты возможно прав. Это в какой-то мере присуще каждому произведению и Произведению. В этом нет ничего необычного. Насчет любви или отсутствия оной – ты не прав. Да и разве можно делать такой вывод об авторе только по рассказу? Кто-то еще говорил, что оценивается только произведение, а на деле ставится диагноз автору. Ник, я не буду доказывать что я любила. А зачем. Просто спасибо за отзыв. Исходя из главного постулата критики, прописанного на михее же, он должен помочь совершенствоваться. В твоем же нет не единой зацепки для того чтобы самосовершенствоваться, кроме того, что завуалированный совет попросту не писать. Но этого не будет. Не писать труднее, чем писать, а вот не показывать свои сопливые бредни никому – это просто.


Рекритика для жюри будет тоже. Решила начать с приятного :)
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Назад
Сверху