• Уважаемый посетитель!!!
    Если Вы уже являетесь зарегистрированным участником проекта "миХей.ру - дискусcионный клуб",
    пожалуйста, восстановите свой пароль самостоятельно, либо свяжитесь с администратором через Телеграм.

Стихи, уже ни о ком

на самом деле monsoon - это не муссон, хотя все почему-то думают что да. monsoon это и есть собственно гроза, точнее ураган.

спасибо)) красивая песня, правда?
 
SweeT InfinitY спецом скачала эту песню из инета, хотя и не нравится ТХ. Замечательный перевод, теперь я знаю, о чем там поется :)
 
SweeT InfinitY написал(а):
monsoon это и есть собственно гроза, точнее ураган.
Да, еще сильный ветер. А вот в словаре Даля мне нравится определение муссона: "перемежный, срочно-постоянный ветер на восточных морях, дующий по полугоду в одну и в противную сторону". Сколько б ни критиковали этот словарь, но лучше еще никто не означил русскую речь.
 
привет
стих цепанул эмоциями - остро так
только вот с техникой что-то не то - не так, как было раньше
хотя мне плевать на технику - мне просто нравятся твои стихи
ты для меня остаёшься одним из любимых авторов форума
 
Tokio Hotel - On The Edge

Its getting light outside
She is still there but no one cares
They sang her Happy Birthday yesterday without her
Do you want to see yourself flying through the night?
This gift is what you need
You're gonna be alright
Eyes close and fall

Her first time on the edge
The scars will stay forever
Side to side with death
A moment that feels better
Darkness and light are blinding her sight
She's not coming back

Its getting light outside
She cannot sleep 'cause time stands still
Someone's hand is touching her, she has no will
Each time when it hurts, she just feels so alone
She doesn't care at all
Her memories are long gone
Eyes close and fall

And closer to the edge
The scars will stay forever
Side to side with death
This time feels even better
Darkness and light are blinding her sight
She's not coming back

She shuts the door
She longs for more and more
And more
She shuts the door
She longs for more and more
And more
Just once more

Everyone is watching
Her arms are so sore
But she doesn't care anymore

And falling from the edge
The scars will stay forever
Side to side with death
This last time even better
Darkness and light are blinding her sight
She's not coming back

The sky is casting over
Her last wish stays unsaid


На грани

Светлеет за окном,
Она все там, но всем плевать.
Ей пели с днем рожденья без нее еще вчера.
Хочешь ли увидеть как летишь в ночи?
Подарок пригодится, ты лети лети,
Глаза закрой.

У грани первый раз,
А шрамы буду вечно.
Туда-сюда-туда
Приятно бесконечно
Сумрак и свет
Слепят в ответ.
Она не придет.

Светлеет за окном
Ей не уснуть и замер свет.
Кто-то тронул руку, воли больше нет.
Каждый раз когда болит ей плохо так.
Ей все равно, все мысли уж ушли навек.
Глаза закрой.

И ближе рядом грань
И шрамы будут вечно.
Туда-сюда-туда.
И лучше бесконечно.
Сумрак и свет
Слепят в ответ.
Она не придет.

Закрыла дверь,
Ей хочется еще
теперь
Закрыла дверь,
Ей хочется еще
теперь
Еще теперь.

Смотря все на руки
У нее красны.
Но ей наплевать, веришь ты?

И с грани падая
Шрамы будут вечно.
Туда-сюда-туда.
Прекрасно бесконечно.
Сумрак и свет
Слепят в ответ.
Она не придет.

Заря осветит небо
И она молчит.
(02 августа 2007)

По немецки не шпрехаю, поэтому перевожу песни которые спеты и на английском.
 
SweeT InfinitY,
Рифмы есть только в припеве, а ритм вообще отсутствует.
 
Тайлин потому,что это песня))) ты ее послушай и спой моими строками, и тебе ни-че-го не понадобится)))


Стандартно

Залетевши в нишы стандарта
Отрекаться от данности просто.
Застеклив капи пина-колады
Строю сумрак прибоя по ГОСТу.
(07 августа 2007)
 
ikki бюрер ты, как есть бюрер... ;)
Кстати, почему ты уверен, что "единственное слово" = "никогда"? Имхо, там стоит точка, а не тире, так что неявно. Неправда твоя!
SweeT InfinitY однако, проблемы с ритмом - очевидны, смысл тоже немного подхрамыват. Правильно пишется "То, что..." при используемом контексте.
По-моему, немного неточно стоят знаки препинания - это может значительно искажать восприятие написанного.
 
