manjaf, спасибо))
Вот собственно и...
- Мистер Хант! Здесь такое творится! Это просто кошмар! Я не верю своим глазам! Ваш дом… я не знаю, кто остался внутри, я видела только, как выбежал ваш кот, но…
- Миссис Джонс, успокойтесь. Скажите все по порядку. Что там происходит?
- Здесь пожар! Все горит! Это просто ужасно. Мне кажется, там кто-то остался…
- Так, постарайтесь взять себя в руки. Вызовите пожарных и, возможно, полицию!
- О, это так страшно, а вдруг там остались миссис Хант или мисс Люси… я никого не вижу! Я приехала через пару часов, а тут такое творится! Поверить не могу! Как такое могло произойти?!
- Успокойтесь! И немедленно делайте то, что я вам сказал! Ну же!
- Да, мистер Хант! Я сейчас же всех вызову! – напуганная женщина, закончив разговор, тут же набрала номер пожарных, а затем и полиции.
Такое происходило на ее глазах впервые, и она едва понимала, что должна делать и куда обращаться. Огонь разгорался все сильнее, окна вспыхнули и на втором этаже, и миссис Джонс в ужасе замерла у высоких ворот.
Джейн слышала женские крики, треск огня и вместе с тем какой-то невообразимый гул. Ее била мелкая дрожь, холод пробирал до костей. Но, как ни пыталась она прийти в себя, у нее не получалось даже пошевелиться. Ей казалось, что она открывает глаза и поднимается, но путанные страшные образы в мыслях сменялись один за другим, и девушка понимала, что по-прежнему лежит на чем-то жестком, мокром и холодном.
- Мисс? Эй, мисс, вы в порядке? – пугающие нечеткие образы, словно крутящиеся перед глазами Джейн остановились, когда прямо над собой она услышала вполне реальный мужской голос.
Однако, сил ответить у нее не нашлось. Впрочем, должно быть, человек, так вовремя оказавшийся рядом, на это и не рассчитывал. Она почувствовала, как ее подняли на руки, и смогла лишь на мгновение приоткрыть глаза, чтобы увидеть, что представлял из себя незнакомец.
«Полицейский? Откуда здесь полицейские? Или… где я?..»
- Мисс, вы из этого дома, где случился пожар? – увидев, что девушка открыла глаза, сразу накинулся на нее с вопросом мужчина, но Джейн не нашла в себе сил даже кивнуть ему в ответ.
Она увидела, как на некотором возвышении стоит злополучный дом, из окон которого вырываются яркие языки пламени.
- Она еще там… - прошептала Джейн и снова почувствовала, будто все куда-то плывет.
- Кто, мисс? В доме кто-то есть?
«В доме всегда кто-то есть… и всегда кто-то будет…»
- Ваша жена, мистер Хант, она, судя по всему, выбежала из дома в одной ночной рубашке и до приезда полицейских и пожарных какое-то время пролежала на земле. Возможны некоторые осложнения, сами понимаете. Она еще без сознания. Кроме этого, она, вероятно, пережила сильный шок из-за пожара. Она пару раз с тех пор, как ее сюда доставили, приходила в себя и бормотала что-то.
- Да, спасибо. Я думаю, все будет в порядке. Вы главное, позаботьтесь о моей сестре.
- Да, конечно. И все-таки, это чудо, что она осталась в живых и почти не пострадала…
- Она жива?! – Джейн, смутно слышавшая разговор мужа и врача, резко села, услышав, что Люси, а стало быть, и Мэри не погибла при пожаре.
- О, дорогая, ты пришла в себя. Какое счастье. А с Люси все будет в порядке, не переживай, - обернувшись к ней, с улыбкой произнес Эван, и его выражение лица показалось Джейн искусственным и угрожающим одновременно, и она непроизвольно отодвинулась от него на жесткой неудобной койке.
- Простите, мистер Хант, я должен осмотреть ее, а потом вы, я думаю, сможете поговорить с женой, - вмешался доктор и Эван, отойдя на пару шагов назад, прищурился, пристально глядя на Джейн.
