• Уважаемый посетитель!!!
    Если Вы уже являетесь зарегистрированным участником проекта "миХей.ру - дискусcионный клуб",
    пожалуйста, восстановите свой пароль самостоятельно, либо свяжитесь с администратором через Телеграм.

Матрица: Революция (трагедия)

  • Автор темы Автор темы Sirin
  • Дата начала Дата начала

Sirin

Ассоциация критиков
Не знаю как вы отнесетесь к такому, так что если оно не устроит, прошу не применять строгих санкций.

МАТРИЦА

трагедия в трех действиях

(в сокращении, в очень большом сокращении)

Д е й с т в и е т р е т ь е

МАТРИЦА

РЕВОЛЮЦИЯ


Нео в коме. Его разум оказался в плену у Проводника. Проводник подчиняется Меравингену. Пифия в новом обличии сообщает о случившемся Морфеусу и Трините. Сераф соглашается сопроводить их на встречу с Меравингеном. Машины не теряли даром времени и уже почти добрались до Зеона.​


С ц е н а п е р в а я​

Подвальное помещенье. Звучит музыка. Все танцуют. Входят Морфеус, Тринити и Сераф. Меравинген в ложе, рядом с Персефоной и свитой.​

М е р а в и н г е н

Ах, что за черт
Кого-то там несет?

(Встает, приветствуя гостей.)

Эй, Эй! Вернулся сын блуждатель,
Len je son susele.
Наверное за них награду хочешь,
Тогда обещанную суму и получишь.
Скажи-ка честно, не тая,
Патронов много ли имея
Ворвались дерзко так сюда
И явно не с добра?
Я думаю не густо,
Наверное, почти что пусто.

С е р а ф

Мы говорить хотим.

М е р а в и н г е н

Ну разумеется, мы помолчим,
Ведь вы сквозь Ад прошли,
Чтобы со мной беседу провести.
Вот как условимся:
Оружие вы сложите,
А мы, взамен, смиримся,
Что вы уйти живыми сможете.

С е р а ф

Уйдем все трое?

М е р а в и н г е н

Ну разумеется – ничто иное.

Морфеус, Тринити и Сераф передают оружие свите и подымаются к Меравингену. Тот садится в кресло, рядом с Персефоной.​

М е р а в и н г е н

Tel bon surprise, nespa?
Не думал я, что столь короткий срок спустя
Увидится нам доведется снова.
Похоже проведенье благосклонно,
Что в принципе не так уж ново.
И раз уж ты, мой маленький Иуда,
Провел сюда их просто чудом,
То я могу предположить –
Гадалка продолжает жить.
Наверное нашла себе другое тело.
Печально, но вполне банально.
Надеждой льщу себя,
Что данный ей урок она усвоит
И навсегда запомнит,
Что всякое иное действие
Предполагает данные последствия.
Когда что-либо отнимают у меня,
За это начисляется пеня
И плата изымается сполна,
Без промедленья, сразу вся.

С е р а ф

Известно ли тебе зачем мы тут?

М е р а в и н г е н

Сама невинность в чистом виде.
Излишне задавать такой вопрос,
Ведь это бизнес мой – все знать и видеть,
Поверьте, он имеет спрос.
Кому-то кажется нелепым,
Что я владею станцией и продаю билеты.
А мне же нет, наоборот,
Мне очень даже интересно,
Как некто безбилетно,
Не подключившись к Матрице,
Попал на мой вокзал без проводницы.
Случайно вы не знаете?

Т р и н и т и

Боюсь, мы сами заблуждаемся.

М е р а в и н г е н

Я так и знал,
Но все же лучше я спрошу,
Чем просто промолчу.

М о р ф е у с

Мы предлагаем сделку.

М е р а в и н г е н

Окольные пути не для тебя,
Ты вечно попадаешь в переделку.
Да, Морфеус, касательно тебя
Я думаю, что ты таков –
Умен, значителен, суров.
Ну хорошо, я помогу.
Имею то, что нужно вам.
Чтоб сделка получила силу
Осталось только вам
Мне предложить, –
По праву должен это я давно уж заслужить, –
И так вот все сложилось –
Есть кое-что, оно давно мне снилось.
Еще когда я очутился здесь
Оно успело в душу мне засесть.
И отобрать его нельзя. Как ни крутить,
Возможно только получить.

