• Уважаемый посетитель!!!
    Если Вы уже являетесь зарегистрированным участником проекта "миХей.ру - дискусcионный клуб",
    пожалуйста, восстановите свой пароль самостоятельно, либо свяжитесь с администратором через Телеграм.

Начало

  • Автор темы Автор темы Anabioz
  • Дата начала Дата начала
Сразу предупреждаю, что я не критик. Поэтому - чисто субъективно! В целом мне твои стихи понравились, но... Не знаю, в чём дело: на слух они воспринимаются тяжеловато. Мне кажется, критики правы - мысли и эмоции есть, но вот ритм и размер хочется местами подправить. Удачи!
 
Алисон, спасибо за напутствие, сам вижу ошибки (кстати многие из читавших моё творчество замечали, что читать мною написанное нужно быстро, вроде так лутше воспринимается, сам не знаю со стороны виднее), а серьёзно ими заняться пока не могу, но буду стараться, а пока вот пара строк:

Вечер

Мерцанье бьется сквозь листву,
Вода трепещет отражением,
Бросаю взгляд свой на Луну
И вижу лунное затмение
Туман восстал из водной глади
И заслонил собою всё,
Мечтания все, переживания
И даже то, что не пришло…
 
Anabioz написал(а):
Мерцанье бьется сквозь листву,
Вода трепещет отражением,
Вот это мне особо нравится. Очень красивый образ.
Anabioz написал(а):
Мечтания все, переживания
Anabioz написал(а):
И вижу лунное затмение
Anabioz написал(а):
Вода трепещет отражением,
Честно говоря, первый раз прочитала "переживанья", "отраженьем", "затменье". Может, так будет лучше?
В целом - хорошая зарисовка.
Вообще, мне в твоих стихотворениях очень нравится то, что в них совершенно отстутствуют какая-либо пошлость (в расширенном значении этого слова). Это очень радует.
 
"Честно говоря, первый раз прочитала "переживанья", "отраженьем", "затменье". Может, так будет лучше?"

Если честно, так и писал, именно с мягким знаком, но в своё время мне сказали что это не грамотно, вот потому и пришлось на это идти и править, вот только в первом слове оставил "ь", а так оно на самом деле вот:

Вечер

Мерцанье бьется сквозь листву,
Вода трепещет отраженьем,
Бросаю взгляд свой на Луну
И вижу лунное затменье
Туман восстал из водной глади
И заслонил собою всё,
Мечтанья все, переживанья
И даже то, что не пришло…
 
Так лучше. Грамотно-неграмотно, но в стихотворных произведениях таким приёмом пользоваться можно.
Перечитала. Последние две строчки мне стали меньше нравиться, похоже, они немного недоработаны. Переживанья-глади не очень хорошая рифма.
 
А мне последнее стихотворение очень даже понравилось. Особенно во втором варианте. По-моему, оно так лучше звучит.
 
Жажда сна

Сон меня ласкает
Нежно обнимает
я в нём утопаю
Сахаром в нём таю

Подремлю немного
Встрепену ресницы
Разбросаю сна страницы
И проснусь
(Пишу курсовой и убегаю от жажды, которую можно утолить лишь глотком чистого ни чем не потревоженного сна)


Она мне только снится

Ты во сне ко мне приходишь, как дороги ты находишь?
Может я к тебе хожу и во сне с тобой брожу?
(О той, которая мне только снится,
Надеюсь с ней во сне проститься
Чтоб в этой жизни встречей насладиться)
 
Anabioz написал(а):
Жажда сна

Сон меня ласкает
Нежно обнимает
я в нём утопаю
Сахаром в нём таю

Подремлю немного
Встрепену ресницы
Разбросаю сна страницы
И проснусь

Чувство, несомненно, знакомое :) Отсутствие знаков препинания - авторская задумка или как? :)
Anabioz написал(а):
Она мне только снится

Ты во сне ко мне приходишь, как дороги ты находишь?
Может я к тебе хожу и во сне с тобой брожу?
(О той, которая мне только снится,
Надеюсь с ней во сне проститься
Чтоб в этой жизни встречей насладиться)

Как-то слишком просто по сравнению с твоими предыдущими стихами.
 
Честно, в "Жажде сна" мне было не до запятых, а на счёт того что простенькие, так это просто обрывки моих заблудившихся мыслей, с небольшим, но всёже смыслом, что на душе было, то и писал :)


Отдавая часть себя

Сижу в тени своих надежд
Зачем, не знаю, может надо,
Но надоело, ухожу,
Пойду чуток я поброжу...