- Да, мы обязательно поговорим, дорогая, - отозвался он и принялся расхаживать по небольшой мрачноватой палате.
Джейн не отводила от него глаз, чувствуя каждый его шаг будто ударом в висках. От его вида, от сказанных им слов, от известия, что Люси жива, ей стало еще более страшно.
«А что, ты хотела бы, чтобы девочка умерла?.. Из-за тебя?» - задала она вопрос самой себе и поспешно отогнала эти мысли, пытаясь взять себя в руки. Сейчас ощущение реальности никак не хотело возвращаться к ней, перед глазами по-прежнему стояли события, произошедшие за последние ночь и утро, и посмотреть на случившееся с другой стороны она никак не могла себя заставить.
- С вами все будет в порядке, миссис Хант, я уверен, - закончив осмотр, сообщил врач.
«Только я в этом что-то очень сильно сомневаюсь…» - мрачно подумала Джейн и изобразила некое подобие улыбки.
- Ну что ж, тогда я оставлю вас с супругом, поправляйтесь, - похлопав ее по руке, заключил он и, кивнув Эвану в ее сторону в знак того, что они могут поговорить, вышел из палаты.
В этот момент Джейн почувствовала, как неприятное холодное ощущение стало еще более сильным, и осторожно перевела взгляд с закрывающейся двери на стоящего у ее постели Эвана.
- Вот мы и одни, дорогая. Я не буду утомлять тебя долгими разговорами, ты и сама должна все понимать. После того, что ты устроила… нам придется снова пригласить в гости доктора Букхарда. Ты понимаешь, о чем я? – оставаясь стоять над ней, практически нависая, так, что девушке приходилось смотреть на него снизу вверх, задрав голову, произнес он.
- Нет… я не понимаю… что ты имеешь в виду? Эван… я не узнаю тебя…
- А я тебя, Дженни. Ты так изменилась… и я не могу сказать, что в лучшую сторону. Поэтому мне очень жаль, но ты должна понимать, мы с Люси не можем это так оставить…
- Оставьте меня в покое! Вы оба! С тех пор, как мы переехали в этот проклятый дом! Эван! Ты и сам все знаешь, ведь так? Я думаю, нам лучше…
- Нет, Джейн. Ты и правда не понимаешь. Теперь мы с тобой никак не можем расстаться. Мало ли, что еще придет тебе в голову. Может, ты еще раз попытаешься убить Люси или меня?
- Я не собиралась никого убивать! Я просто защищалась! – воскликнула Джейн, еще дальше отодвигаясь от мужа.
- Я понимаю. Я все понимаю, моя дорогая. Ты слишком быстро все поняла. Придется тебе еще раз… все забыть.
- Нет! Ты не посмеешь! Ты не посмеешь сделать это со мной снова! – почти закричала Джейн, и он резко зажал ей рот холодной ладонью.
- Заткни свой рот! Чего ты разоралась на всю больницу? Хочешь, чтобы прибежали врачи и вкололи тебе побольше успокоительного? Они итак это сделают на ночь, чтобы ты без глупостей дождалась доктора Букхарда. Я уже звонил ему и договорился, что он нам поможет. Кстати, твоя карта о том, что ты натворила в детстве и попытках самоубийства у врачей этой клиники тоже есть, так что не пытайся им ничего доказать. Любопытная история за тобой тянется, Йоханна Штайлер, не правда ли? Ты словно повторяешь судьбу своей «подружки из прошлого». Сумасшедшая, спалившая свою семью… только со мной и моей сестрой у тебя этот номер не пройдет, - с этими словами он убрал руку от ее лица, почти оттолкнув от себя, - до завтра, - он улыбнулся, еще несколько секунд стоя рядом с ней и глядя на нее сверху вниз, а затем направился к двери, закрывая ее с обратной стороны.
Джейн, так и не найдя, что сказать мужу, упала на спину, раскинув руки и глядя в потолок. Все, что творилось сейчас вокруг нее, казалось ей происходящим не с ней и не сейчас.
