• Уважаемый посетитель!!!
    Если Вы уже являетесь зарегистрированным участником проекта "миХей.ру - дискусcионный клуб",
    пожалуйста, восстановите свой пароль самостоятельно, либо свяжитесь с администратором через Телеграм.

What is Выворотень?

I. То же, что и выворот (дерево, вывороченное с корнем + выворотка, вывороть, вывороток, выворотяк)
II.1. м.,ж. Хитрый, изворотливый человек,
2. тот, кто нарочно искажает слова.
3. тот, кто говорит с сохраниеием в речи диалектных особенностей.
4. грубый человек, не умеющий себя держать в обществе. /употр.:Урал, Зап. Сибирь, Моск., Влад., Калуга, Яросл. и др./

Взято отсюда: http://zhurnal.lib.ru/w/wyworotenx/indexdate.shtml, хвала Яндексу.

Тексты интересные (во всех смыслах). Написано борзо, но читать прискучило.

P.S. Мой блог, что хочу - то и ворочу. :he-he:
P.P.S. К присутствующим и пишущим - па-апрашу выяснять отношения на другой территории. :excl:
P.P.P.S. Много словарей перерыла, но информации почти нет. Если кто-нибудь еще где-нибудь что-нибудь найдет, то, пожалуйста, можно класть здесь с обязательным указанием источника. :look:
 
Хе-хе...
Можешь ещё из бестиария Сапковского добавить.

Подсказываю: копать надо глубже.
 
Груня, и стоило тебе время, и трафик на ТАКОЕ тратить... ;)
 
Темы нет, но это не так уж и важно. Грунь, я тебя люблю очень-очень, но как бы кто не назывался, ну... не нравится мне это. Пускай каждый называет себя так, как ему нравится. Мне кажется, это настолько все второстепенно...
 
Донна Анна насчет темы - её зря прикрыли, и я теперь не слезу с шеи того, кто это сделал.
 
Mari@Vladi, я как-то и не думала, что мои этимологичесике розыски воспримутся столь серьезно. :) А что такое трафик? :) (Делаю вид, как будто забыла карточные времена - потому что не кусают - то есть, безлимитка.)

Донна Анна, меня подвел мой никакой английский...
Я просто скопировала первую часть из названия темы про фра Чезаре, и только со временем до меня дошло, что вопрос-то задан неправильно, хотела ведь спросить "Что есть...", а вышло "Кто есть...", я бы с удовольствием исправила, да не знаю - как. :(
Модеры! Пожалуйста, исправьте! :excl:

Если честно, то меня удивило и зацепило именно то, что слово, так красиво и органично звучащее в русском языке само по себе КАК БЫ отсутствует. Ни у Даля, ни у Ушаковского, ни у Фасмера, ни у Черных я не нашла этого слова и изумилась. :confused:
Ну что ж. Пошла просто в поиск, нашла то, что нашла, но опять-таки, откуда взяты значения - неизвестно.
Так что - не более того.
 
Последнее редактирование:
Ну, правду сказать, я всю сознательную жизнь думал, что выворотень - это корни дерева, поваленого ветром. Из книжки "Черный дьявол" (как ни странно - не сатанинское чтиво, а про собаку и тяжкие людские судьбы) помнилось мне, что под выворотнем можно прятаться от ветра-снега, но осторожно, бо там, бывает, сидит-спит злой ведмедь, который сильно не любит, когда его будят.
А еще мне казалось, что слово это я видел в книге "Повести древних лет" - про пушистых новгородцев и злобных викингов. Вроде бы тоже кто-то там прятался под выворотнем. Следующее значение было уже у Сапковского - искаженное виверна, то есть драконообразная, сильно ядовитая тварь. Кто играл в Героев - знает:)
 
Груня, тебе не откажешь в чувстве юмора..)))
Гобблин, я не слышала про деревья это слово. А вот нашла..
В.Даль: «Выскирь, выскорь, выскорье, выскордь, выскирь, выскирняк - буреломное дерево, вывороченное с корнем, буревал, бурелом, выскорча, ускорняк, вырезка из чего-либо клином».
Так что думаю, что это чиста геймерское.
 
Про деревья - это распространенное слово, насколько я знаю.

Виверна, кстати, еще называется ложным драконом у геймеров-любителей D&D. С виду похожа, но стать не та и в отличие от драконов, кои являются в большинстве своем существами разумными, виверна - это по сути большая ящерица.
 
Офелия, да, спасибо. А это точно правильно? :)

Гобблин, вот! Я давно искала предлог, чтобы перечитать душку Иванова - ты помог. Умилительное чтение. :D Буду искать слово там.
 
Ручаться не буду, что найдешь:) Читал все это давно, с тех пор мой мозг мог вполне затуманиться:)
 
Ну а теперь то, до чего так и не докопались (и не странно - источник труднодоступен ныне...):
Выворотень (реликт.) - разговорно-обывательское собирательное наименование ряда видов метаморфов (Metamorph) - как истинных, так и ложных. Происходит от искаженного перевода на общий термина Gefolent, обозначающий истинных метаморфов (представителей клаccа Metamorph). Определяющей чертой ИМ является почти постоянное нахождение в адаптивной форме, соответстующей выбранной конкретным представителем вида зоне обитания, при этом отличить их от натуральных представителей вида, под которых происходит адаптация, чрезвычайно трудно. Смена формы у ИМ происходит сознательно, за исключением чрезвычайных ситуаций, в которых выживание в адаптивной форме невозможно. / Толковый словарь флоры и фауны// под общ. ред. Т. Кро
 
Назад
Сверху