Зачем все это мне дано,
Ведь не спроста,
Зачем-то надо.
Делиться этим, иль скрывать

Не знаю надо подождать
Всё скажешь сразу, пожалеешь
Нет, не всегда, но всё же чаще,
А чуть попозже может быть

Ты сам поймёшь насколько нужен
И ты и человек тебе
А если всё отдать, раскрыть секрет
То станешь безоружен

Опасно это, ты пойми,
В себе конечно быть нельзя
Делиться надо, но всегда, подумать нужно
Прежде чем, начнёшь ты мысленный обмен

Так отдавай не всё за раз
Теплом своим ты поделись,но чуток остерегись
Ведь часть себя ты отдаёшь, не просто слово или дело,
А часть себя, духовного своего тела.
 
Сила воспоминаний

На песке следы волны,
Той, что с грохотом упала,
Разбиваясь о валы,
Она пеной белой стала

Взвилась в небо, разлетелась,
Окропила нас с тобой,
В наши души обронила
Часть воды морской

В наших мыслях и сейчас
Тот звучит прибой,
Всем печалям и невзгодам
Он готовит бой
 
Anabioz, о последнем стихотворении. Понравилось больше, чем предыдущее - ясно, чётко, не затянуто. О рифме и ритмах не буду - ты это и сам всё знаешь, местами получается, местами пока не очень. Чисто субъективно - первые две строфы понравились больше, чем последняя. Почему-то... Кажется, смущают меня две последние строки. Как-то слишком простовато после образного описания волны. Впрочем, не знаю. Может, я и не права.
 
Герой в рваном плаще

Гонимый ветром и дождём
Во мраке дня и в свете ночи
Я выхожу на смертный бой,
Судьбу миров пророча,

Стою я у вершины грёз,
Покрыты плечи рваной тканью,
Та ткань - мои воспоминанья,
А дыры в ней - забытые страданья,

Страданья причиненные не мне,
А те, что я принёс кому-то
Они конечно же живут во мне,
Но затаились в глубине

Так глубоко, не вспомнить
И лишь мой плащ напомнит мне
Чему же я виновник...

(Пусть ваши плащи останутся целы,
Пусть прочная ткань не узнает сомнений,
В глубинах сплетений пусть сила хранится,
Пусть в вас никто не усомнится)
 
Anabioz написал(а):
Гонимый ветром и дождём
Во мраке дня и в свете ночи
Я выхожу на смертный бой
Хорошо. Но "дождём - бой" - на мой взгляд, не лучшая рифма.
Anabioz написал(а):
Судьбу миров пророча
Чем-чем пророча? Куда делись два слога?
Anabioz написал(а):
Та ткань - мои воспоминанья
Прочитай быстро - "таткань". И еще - почему вдруг три строчки рифмуются между собой? О словах на "-анья":
1. Сокращение "-ания" сделано только для того, чтоб уложить в стих? Все эти "-анья" придают пафос весьма дальнего порядка.
2. Не советую сильно увлекаться рифмовкой подобных слов.
Anabioz написал(а):
А дыры в ней - забытые страданья
Опять с рифмом что-то не то. Теперь четвертая строка тянется к третьей, а в первом четверостишии рифмовалась со второй.
Anabioz написал(а):
Страданья причиненные не мне,
А те, что я принёс кому-то
Они конечно же живут во мне,
Но затаились в глубине
"Жеживут" - не лучшее сочетание. И снова третья строка рифмуется с четвертой. Призываю к постоянству. Кстати, первая строка оканчивается на то же слово, что и третья - тоже планировалось как рифма?
Anabioz написал(а):
Так глубоко, не вспомнить
И лишь мой плащ напомнит мне
Чему же я виновник...
Отсутствие строки - авторский прием? Выглядит интересно.
Anabioz написал(а):
(Пусть ваши плащи останутся целы,
Пусть прочная ткань не узнает сомнений,
В глубинах сплетений пусть сила хранится,
Пусть в вас никто не усомнится)
Это стихотворение посвящено плащам или людям?
Автору советую следить за формой ;).
 