«Это похоже на дурацкий фильм… когда оказывается, что вся твоя размеренная и устроенная жизнь совсем не такая… или и не твоя вовсе… этого же не может быть со мной! Чтобы мой муж насильно заставлял меня все забыть? Стереть память… бред! Я ведь дипломированный специалист, психиатр… и чтобы со мной случилось такое…»
Дверь скрипнула и, приподнявшись, Джейн увидела молоденькую медсестру со шприцами и таблетками на небольшом подносе.
- Как вы себя чувствуете, миссис Хант? Вам лучше? – приветливо улыбнувшись, сказала она.
«Да, лучше и быть не может, девочка!»
- Со мной все в порядке. Что это? – сказала она вслух, кивая на поднос.
- Ничего особенного. Чтобы вы не заболели и спали спокойно, ничего страшного, - продолжала улыбаться медсестра.
Джейн еще какое-то время молча смотрела на нее, затем нехотя кивнула, вспомнив слова Эвана о том, что если станет сопротивляться, будет еще хуже, ведь с помощью ее старой карты с наблюдениями Букхарда ему удалось убедить врачей, что она не в себе.
За окном смеркалось, мрачный холодный день переходил в еще более холодный ветряный вечер, и Джейн, глядя в небольшое окно, чувствовала, что не может бороться с одолевающим ее сном.
- Миссис Хант, проснитесь. Вы меня слышите? Миссис Хант?
Джейн с трудом открыла глаза, слыша смутно знакомый голос. Где она слышала его прежде, она не могла сообразить. В палате было темно, различить кого-либо рядом с собой она не могла.
- Вы проснулись. Ну наконец-то. Так и проспали бы до приезда Букхарда, если бы у меня не хватило терпения вас растолкать, - темная фигура отделилась от стены, приблизившись к ней, и, когда девушка взглянула на ночного посетителя, то вздрогнула и резко села, узнавая Ларса Варрена.
- Что ты здесь делаешь? – воскликнула она, расширенными глазами глядя на мальчика, который в отличие от нее выглядел совершенно спокойным.
- У нас сегодня должен был быть сеанс. Вы не пришли. Но, видимо, сеанс провести придется. Мне, - усмехнулся он и, пододвинув стул к ее кровати, уселся на него.
- Как ты попал сюда? Зачем? И как узнал, где я?..
- Как много вопросов сразу, миссис Хант. Я не уверен, что у нас, точнее у вас есть время отвечать на них. Скажем так, я знаю всю вашу историю. С того момента как вы пересекли порог особняка. Кстати, вы не знаете, особняк носит название «Сайленс», подходящее, правда?
- Я не понимаю… откуда тебе это известно и какое отношение ты имеешь к особняку?! Да я вообще уже ничего не понимаю за последние сутки! – воскликнула Джейн, пытаясь в темноте разглядеть лицо мальчика.
- Да, видимо, этому в ваших университетах не учат. Я знаю, потому что нечто подобное произошло и с моей семьей. А теперь вы видите, что с нами стало.
- Что?.. Я ничего не знаю о твоей семье. Знаю только, что твой отец, Уолтер Варрен, какая-то важная шишка…
- Уолтер не Варрен и не мой отец. Думаю, вы догадывались, во всяком случае, о последнем. Моего отца звали Рихард Варрен. Возможно, вы слышали о такой компании, как “Warren&Brothers”? Они занимались недвижимостью. Занимались оценкой, помогали найти покупателей и прочее. Кстати, «Сайленс» был оценен очень высоко, вы могли бы продать его за неплохие деньги, если бы не устроили там пожар.
- Это все равно не объясняет того, откуда тебе это все известно?! Ты этот, экстрасенс, ясновидящий, или как там… впрочем, после этого проклятого особняка я готова поверить чему угодно! Рассказывай, что тебе известно и зачем ты сюда явился.
- А в кабинете вы были совсем другая, - Ларс усмехнулся и, задумавшись, уставился в окно.
