[спешили фо asko с его испанским ]
а точнее приколы связанные с субжем...
для затравки расскажу про абсолютно безобидное слово "кровь" на английском...
пишется оно "blood" и по правилам должно читаться как "бл`уд"... но в действительно "blood" попадает под какое-то устаревшее правило и читается как "блэад"...
в то же время, напомню, что в СэШэА, как и в любой другой стране, для разных штатов характерен определенный выговор...
сорри, за такую длинную предистории... но попробуйте представить мое состояние, когда в один прекрасный день, прослушивая что-то из блэк металла я уловила фразу
[заранее сорри, из песни слов не выкинешь]
"ё крул - дивайс, ё ***** лайк айс" (Your cruel device
Your blood, like ice)... Где "blood" пелось через "я" и с подозрительным смягчением "д"....
как позже мне объяснил один знакомый, долгое время проживший в Калифорнии, это был всего лишь один из южных акцентов....