• Уважаемый посетитель!!!
    Если Вы уже являетесь зарегистрированным участником проекта "миХей.ру - дискусcионный клуб",
    пожалуйста, восстановите свой пароль самостоятельно, либо свяжитесь с администратором через Телеграм.

Опускание при письме некоторых правил написания слов и предложений

  • Автор темы Автор темы Trotil
  • Дата начала Дата начала

Trotil

Команда "У.М."
Для русского языка - это подмена буквы ё буквой е.

Есть ли примеры в других языках?
 
Гм... А сюда можно отнести ситуацию с сокращениями в английском? Все эти "It's ..." вмечто "It is ...".
 
NADYN написал(а):
А сюда можно отнести ситуацию с сокращениями в английском? Все эти "It's ..." вмечто "It is ...".
Аналогично во французском - Ce est = C'est, местоимение Je и последующий глагол, начинающийся с главной или h, как бы сливаются (Je habite = J'habite), слитные артикли (а + le = au и т.д.)... Но там это на уровне правил, как я понимаю. :)
 
Еще во французском над заглавными буквами практически никогда не ставят аксаны. :)
 
Еще во французском над заглавными буквами практически никогда не ставят аксаны. :)
В немецком тоже.
В англ.:
you=u, are=r, 2=to/too, 3=free, 4=for, be=b, be4=before, почти все слова типа colour зачастую пишутся как color etc, пропускаются артикли a/an у существительных, отбрасывается g в окончаниях глаголов: tellin', walkin' thinkin' etc.
 
Еще во французском опускается вспомогательный глагол иногда. Например, при причастиях прошедшего времени. Не Était saisi de joie, la jeune fille s'est mise à danser, а просто Saisi de joie...
 
Назад
Сверху