• Уважаемый посетитель!!!
    Если Вы уже являетесь зарегистрированным участником проекта "миХей.ру - дискусcионный клуб",
    пожалуйста, восстановите свой пароль самостоятельно, либо свяжитесь с администратором через Телеграм.

Стихи Митриэль

Вот так нисебе чего.
Новый наплыв самой что ни на есть старой доброй уважаемой гвардии.

Скуратов-Бельский написал(а):
Отличное стихотворение. А говорила, что бросила это дело. Эх, аж самому захотелось "тряхнуть стариной". Проблем с ритмом и рифмой тут никаких нет, однозначно. По смыслу, метафорам и лексике всё замечательно. Так что, перерыв на тебе если и сказался, то положительно.
ты знаешь, насколько ценно для меня твое мнение, и знаешь, что без твоей руки тут ой как не обошлось, так что ты и сам себя только что очень изящно похвалил))))
Стоило мне подумать, что все, я окончательно безнадежна - написалось :D
тряси, тряси стариной! пора показать класс.
Sirin написал(а):
Спасибо, приятно польщен, однако я выступаю за единство техники и вдохновения, формы и содержания.
:drinks: плюс стопицот, как говорится.
Sirin написал(а):
В данном стихотворении, если уж говорить о деформациях и напряжениях, есть попытка создать (сознательная, скорее всего) некую слоистую неоднородность.
не то чтобы это сознательная попытка - это моя типичная манера, сочетать простоту прозрачной искренности строк вроде "Что-то было иначе, но тихо ушло" с навороченным салатом поэтических извращений. Выработалась со временем, и не могу сказать, плохо это или хорошо)
Sirin написал(а):
ну, не знаю, мне сложно представить, как ранка может захлопнуться.
в том-то и дело, что "заросла", "затянулась" в данном случае недостаточно сильные слова. В "захлопнулась" есть резкая гулкая необратимость, которой я и добивалась.
Sirin написал(а):
с первого разу я не могу произнести правильно "катрены картонную", у меня получается "катрены катронную".
я задумалась над этой строкой, но чтение вслух вроде бы багов не выявило, и я решила, что сойдет. Но, видимо, это я в детстве "во-дворе-трава-на-траве-дрова-не-руби-дрова-на-траве-двора" слишком часто произносила, уже не распознаю таких штук)))
Sirin написал(а):
P.S. Прозаическое вступление очень понравилось
ну вот вам. Точно меня проза победила :lol:
 
в том-то и дело, что "заросла", "затянулась" в данном случае недостаточно сильные слова. В "захлопнулась" есть резкая гулкая необратимость, которой я и добивалась.
Я понимаю (про гулкую необратимость хорошо сказано), но, хоть я и понимаю, что это образ такой, с чисто физиологической точки зрения он неправильный. Как бы это сказать?.. Не настолько это сильный, красивый, мощный образ, чтобы перечеркнуть физиологию :) Может, надо не слово "захлопнулась" поменять, которое очень удачно, а "ранку" на что-то другое?
я задумалась над этой строкой, но чтение вслух вроде бы багов не выявило
Здесь получается так, что тракторное дырчание аллитерации в "катрене" и "драме" прерывается картавым "картоном". Трактор в поле дыр-дыр-дыр, а у тебя дыр-рд-дыр (не складно). Сама по себе аллитерация картон-катрен очень хорошая, но здесь не звучит, так бывает.
с навороченным салатом поэтических извращений
Признаться, никогда не понимал, почему литературные приемы называют в шутку ли, всерьез, извращениями. На мой скромный взгляд, разумеется, приемы, они уже как бы заложены в языке, их надо просто почувствовать, распробовать слова на вкус, чтобы они излучились во рту; и приемы настолько естественны в умелых руках, могут быть естественными, а что естественно, то не может быть извращением.
 
Sirin написал(а):
Трактор в поле дыр-дыр-дыр, а у тебя дыр-рд-дыр
уже прочувствовала. Аллитерация начинается с трупиков, а картонная драма, как водится, настигает читателя совершенно внезапно. Правда, имхо, ущерб, который претерпит стих из-за замены либо катренов, либо картона, будет больше, чем гипотетическая запинка при чтении.
Sirin написал(а):
Я понимаю (про гулкую необратимость хорошо сказано), но, хоть я и понимаю, что это образ такой, с чисто физиологической точки зрения он неправильный. Как бы это сказать?.. Не настолько это сильный, красивый, мощный образ, чтобы перечеркнуть физиологию Может, надо не слово "захлопнулась" поменять, которое очень удачно, а "ранку" на что-то другое?
ранка тем более незаменима - что-то маленькое, несмертельное, неглубокое, но трогательно уязвимое, чуткое, болезненное в первую очередь. Именно такой образ хотелось подобрать и именно с этим глаголом его состыковать: такое сочетание понятий разных универсумов, если можно так выразиться, и лежит в основе тех самых литературных приемов, которые извращениями я назвала, конечно, в шутку. Именно поэтому, к примеру, вопреки физиологии, пресловутое сердце у поэтов ноет, поет, горит, леденеет, проваливается куда-нибудь там и занимается прочими непотребными вещами вместо того, чтобы просто биться да болеть. Толкать кровь, стараясь не срифмовать ее с любовью.
 
Ну да, но я могу представить и почувствовать как сердце "ноет, поет, горит, леденеет, проваливается куда-нибудь там и занимается прочими непотребными вещами", не могу я представить как ранка захлопывается :p
 
Назад
Сверху