Прошу прощения, может быть, я немножко "загнался". :o

Однако же, если это НЕ слово "никогда", то тогда -- какое?..
Вариантов думать не буду, а то может получиться как в том анекдоте: "Вань, ты знаешь, о чём я сейчас думаю?" - "Знаю, Мань..." - "Ой, ну и похабник же ты, Вань!!!"
 
ikki написал(а):
Однако же, если это НЕ слово "никогда", то тогда -- какое?..
Вот это и есть загадка. Тайна, которую можно постичь - и нельзя понять. В отличие от виселиц здесь придирка надуманная. Вернее сказать, ты игнорируешь пунктуацию в данном конкретном случае, а она делает случай неоднозначно трактуемым. Не занудствуй ;)
 
ikki люди, которые меня знают давно перестали искать смысл в моих стихах.


ikki написал(а):
Это же КАК надо произносить "никогда", чтобы оно шелестело??
Зачем воспиринемать все так буквально? Когда пишут в стихе "кричит тишина" - это никого не удивляет почему то. И потом - кто сказал, что шелестит именно слово "никогда"? я же его в кавычки не брала.
ikki написал(а):
"Никогда" написано на рулончике туалетной бумаги;
из чего у тебя туалетная бумага, что она шелестит? из газеты чтоли? :)
ikki написал(а):
Берут обычно за основу
хорошо. КЛАСТЬ в основу тебе больше нравится?
ikki написал(а):
лиргероиня прямо-таки мечтала дожить "до виселиц", да
суть этого предложения в том, что выхода в любом случае нет. либо дожить до виселиц, либо не дожить и до них.
ikki написал(а):
"За конфету не прибуду я"... (ржунимагу, комментить нефсилах)
вообще я наверно сделала ошибку, надо было предупредить, что стих пишу сходу, думая лишь о том, какой конкретно смысл он несет для МЕНЯ. а вы его смотрите с точки зрения общественности, в чем, конечно же, упрекнуть не могу... просто надо мне делать пометки.

ikki написал(а):
"Отвыкайте, многолюдие"...
Кто-кто, простите??? Вы, деушко, чичас с кем беседовали?
с многолюдием. русским языком написано.

Выворотень да, не спорю, может быть и такое. но когда у меня 15 минут на работе случается порыв написать что-то конкретно сейчас, я не трачу время на проверку. к тому же этот стих у меня нигде, кроме как здесь, не записан.

Frau_Muller см. выше =)
 
SweeT InfinitY ну, конечно, в таких случаях лучше помечать "экспромт". В принципе стихи часто рождаются именно такими, другое дело что обычно они до публикации шлифуются. В любом случае, даже при не совсем корректных по конкретному месту претензий, думаю, можно извлечь мау ценной информации как в смысле доводки конкретного творения, так и в целом. Когда у тебя регулярно будут рождаться вещицы, не требующие практически правки - это уже будет верх мастерства.
 
Frau_Muller написал(а):
Я тоже не понимаю метафоры "Можно не дожить до виселиц."

А мне вполне ясно. Желание приговоренного к смертной казни уйти из жизни до свершения гильотинирования не представляется загадкой. Ему это лучше, чем приглашение на казнь.
 
Sirin мне все-таки кажется, что автор может сам за себя постоять :aggressi: кроме того, автором уже было отвечено. Развивать то, что уже было в обсуждении литконкурса нет никакого желания...
 
Выворотень, вы, конечно, извините, но Свит я знаю давно и частенько захожу в эту тему... так что, не обессудьте.
 
Sirin да без проблем. Просто выглядит все это как-то... не совсем кошерно, скажем так.
 
эээ...можно теперь мне сказать?))
в стихах для меня смысл является главным, т.к стихи - концентрированные мысли. Если автор говорит, что сам не знает, то подразумевается, что это приходит свыше, а он является как бы проводником...))
Сирин понятно мне объяснил, но его объяснение не подходит, как мне кажется, к этоим строкам:
Никогда. Единственное слово
Шелестит, мешает выспаться.
Если брать его в основу
Можно не дожить до виселиц.

Смысл стиха сама Инфинити не объясняет. В первых строках идёт про жизнь/смерть, а потом про "выспаться" и "конфетки". Разный масштаб.
 
Назад
Сверху