Anabioz написал(а):
Гонимый ветром и дождём
Во мраке дня и в свете ночи
Я выхожу на смертный бой,
Тут, я так понимаю, под "смертным боем" принимается жизнь (то бишь сам её процесс)? Если всё так, то начало хорошее. Но до меня совсем не доходит и вовсе не укладывается в голове смысл следующей строчки:
Anabioz написал(а):
Судьбу миров пророча
. Объясни, пожалуйста, что здесь имеется ввиду.
Anabioz написал(а):
Стою я у вершины грёз,
Тоже сложно понять и вписать эту строчку в смысл всего произведения. Я могу вытуживать из себя, но очень бы хотелось, чтоб пояснил автор.
Если написал(а):
плащам или людям
Людям, если я правильно его поняла.
Anabioz, представление того, что в своей жизни сделал человек, в виде плаща, отражающего эти самые дела, очень красиво и замысел весьма и весьма хорош. Дыры, правда, можно заштопать, да и плащ новый купить.
В последнем четверостишии чувствуется грусть. Я не знаю, закладывал ты её туда или нет, но по чувственности это самое лучшее место в стихотворении.
Если написал(а):
Прочитай быстро - "таткань".
Быстро - зачем? Нормально, по-моему, читается. Правда невольно приходится немного тормозить после "та".
 
Если Стихотворение конечно же посвящено людям, а не плащам ).

SandraLina
"Тут, я так понимаю, под "смертным боем" принимается жизнь (то бишь сам её процесс)?"
Имненно так :)

"Судьбу миров пророча," - смысл в том что герой строя свою жизнь влияет на весь окружающий его мир и не только на реальный, но и на потустаронний мир.

"Стою я у вершины грёз," - имеется ввиду вершина жизненного цикла, тот момент жизни на котором происходит переосмысление достигнутого, порог создания новых грёз взамен уже воплощённых старых.

"Дыры, правда, можно заштопать, да и плащ новый купить." - это всё сделать конечно можно, но сомому себе врать не получится, человеку суждено жить с тем что он совершил и от этого некуда дется, за исключением амнезии.

Благодарю за критику, внимание очень приятно :)
 
Двор воспоминаний

Шатаясь я вошёл во двор
Прокрался сквозь него как вор
Что здесь забыл я сам не знал
Зачемто сам себе солгал

Пришёл сюда, увидел их
Тех самых милых и родных
Казалось всё это сейчас со мною происходит,
Как будто время не прошло, воспоминанье ожило

Я стал в нём жить, любить,
Да просто стал в нём быть
Таким как был тогда,
А может быть таким я был всегда?

Ответить самому себе не просто
Да и не буду отвечать
Немечу цели и пути,
Решу как мне сейчас уйти

Уйти затем чтобы прийти
Прийти обратно в эту жизнь
И взять из прошлого всё то
Что в сердце пламя сберегло
 
Рывок души из плена сна

Всплески мыслей, всплески красок,
Вихрь эмоций, буря чувств,
Всё смешалось воедино,
Будто я сейчас проснусь!

Сон томителен и сладок,
Он даёт понять о том,
Что я в мире необъятном,
Что я в жизнь свою влюблён.

И эмоций нет предела,
Разрывают изнутри.
Раздаётся словно эхо
Из глубин моей души:

Ты проснись, но будь со мною,
Дай мне волю, наконец,
Не теряйся ты в неволе,
Разорви неволи плен!
 
Это набросочек, просто он для меня приятный, может для кого-то и наоборот, но всё же если кто поможет законьчить последнюю строку, то буду очень благодарен, есть там варианты в скобках, но они мне не нравятся по звучанию
Заранее спасибо :)

Любовь оборотня

Словно зверь в порыве страсти
Я раскрыл все тайны счастья
Наши пасти вдруг сошлись,
Мы с тобой в одно слились

Дикий крик
И море счастья,
Разорвало тишину,
Разбудив в крови войну

Всё вскипело, забурлило,
Шквалом чувств нас окатило,
Закружило души в танце
И открылась дверь в пространство

Там, где мир теряет грани,
Там, где нас ни что не ранит,
Там, где горизонты шире,
Там, где счастью быть отныне (вместе мы отныне) (мы с тобой отныне)

2-е такое какое есть, но в нём мои чувства, а их описывать не просто, так что будьте милосердны, да и написано оно уже давно

Это что-то

Темный вечер за окном,
Мы сидим с тобой вдвоем,
Мы молчим о чём-то дружно
Может так оно и нужно?

А в общении глазами
Мы находим между нами
Что-то то, чего казалось... нет
Это что-то из глубин нам шлёт привет

И улыбками раскрасив наши лица,
Это что-то вдруг развесилится,
Нас с тобою рассмешит
И заставит обо всём забыть

Всё вокруг подёрнет рябью,
Пеленою хмеля отделит,
Взгляды перепрыгнут грань сознанья
И это что-то их заставит воспарить
 
Назад
Сверху