М о р ф е у с

Лишь пожелай и что угодно...

М е р а в и н г е н

Пифии глаза на блюдечке фарфоровом.
Я вам когда-то говорил,
Что изменить законы Вселенной
Никому не станет сил.
Их логика дорогой долгой и тернистою вела
И все ж ко мне вас привела.
Там где иные видят совпадения,
Я сразу вижу следствия,
А там, где говорят случайность,
Расплату вижу я как данность.
Глаза доставьте Пифии
И я верну вам вашего спасителя.
Вполне разумное и справедливое решение.
Условие поставлено, теперь за вами действие.

Т р и н и т и

Нет времени на чушь и болтовню!

Начинается драка в ходе которой Тринити, поймав пистолет, приставляет его ко лбу Меравингена. Мгновенно свита нацеливает оружие на нее, Морфеуса и Серафа. Те, в свою очередь, целятся в отдельных членов свиты.​

Т р и н и т и

Теперь меня послушай,
Внимательно, не затыкая уши.
Ты отдаешь мне Нео
Или погибнем все мы смело.
Телами мертвыми украсим пол –
Мгновение и залит кровью будет он.

М е р а в и н г е н

Условие поставлено мне интересное,
Но правда ли во имя человека
Отдать готова жизнь свою и тело бренное?

Т р и н и т и

Уверен будь,
Я за него и в Ад, и в ртуть.

П е р с е ф о н а

Ей под силу это сделать
И если надо будет – смело
Уничтожит нас, а что же делать?
Она ведь влюблена в него так слепо.

М е р а в и н г е н

Как порою поведение влюбленных
Похоже на страдание умалишенных.

Т р и н и т и

Время, Мерв, оно не терпит.
Условие мое тебе приемлет?

З а н а в е с.​

Меравинген соглашается. Проводник отводит Морфеуса и Тринити к Нео. Перед тем как вернуться в Зеон, Нео решает навестить Пифию.


С ц е н а в т о р а я​

Пифия и Сати на кухне готовят тесто для печенья.​

П и ф и я

Легко печенье приготовить,
Но надо ручки приложить.

С а т и

Зачем?

П и ф и я

Любви оно желает,
Подобное и остальных терзает.

Входит Нео.​

С а т и

Нео!

П и ф и я

Надеялась испечь печенье к приходу твоему, –
Ну что ж, не суждено сему.
Сати, пора узнать,
Что из себя печенье будет представлять.
Возьми-ка тесто, что замешано
И отнеси к Серафу спешно,
Да не забудь узнать,
К какому сроку оно будет поспевать.

С а т и
(обращаясь к Нео)

Как здорово, что ты вернуться смог.

Н е о

Бежал сюда, едва не сбился с ног.

Сати уходит.​

П и ф и я

Итак, меня ты узнаешь?

Н е о

Другой как вы и не найдешь.

П и ф и я

Случается ведь всяко:
Там мы себя теряем,
Но что-то все же обретаем.
Часть нас останется
И никуда не денется.
Пока в зеркальном отражении
Себя воспринимаю как видение
И в новом воплощении
Похожа я на наваждение.
А леденцы люблю по-прежнему.
Давай отведаем по одному?

Н е о

Нет, благодарю.

П и ф и я

Мне помнится ты был иным,
Сейчас ты стал другим.
Когда-то в дверь мою неловко постучался
И словно майский ты трепыхался,
Немного ты меня боялся,
А может и стеснялся.
Сейчас ты вон какой –
Подтянутый, красивый, молодой.
В тебе сомнений больше нет,
Теперь решимостью ты полон.
Давно меня ты удивляешь
И ныне продолжаешь.

Н е о

Сюрпризов пару вы и мне преподнесли.

П и ф и я

Надеюсь, что хоть чем-то я помочь смогла.