- Слушай, ребенок, если ты так все прекрасно знаешь, ты должен понимать, что сейчас несколько другая ситуация! И, между прочим, завтра мой собственный муж…
- А, ну да. Я знаю. И помню.
- Помнишь? Значит, ты еще и претворялся, что забываешь все максимум через полчаса? А знаешь, удобно. Не отвечать на всякие каверзные вопросы…
- Я не претворялся. Просто у Уолтера были некие… волшебные таблетки. А вы отказались их выписывать. Спасибо вам. Впрочем, это одна из причин, по которой я сюда пришел. Теперь я ничего не забываю, вроде как, - он незаметно улыбнулся и, наконец, перевел взгляд с окна на сидящую на постели Джейн.
- Вот значит как. И зачем ему это было нужно?
- Миссис Хант, вы ведь сами ответили на свой вопрос. Это удобно. А с моим отцом, к сожалению, такой номер не прошел. Пришлось действовать более радикально.
- Ты хочешь сказать… что Уолтер убил твоего отца? Господи! – воскликнула девушка и встала с койки, подойдя к окну, - у меня такое ощущение, что мир сошел с ума!
- Возможно. Но более приятный вариант этого мира мне неизвестен. А Гаскелл, Уолтер Гаскелл, он был компаньоном моего отца, но, видимо «роль второго плана» вдохновляла его не сильно. А получилось все просто. Сначала соблазнить мою мать, женщину, к сожалению, весьма недалекую и доверчивую, а затем на одном из праздников, которые в компании были нередкими, подсыпать снотворное в напиток отца, зная, что он за рулем. Полно людей, полно тех, кто пил, опять же удобно – ничего не докажешь.
Много у кого был повод и возможность, но вот у полиции не оказалось возможности что-то доказать. А может, еще почему-то… но это дело они так и не раскрыли. А потом… потом было весело. Уолтер женился на моей матери, взяв ее фамилию. Дело в том, что компанией всегда руководила только наша семья, только Варрены. Но, женившись на ней, он так же стал… членом семьи. Ненадолго правда… ведь мой отец уже давно составил завещание, в котором говорится, что как только мне исполнится восемнадцать лет, все, чем владел он – компания и дом, перейдет ко мне, в случае, если я, конечно, буду жив, или не стану к тому времени недееспособным. Вот зачем Гаскеллу понадобилась вся эта игра в заботливого папашу в вашей клинике. Выставить меня сумасшедшим и действительно сделать таким за пару лет, а потом в качестве опекуна прибрать к рукам это чертово наследство, - на этом моменте Ларс презрительно фыркнул и на несколько мгновений замолчал.
- А что же насчет… «Сайленса»?.. – осторожно спросила Джейн, взглянув на мальчика, который сейчас выглядел весьма мрачным.
- Ах да, «Сайленс»… все началось с него, как же я не сказал? Мой отец и Гаскелл очень заинтересовались особняком. Удачно подвернувшийся американец готов был выложить любую сумму, лишь бы получить этот дом в свое распоряжение. Еще бы! Папа с таким восторгом рассказывал о доме. Тогда там еще все было старым, слишком старым. Я почему-то знал, что если он зайдет туда, дотронется до чего-то, нам всем конец, но мне тогда было одиннадцать, меня никто не стал слушать. А ночью, когда отец разбился, я видел во сне Шарлотту Нортвилль. Утром я уже знал, что что-то случилось…
- Шарлотту Нортвилль… ты и это знаешь?.. – растерянно пробормотала Джейн, снова усевшись на край койки.
- Да. Она хочет, чтобы те, кто оказывается в доме, знали о ней. Именно поэтому вам так «случайно» попался ее дневник. И заметьте, не какая-нибудь другая вещь, а именно дневник, чтобы вы поняли ее и посочувствовали, впустили в себя, так сказать… как Люси сделала это с Мэри, найдя ее медальон и записку в нем…
- Медальон! Я знала, что все дело в нем! Но я избавилась от него…