Н е о

Заслуга ваша велика –
Вы помогли мне осознать
То, кем я должен стать.
Вопрос лишь в том зачем?
Куда стремиться всем?
И где конец всему?

П и ф и я

Не знаю – ответить не могу.

Н е о

Не знаете или скрываете?
Все время что-то мне не договариваете.

П и ф и я

Никто не ведает, что станет,
Когда мы выбираем,
Так толком не поняв,
Что из чего пришлось нам выбирать.

Н е о

Вы говорите выбор, но какой?

П и ф и я

Не важно. Настала очередь за мной,
Мне надо делать выбор свой,
Но и тебе придется тоже
Выбирать чуть позже.

Н е о

Наверное хотите что-то важное сказать,
Но все же что-то умолчать.

П и ф и я

Конечно нет, мне можешь доверять.

Н е о

Так почему же не сказали,
Тогда вы просто промолчали
Об Архитекторе, и о Зеоне,
И тех кто избран до меня.
Ответьте почему?

П и ф и я

Да потому,
Что время каждому свое назначено.

Н е о

Но кто решать имеет право
Когда чему произойти?

П и ф и я

Давно известен тот,
Кто властью данной обладает.
Вон там.

(Указывает на табличку над дверью.)

Н е о

Я сам.
Тогда пришла пора мне кое-что узнать.

П и ф и я

Согласна, тебе я в этом буду помогать.

Н е о

Как удалось мне разум вывести из тела,
Не подключаясь к Матрице, как раньше делал?
Как смог я четырех охотников
Одною волей мысли лихо одолеть?
И что вообще со мной такое?

П и ф и я

Избранного сила понятье не простое.
Повсюду действует она.
И в том и в этом мире
Ее готов ты ощущать сполна,
Вплоть до тех мест
Откуда она родом есть.

Н е о

Откуда?

П и ф и я

В источнике черпаешь силу,
Там она и зародилась.
Когда с охотниками ты устроил встречу,
Почувствовал ты силу эту,
Но не был к ней готов и должен был погибнуть.
А все же смерти не желая,
Дорогой новою ступая,
Покинул тело бренное
И разумом познал Вселенную.

Н е о

Архитектор мне сказал,
Что если вовремя к источнику я не вернусь,
Когда часы укажут полночь
Зеон необратимо уничтожат в прах.

П и ф и я

Ах перестань, он, может, лгал!
Ведь даже ты и я предугадать
Последствий выбора не можем,
Ему ж понятье выбирать
Неведомо. Тем более самим существованьем
Выбора давно он озадачен.

Н е о

Но почему же, он умен?

П и ф и я

Ему неведомо значенье слова выбор,
Что для него является лишь в уравнении,
Как переменных строгих хор,
Где все они ясны и в подчинении
Друг перед другом определены
И в этом цели все его видны.
Он хочет ясность привнести
И уравнение к балансу привести.

Н е о

А ваша цель? Она ясна?

П и ф и я

Мешать ему я буду безо сна.

Н е о

Но почему? Чего хотите вы добиться?

П и ф и я

Лишь одного, того чего и ты стремишься.
И ради этого готова я на все давно.

Н е о

Войну, к примеру, будет ли закончено?

П и ф и я

И при любом исходе будет кончено.

Н е о

Возможно ли спасти людей Зеона?

П и ф и я

Прости, но мне не неведомо
Найти ответ на твой вопрос,
А если где и есть он, то, видимо,
В одном лишь месте произрос.

Н е о

В каком?

П и ф и я

Тебе известно все о нем.
Но помни, если ты найти его не сможешь,
То солнце завтра по утру
Возможно не застанешь
И никого из нас уже не станет.

Н е о

О чем вы, наконец?

П и ф и я

Все то, чему начало свойственно иметь
Имеет и конец.
Мне видится, грядет конец.
Я чувствую, как тьма обжигает
И слышу, как смерть шагает.
Известно лишь одно,
Ты на пути его давно
Стеною непоколебимою стоишь,
Возможно ты его и победишь.

Н е о

Смит.

П и ф и я

Ему могущества уж скоро хватит,
Что б мир наш уничтожить,
Но этого ему достаточно не будет.
Пока реальный мир не обретет в хаос,
Он рушить его будет.

Н е о

Так кто же он?

П и ф и я

Он это ты.
Он часть той темноты,
Что антиподом мы зовем.
Твоей противоположностью
Он быть навеки обречен.
Он уравнение с неясностью
И результат, что был намерен
Самостоятельным решеньем стать.

Н е о

Вдруг не смогу ему я помешать?

П и ф и я

Как бы там ни было,
Сегодня б многое решенье обрело.
Войны исход уж близится,
Судьба миров окажется
В руках, но неизвестно чьих –
Или его, или твоих.

З а н а в е с.​

После разговора с Пифией Нео отправляется в Зеон. Там начинается война людей и машин. Нео принимает решение отправиться в Город Машин. Тринити присоединяется к нему. Нео с трудом пробивается в Город Машин. При падении корабля погибает Тринити. Выбравшись из обломков, Нео отправляется на поиски Архитектора. Наконец он подходит к краю башни. Снизу поднимается машина, представляющая собой лицо Архитектора. На условиях мира, Нео предлагает убить Смита, который к тому времени заполонил всю Матрицу. Архитектор соглашается. В Зеоне тем временем проиграна битва с машинами. Люди оттеснены на самые нижние этажи города. Но машины останавливаются. Все в упоении ожидают начала битвы за судьбы двух миров.​


С ц е н а п о с л е д н я я​

Франклин-авеню. Ночь, гроза и дождь. Повсюду в домах и вдоль улицы стоят ряды хора Смитов. Мимо них медленно идет Нео.​

Х о р С м и т о в
(все)

Смотрите, он явился
И не запылился.
В час роковой буквально
Пришел, как пунктуально.
Посмел он к нам зайти
И смело так идти,
Чтоб силе нашей не давать
Всем миром обладать.

(по одному)

Какой наглец!
Какой храбрец!
Безумец!
Молодец!
А как одет?
Ну вылитый мертвец.
Мы здесь его и похороним.
С надгробной песнею герою.

(все)

Не уж-то думает,
Что силой обладает
Такой, что сможет помешать
Произойти тому, чего не миновать.
Но мы сюрприз ему преподнесем,
Конечно же не знает он о нем.

Из хора Смитов выходит Смит.​

С м и т

Мистер Андерсон, с возвращеньем,
Полюбуйтесь-ка моим произведеньем,
А мы по вам уже скучали,
Пока вы нас не доставали.

Н е о

Все кончится сегодня.

С м и т

Знаю, это видел я!
Сегодня воплощения мои
На шоу полюбуются вдали,
Ведь нам уже известен
Тот, кто нынче будет побежден.

Смит и Нео бегут навстречу друг другу. Зрелищная битва. Под песнопения хора они поражают зрителей искусными и невероятными трюками.​

Х о р С м и т о в

Две силы равные
Вступают в бой,
Как две скалы,
Что стали вдруг одной.
Удар ударом краше
И победа будет наша,
Но вот теперь мы отступаем
И снова славно побеждаем.
Силы их равны,
Теперь они честны
Один перед другим,
Никто не победим.
Как лихо в воздухе летают,
Раскаты грома оглушают,
Тучи стену изливают,
Но они не помешают.

Битва переносится в пустое здание. Смит и Нео сталкиваются в воздухе. Нео падает на пол.​

С м и т

Вот, мистер Андерсон,
Почувствуйте, что значит смерть.
Я должен вас благодарить,
Вы помогли мне объяснить
Смысл жизни для всего живого,
В нем ничего такого –
Жизнь тем и хороша,
Что кончиться должна она.

Нео встает и бой разгорается с еще большей силой. Он снова переносится на улицу, но на этот раз происходит под грозовыми облаками над городом.​

Х о р С м и т о в

Сталкиваются и разлетаются,
Молнии при этом заглушаются,
Капли строй не держат свой
И летят от них долой.
Невиданною силой каждый обладает
И оба силу эту лихо применяют.
Такого мир не видывал давно,
Чтоб двое небо сотрясали
И туры грома заглушали –
Ведь никому же не дано.
Вот падают сцепившись,
Как будто бы ума лишившись,
Воздух рассекают,
Телами землю пробивают.

Огромная воронка. Вокруг нее молча собирается хор Смитов. Внутри нее Смит и Нео, который пытается подняться на ноги.​

МОНОЛОГ СМИТА

Зачем и почему?
Не нужно никому.
Что делаете вы?
Загадка непонятна мне, увы.
Зачем встаете,
Карабкаетесь и ползете?
Зачем вы в драку снова лезете,
Исход которой знаете,
Но все же верите
В победу вашу – не мою?
Не уж-то в миссию вы верите?
Так истолкуйте же, молю,
Скорее суть ее мне объясните,
Да пояснее разъясните,
За что вы смерть принять боитесь
И так отчаянно стремитесь
Мир защитить, которого на самом деле нет.
Возможно боритесь вы за свободу? –
Ее никто и никогда сполна не сможет ощутить.
А может быть горой стоите вы за правду? –
Но лучше правды горькой не ведать и не знать.
Иль за спасенье мира,
В котором даже воздухом нельзя дышать?
Или всему виной
Банальная любовь?
Иллюзия, которой равной нет на свете,
В которую вы свято верите –
Причуда восприятья человека,
Теория хрупка настолько эта,
Что критики не выдержит простой
И лопнет, как пузырь пустой.
Теория в которой человек
Смысл жизни отыскать готов,
Который не раскрыть за век,
А он твердит – любовь!
Но все они, как Матрица, искусственны,
Еще глупы, абсурдны.
Вам, мистер Андерсон, пора понять,
Увидеть, осознать,
Что битву продолжать бессмысленно и глупо!
Так почему ж упорствуете тупо?
Концу прихода радуйтесь,
А не противьтесь.
Освобождение примите
И заодно освободите
От мысли, мучавшей меня,
О том, как убиваю избранного я.

Н е о

Выбор сделан мной,
Он мой!

С м и т

Нет он мой,
Мир этот мой!

(Наносит сокрушительный удар.)

Постойте, я предвидел это!
Во сне я видел вас,
Лежащим в луже этой
И место видел, вокруг нас
Собрались все...
Да, вот на этом месте мы...
Потом я что-то говорил.
А, верно, вспомнил!
Все то чему начало свойственно иметь
Имеет и конец, Нео!
Что? Ох, лучше б я молчал,
Зачем сказал?
Ведь мог быть как немой!
Язык мой, враг мой!

(в сторону Нео)

Нет, неправильно и невозможно.
Лежите где лежите,
Вам вставать не нужно,
Ко мне не подходите!

Н е о

Чем так напуган ты?

С м и т

Хитро придумал ты,
Разыгрываешь трюк!

Н е о

Нет, все же ты был прав,
Всегда был прав.
Конец и вправду неизбежен,
Рассказ финалом красен.
Сегодня все решиться
И мир кому-то подчиниться.

С м и т
(превратив Нео в себя)

Неужто кончено?
Повержен он навечно,
А я остался жить
И больше никогда мне не тужить.

На глазах Смита умирает Смит, который минуту назад был Нео.​

С м и т
(умирая)

Ой нет, несправедливо это кончилось...

Смит умирает. За ним замертво падает весь хор.​

Г о л о с А р х и т е к т о р а

Свершилось.

З а н а в е с.

(Создатели Матрицы встают и, пожимая плечами, молча покидают залу.)


Оригинальный текст (за который я благодарен всем создателям "Матрицы") переведен вашим покорным слугой (ecrivain Sirin). Здесь приведены лишь отрывки.
 
Давненько я в эту тему не заглядывал. В общем, решил для целосности опубликовать оставшуюся часть - из первой сцены.
Если кому интерестно, то можете почитать...
С ц е н а п е р в а я

Подвальное помещенье. Звучит музыка. Все танцуют. Входят Морфеус, Тринити и Сераф. Меравинген в ложе, рядом с Персефоной и свитой.​

М е р а в и н г е н

Ах, что за черт
Кого-то там несет?

(Встает, приветствуя гостей.)

Эй, Эй! Вернулся сын блуждатель,
Len je son susele.
Наверное за них награду хочешь,
Тогда обещанную суму и получишь.
Скажи-ка честно, не тая,
Патронов много ли имея
Ворвались дерзко так сюда
И явно не с добра?
Я думаю не густо,
Наверное, почти что пусто.

С е р а ф

Мы говорить хотим.

М е р а в и н г е н

Ну разумеется, мы помолчим,
Ведь вы сквозь Ад прошли,
Чтобы со мной беседу провести.
Вот как условимся:
Оружие вы сложите,
А мы, взамен, смиримся,
Что вы уйти живыми сможете.

С е р а ф

Уйдем все трое?

М е р а в и н г е н

Ну разумеется – ничто иное.

Морфеус, Тринити и Сераф передают оружие свите и подымаются к Меравингену. Тот садится в кресло, рядом с Персефоной.

М е р а в и н г е н

Tel bon surprise, nespa?
Не думал я, что столь короткий срок спустя
Увидится нам доведется снова.
Похоже проведенье благосклонно,
Что в принципе не так уж ново.
И раз уж ты, мой маленький Иуда,
Провел сюда их просто чудом,
То я могу предположить –
Гадалка продолжает жить.
Наверное нашла себе другое тело.
Печально, но вполне банально.
Надеждой льщу себя,
Что данный ей урок она усвоит
И навсегда запомнит,
Что всякое иное действие
Предполагает данные последствия.
Когда что-либо отнимают у меня,
За это начисляется пеня
И плата изымается сполна,
Без промедленья, сразу вся.

С е р а ф

Известно ли тебе зачем мы тут?

М е р а в и н г е н

Сама невинность в чистом виде.
Излишне задавать такой вопрос,
Ведь это бизнес мой – все знать и видеть,
Поверьте, он имеет спрос.
Кому-то кажется нелепым,
Что я владею станцией и продаю билеты.
А мне же нет, наоборот,
Мне очень даже интересно,
Как некто безбилетно,
Не подключившись к Матрице,
Попал на мой вокзал без проводницы.
Случайно вы не знаете?

Т р и н и т и

Боюсь, мы сами заблуждаемся.

М е р а в и н г е н

Я так и знал,
Но все же лучше я спрошу,
Чем просто промолчу.

М о р ф е у с

Мы предлагаем сделку.

М е р а в и н г е н

Окольные пути не для тебя,
Ты вечно попадаешь в переделку.
Да, Морфеус, касательно тебя
Я думаю, что ты таков –
Умен, значителен, суров.
Ну хорошо, я помогу.
Имею то, что нужно вам.
Чтоб сделка получила силу
Осталось только вам
Мне предложить, –
По праву должен это я давно уж заслужить, –
И так вот все сложилось –
Есть кое-что, оно давно мне снилось.
Еще когда я очутился здесь
Оно успело в душу мне засесть.
И отобрать его нельзя. Как ни крутить,
Возможно только получить.

М о р ф е у с

Лишь пожелай и что угодно...

М е р а в и н г е н

Пифии глаза на блюдечке фарфоровом.
Я вам когда-то говорил,
Что изменить законы Вселенной
Никому не станет сил.
Их логика дорогой долгой и тернистою вела
И все ж ко мне вас привела.
Там где иные видят совпадения,
Я сразу вижу следствия,
А там, где говорят случайность,
Расплату вижу я как данность.
Глаза доставьте Пифии
И я верну вам вашего спасителя.
Вполне разумное и справедливое решение.
Условие поставлено, теперь за вами действие.

Т р и н и т и

Нет времени на чушь и болтовню!

Начинается драка в ходе которой Тринити, поймав пистолет, приставляет его ко лбу Меравингена. Мгновенно свита нацеливает оружие на нее, Морфеуса и Серафа. Те, в свою очередь, целятся в отдельных членов свиты.​

Т р и н и т и

Теперь меня послушай,
Внимательно, не затыкая уши.
Ты отдаешь мне Нео
Или погибнем все мы смело.
Телами мертвыми украсим пол –
Мгновение и залит кровью будет он.

М е р а в и н г е н

Условие поставлено мне интересное,
Но правда ли во имя человека
Отдать готова жизнь свою и тело бренное?

Т р и н и т и

Уверен будь,
Я за него и в Ад, и в ртуть.

П е р с е ф о н а

Ей под силу это сделать
И если надо будет – смело
Уничтожит нас, а что же делать?
Она ведь влюблена в него так слепо.

М е р а в и н г е н

Как порою поведение влюбленных
Похоже на страдание умалишенных.

Т р и н и т и

Время, Мерв, оно не терпит.
Условие мое тебе приемлет?

З а н а в е с.

Дальше по основному тексту...
 
Продолжу пополнять имеющуюся трагедию новыми сценами. (Простите, что так разрозненно - писал в разное время.)

С ц е н а т р е т ь я​

Пифия и Сати на кухне.​

П и ф и я
(Складывает печенье в бумажный пакет и отдает Сати.)

Ах, этот запах не забуду –
О нем скучать всегда я буду!

Входит Сераф.​

С е р а ф

Пифия!

П и ф и я

Я знаю, знаю…
Сати, возьми-ка ты печенье,
Тебя проводят к месту назначенья.

С а т и

А я еще приду?
Мне б очень этого хотелось.

П и ф и я

Безмерно этого и я хочу.

С а т и

Тогда до встречи я сказать осмелюсь.

(Обнимает Пифию.)

П и ф и я

Надеюсь, милая, надеюсь.


Сати уходит с Серафом. В коридоре слышны шаги. Гаснет свет. Сераф отводит Сати в пустую комнату. Пауза.​

С а т и

За дверью слышу чьи-то речи.

Входит хор Смитов.​

С м и т

Привет, привет, какая встреча!

(в сторону Серафа)

Помнится с тобой сражаться,
Все равно, что с духом драться.

С е р а ф

Случалось раньше, что тебя я побеждал.

С м и т

Ты, прав, ты прав. Вот только жаль
Теперь все по иному.

(Опускается на колено, обращаясь к Сати.)

А ты, принадлежишь к изгоев роду?

С а т и

Пифия мне говорила о тебе.

С м и т

И что ж она сказала обо мне?

С а т и

Что ты плохой.

С м и т

Однако, тон дурной.
Но как узнаешь ты меня поближе,
То переменишься. Увидишь…

Действие переносится на кухню. На столе стоит тарелка с печеньем. Пифия сидит подле. Входит хор Смитов.​

С м и т

Вот мы и встретились, Оракул,
Великий и могучий прорицатель.
Для вас, пожалуй, мой приход
Сюрпризом быть не может.
Ведь разве Пифию бы смог
Я удивить? Никто не сможет!
Но почему тогда вы здесь остались?
Не может быть чтоб обознались,
Ведь знали вы о том,
Что я придумал перед сном.

(Разбивает о стену тарелку с печеньем.)

А это вы предугадали?
Иль может быть не знали?
Но если знали, то тогда
Все было не спроста.
Испечь овсяное печенье,
Подать клиновое варенье
Не даром вы старались,
А с умыслом, намеренно!
Так, стало быть, и здесь остались
С умыслом, намеренно!

П и ф и я

Что сделал ты с Сати?

С м и т
(из хора Смитов)

Печенье, как и люди воплоти:
Любви оно желает,
Подобное и остальных терзает.

(Хор Смитов ехидно смеется.)

П и ф и я

Ну ты и выродок, а не программа.

С м и т

Тебе виднее будет, мама.

П и ф и я

Исполни, что придумал.

С м и т

Слушаюсь. Все, как задумал.

Пифия превращается в Смита, при этом в кухне подымается ветер, разбрасывающий листы бумаги и прочие предметы. Смит встает из-за стола, оглядывает хор и комнату, а затем злобно смеется.​

З а н а в е с.
 
Назад
Сверху